Comprehensive procurement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comprehensive procurement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комплексная закупка
Translate

- comprehensive [adjective]

adjective: всесторонний, исчерпывающий, обширный, обстоятельный, объемлющий, понятливый, легко схватывающий

noun: общеобразовательная школа

- procurement [noun]

noun: приобретение, поставка, сводничество



In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок.

The BVM principle is therefore much more comprehensive than an evaluation method of offers or bids and broader in scope than the Procurement Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, принцип оптимальности затрат является гораздо более всеобъемлющим, чем метод оценки предложений, и охватывающим более широкую сферу, чем сфера деятельности Отдела закупок.

This article should include a lengthy and comprehensive overview of the Dutch history of this cruise line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья должна включать в себя пространный и всесторонний обзор голландской истории этой круизной линии.

I am nominating this for featured article because I think that it is well-written, comprehensive, and well-researched regarding its subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддизм вообще не запрещает есть мясо, в то время как буддизм Махаяны поощряет вегетарианство как полезное для развития сострадания.

I attended the local comprehensive school and won a scholarship to read medicine at Cambridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила в общеобразовательную школу и получила право на степендию на медицинском факультете Кембриджа.

I've searched the galaxy with methods beyond your comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обыскал всю галактику способами, которые находятся за пределами вашего понимания.

The Department of Field Support concurred that requisitioners need to have a good understanding of their roles and responsibilities in the procurement process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент полевой поддержки согласился с тем, что заказчики должны иметь надлежащее представление о своей роли и обязанностях в рамках процесса закупок.

Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководящие указания также будут включены во всеобъемлющее руководство по управлению имуществом.

States conduct a variety of commercial transactions with business enterprises, not least through their procurement activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства осуществляют большое число коммерческих сделок с предприятиями, не в последнюю очередь в рамках государственных закупок.

The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

Provisions of the Comprehensive Peace Agreement aimed at promoting media reform have yet to be implemented by the parties in advance of the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед проведением выборов стороны все еще должны выполнить положения Всеобъемлющего мирного соглашения о содействии реорганизации средств информации.

Management responsibility for fleets was dispersed among country offices, administration, procurement and finance teams and, often, chief drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за распоряжение автотранспортными средствами распределялась между страновыми отделениями, административными, снабженческими и финансовыми подразделениями и зачастую старшими водителями.

It should be pointed out that this note does not represent a comprehensive progress report on actions in these areas for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что настоящую записку нельзя рассматривать в качестве всестороннего доклада о ходе работы по осуществлению мер в этих областях по двум причинам.

The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.

Only a very few countries have a comprehensive population-based longitudinal epidemiological drug survey in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в очень незначительном числе стран проводятся комплексные основывающиеся на демографических показателях продольные эпидемиологические обследования по вопросам потребления наркотических средств.

The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем.

But it is important to increase the tempo and to enhance the effectiveness of efforts for a comprehensive settlement in the region, in all aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но важно наращивать темпы и повышать эффективность усилий по всеобъемлющему урегулированию в регионе на всех его треках.

There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками.

Additionally, the vendor's external catalog must be added to the procurement category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, внешний каталог поставщика необходимо добавить в категорию закупаемой продукции.

Enables IT administrators to scientifically troubleshoot I/O failures using a comprehensive event log for the resiliency state transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет ИТ-администраторам на научной основе устранять ошибки ввода-вывода, используя полный журнал событий для перехода состояния устойчивости.

We need a comprehensive account of all funds and outlays, with each transaction recorded twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен всесторонняя отчетность по всем вкладам и расходам, в которой каждая операция фиксируется дважды.

Respectfully, I suggest that we bring everyone on the task force into a comprehensive review of the original files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С уважением, я предлагаю задействовать все подразделение для всестороннего анализа файлов старых дел.

Two full terms in the White House, Pickering often said, was not nearly enough to comprehend the true complexities of the global political landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикеринг любил повторять, что даже двух сроков пребывания в Белом доме недостаточно, чтобы постичь всю сложность мирового политического ландшафта.

He did not thoroughly comprehend the meaning of his father's speech, or whether it were intended for him: indeed, he was not yet certain that the grim, sneering stranger was his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не совсем понял, что означали слова отца и к нему ли они относились. Да он и не был еще вполне уверен, что угрюмый насмехающийся незнакомец - его отец.

He's lost the ability to comprehend spoken language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял способность понимать разговорный язык.

From this day natural philosophy, and particularly chemistry, in the most comprehensive sense of the term, became nearly my sole occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня естествознание, и особенно химия, в самом широком смысле слова, стало почти единственным моим занятием.

Military and scientific implications beyond comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и научные последствия, вне границы понятного.

Given that you seem incapable of comprehending a sophisticated solution, allow me to posit an equally simple one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что Вы, кажется, не в состоянии осмыслить сложные решения, позвольте мне постулировать не менее простыми.

And I understand the burden of playing the role you currently play must be taking a toll even you cannot fully comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю бремя той роли, которую ты сейчас играешь должна негативно сказываться, что ты сам того не осознаёшь.

I can't comprehend anybody ever taking you for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу понять как кто-то может воспринимать тебя как должное.

But I know we had so much more planned... a fair minimum wage, a comprehensive environmental policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вы планировали гораздо больше... справедливой минимальной заработной платы, всестороннюю экологическую политику.

In September 2009, the Latin American Parliament passed a resolution calling for a regional moratorium on the use, production and procurement of uranium weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2009 года латиноамериканский парламент принял резолюцию, призывающую ввести региональный мораторий на применение, производство и закупки уранового оружия.

It was not meant to be a permanent solution; more comprehensive reforms were planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не должно было стать постоянным решением; планировались более всеобъемлющие реформы.

As specialism implied diversity of schools, it was opposed by many supporters of comprehensive schools, including many in the Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку специализация подразумевала разнообразие школ, ей противостояли многие сторонники общеобразовательных школ, в том числе многие члены Лейбористской партии.

The purpose of an encyclopedia article is to give people information in a correct and comprehensible way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель энциклопедической статьи - дать людям информацию в правильном и понятном виде.

Comprehensively the manuscript was written by Hindu scholar which demonstrate Hindu frame of references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всесторонне рукопись была написана индуистским ученым, который демонстрирует индуистскую систему ссылок.

The article is comprehensive, but this is partially because so little information is available elsewhere on these cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья является исчерпывающей, но это отчасти потому, что в других местах об этих автомобилях так мало информации.

As part of a season finale, the amount of source material was so abundant it was easy to flesh out the episode's comprehensiveness and notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть финала сезона, количество исходного материала было настолько обильным, что было легко конкретизировать полноту и заметность эпизода.

A quite comprehensive and extremely well-illustrated article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно полная и чрезвычайно хорошо иллюстрированная статья.

My edit looks much much better and is easier to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правка выглядит намного лучше и легче для понимания.

To secure access to the dwindling food supply, in May 1918 Sovnarkom sent Stalin to Tsaritsyn to take charge of food procurement in southern Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить себе доступ к истощающимся запасам продовольствия, в мае 1918 года Совнарком направил Сталина в Царицын, чтобы взять на себя ответственность за снабжение продовольствием юга России.

I am nominating this for featured article status because I've worked on expanding it and have exhausted the resources I have to make this a comprehensive article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначаю это для статуса избранной статьи, потому что я работал над ее расширением и исчерпал ресурсы, которые у меня есть, чтобы сделать эту статью всеобъемлющей.

EU countries acquired comprehensive organic legislation with the implementation of the EU-Eco-regulation 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны ЕС приобрели всеобъемлющее органическое законодательство с введением в действие ЕС-Эко-регламента 1992 года.

A report published by the ILO in 2014 estimated that only 27% of the world's population has access to comprehensive social security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе, опубликованном МОТ в 2014 году, было подсчитано, что только 27% населения мира имеет доступ к комплексному социальному обеспечению.

After a public outcry, McDonald's Canada stated that it would undertake a comprehensive review of its use of TFWP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После публичного протеста Mcdonald's Canada заявила, что проведет всесторонний обзор своего использования TFWP.

Beyond numerous case reports published since then, three comprehensive reviews of clinical and research experience were published in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо многочисленных отчетов о случаях заболевания, опубликованных с тех пор, в 2017 году были опубликованы три всеобъемлющих обзора клинического и исследовательского опыта.

The first comprehensive writing system for Finnish was created by Mikael Agricola, a Finnish bishop, in the 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая комплексная письменность для финского языка была создана финским епископом Микаэлем Агриколой в 16 веке.

The comprehensive series, a reprinting of the entire 43-year history of Li'l Abner spanning a projected 20 volumes, began on April 7, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобъемлющая серия, переиздание всей 43-летней истории Лил Абнер, охватывающей прогнозируемые 20 томов, началась 7 апреля 2010 года.

I am nominating this list because it gives possibly the most comprehensive summary of West Virginia state parks available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выдвигаю этот список, потому что он дает, возможно, самое полное резюме доступных парков штата Западная Вирджиния.

A more comprehensive account of the development and evolution of tonal systems was published by Haudricourt in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полный отчет о развитии и эволюции тональных систем был опубликован Одрикуром в 1961 году.

The law introduced mandatory electronic public procurement procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон ввел обязательные электронные процедуры государственных закупок.

Direct procurement, which is the focus in supply chain management, directly affects the production process of manufacturing firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые закупки, которые находятся в центре внимания в управлении цепочками поставок, непосредственно влияют на производственный процесс фирм-производителей.

The goal is to reduce the impact of the procurement on human health and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы уменьшить воздействие закупок на здоровье человека и окружающую среду.

During this time, he wrote a comprehensive textbook in the vernacular for his students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время он написал для своих учеников исчерпывающий учебник на народном языке.

People suffering from PPA may have difficulties comprehending what others are saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие ППА, могут испытывать трудности с пониманием того, что говорят другие.

In order to present a comprehensive article on the video, the star's identity should be made known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы представить исчерпывающую статью о видео, личность звезды должна быть известна.

It's good, comprehensive and accurate, afaik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошо, всесторонне и точно, афаик.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comprehensive procurement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comprehensive procurement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comprehensive, procurement , а также произношение и транскрипцию к «comprehensive procurement». Также, к фразе «comprehensive procurement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information