Compromising information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: компрометировать, идти на компромисс, подвергать риску, подвергать опасности
without compromising on performance - без ущерба для производительности
without compromising on safety. - без ущерба для безопасности.
compromising evidence - компромат
compromising effectiveness - влияющая на эффективность
compromising a server - компрометации сервера
for compromising - для компрометации
compromising spirit - компромат дух
without compromising on quality - без ущерба для качества
without compromising the integrity - без ущерба для целостности
compromising on safety - ущерба для безопасности
Синонимы к compromising: flexible, conciliatory, make concessions, come to an understanding, make a deal, give and take, strike a balance, meet each other halfway, find a happy medium, prejudice
Антонимы к compromising: uncompromising, guarding, saving, differing, contesting, quarrelling, disagreeing, disputing
Значение compromising: (of information or a situation) revealing an embarrassing or incriminating secret about someone.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
committee of information and security - комитет информации и безопасности
for detailed information - для получения дальнейшей информации
energy information agency - Служба энергетической информации
derived information - производная информация
information systems - информационные системы
imperfect information - несовершенство информации
for information please visit - для информации, пожалуйста, посетите
requests and information - запросы и информация
more targeted information - более целенаправленная информация
information about the product - Информация о продукте
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
If there was any compromising information in those notes, it would cost him boatloads in a settlement. |
Если в тех заметках была компрометирующая информация, это могло дорого ему обойтись при разделе имущества. |
Users have to compromise to fit their information requirements to the parameters of available remote sensing data. |
Пользователи вынуждены идти на компромисс для приведения своих информационных потребностей в соответствие с параметрами имеющихся данных дистанционного зондирования. |
Indeed, Moscow has backed the far right parties, both openly and covertly, and it might conceivably use its hacking prowess to dig up compromising information on European politicians. |
Москва действительно поддерживает ультраправые партии, как тайно, так и открыто, и, предположительно, использует своих выдающихся хакеров для сбора компромата на европейских политиков. |
You're asking me to compromise highly classified information. |
Вы просите компромат на особо секретные файлы... |
The likelihood of re-identification is a factor in determining the probability that the patient's information has been compromised. |
Вероятность повторной идентификации является фактором, определяющим вероятность того, что информация пациента была скомпрометирована. |
Which also happens to be the name of the owner of a safety deposit box that may have held compromising information on your friend Senator Cook. |
что это имя совпало с владельцем депозитного бокса содержащего компроментирующие материалы на вашего друга сенатора Кука. |
I'll be a compromise when describing the differences between encyclopedic readability and scope and amount of information. |
Я буду компромиссом при описании различий между энциклопедической читабельностью и объемом и объемом информации. |
Availability of information regarding their status is strictly restricted in order not to compromise pending court actions and investigations. |
Информация об их статусе является строго конфиденциальной, поскольку ее разглашение может нанести ущерб возможным судебным действиям и расследованиям. |
since it was launched is to provide the general public a means to check if their private information has been leaked or compromised. |
так как он был запущен, чтобы предоставить широкой общественности возможность проверить, была ли их личная информация утечка или скомпрометирована. |
Some governments fear that proprietary software may include defects or malicious features which would compromise sensitive information. |
Некоторые правительства опасаются, что несвободное программное обеспечение может содержать дефекты или вредоносные функции, которые могут скомпрометировать конфиденциальную информацию. |
As Big Data becomes more accessible to governments and multinational corporations, our personal information is being increasingly compromised. |
В распоряжении правительств и транснациональных корпораций появляется множество больших данных, поэтому наша персональная информация всё чаще перестаёт быть конфиденциальной. |
If you do so, your security information will be available to use immediately if you forget your password or your account is compromised. |
В таком случае вы сможете сразу же воспользоваться своими данными безопасности, если вдруг забудете пароль или потеряете контроль над своей учетной записью. |
It is rarely possible to confirm that a system which was affected has not been compromised, or to determine whether a specific piece of information was leaked. |
Редко бывает возможно подтвердить, что система, которая была затронута, не была скомпрометирована,или определить, была ли утечка определенной части информации. |
Their handy work kicked 77 million users off line, and compromised the banking information they provided Sony to pay for online game play. |
Проведенная ими собственноручно работа перекрыла доступ во всемирную сеть 77 миллионам пользователей, а также поставила под удар банковскую информацию, предоставленную клиентами компании Sony для оплаты возможности играть в игры онлайн. |
Content that compromised national security or exposed sensitive personal information was withheld. |
Содержание, которое ставило под угрозу национальную безопасность или раскрывало конфиденциальную личную информацию, было утаено. |
To the extent that they were based on information passed by the RUC, they were not justifiable and the Enquiry concludes that the Minister was compromised. |
В той мере, в какой они были основаны на информации, переданной Рус, они не были оправданы, и следствие приходит к выводу, что министр был скомпрометирован. |
In so-called no preference methods, no DM is expected to be available, but a neutral compromise solution is identified without preference information. |
В так называемых методах без предпочтений не ожидается наличия ДМ, но нейтральное компромиссное решение определяется без информации о предпочтениях. |
He devoted himself to the common problem of sifting through vast amounts of irrelevant detail in order to find significant gems of information. |
Он пытался разрешить общую проблему просеивания огромного количества малозначимых деталей для нахождения важных крупиц информации. |
The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information. |
Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию. |
The brothers had simply decided that Jean Kirkpatrick possessed important information, and they had sent for her. |
Братья, должно быть, решили, что девчонка располагает важными сведениями, и послали за ней своих головорезов. |
А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда. |
|
The allegation was that Israel was trying to expand territorially and was unwilling to compromise geographically. |
Выдвигались обвинения в том, что Израиль стремился расшириться территориально и не желал идти на географические компромиссы. |
She doesn't know how to compromise. |
Она не умеет идти на компромисс. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them. |
И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию. |
The Kingdom of the Netherlands has taken note of your request for more information on the situation in the Netherlands Antilles and Aruba. |
Королевство Нидерландов приняло к сведению просьбу Комитета представить более подробную информацию о положении на Нидерландских Антильских островах и в Арубе. |
We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards. |
Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами. |
The information in the report on Iraq's procurement of missile-related items, components and materials correlate well with UNMOVIC findings. |
Содержащаяся в докладе информация о закупках Ираком относящихся к ракетам предметов, компонентов и материалов вполне согласуется с выводами ЮНМОВИК. |
In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level. |
В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния. |
The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant. |
Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя. |
I want to do an X-ray to make sure no nerve or major blood vessels are being compromised. |
Надо сделать рентген, чтобы убедиться, что не затронуты нервы и основные кровеносные сосуды. |
The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations - its credibility. |
Гуманитарная цель была почти скомпрометирована и вместе с ней самое ценное качество Организации Объединенных Наций - ее авторитет. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement. |
Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения. |
Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart. |
Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний. |
It had provided very useful information, for instance on emissions. |
В результате была получена весьма ценная информация, например, по выбросам. |
According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment. |
В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды. |
As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases. |
В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных. |
Click-to-Sky interacts with global inventory system Gabriel: works with actual information concerning timetable, fares, seats availability, etc. |
Click-to-Sky взаимодействует в реальном масштабе времени c глобальной инвенторной системой Gabriel: работает с актуальной информацией этой системы о наличии мест и информацией, касающейся расписания, тарифов и других данных. |
Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance. |
Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях. |
The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures. |
Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами. |
Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid. |
Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи. |
Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division. |
Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения. |
The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature. |
Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись. |
The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services. |
В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы. |
Cells repeat the process of degeneration and regeneration... until one day they die, obliterating an entire set of memory and information. |
Всё во имя защиты от краха, который неизбежно терпит статическая, неизменная система. |
Let us remember the exact form, important that in the name of the file upload post 2 information: name and job category. |
Давайте помнить точную форму, важно, что в имя файла загрузить отправить 2 информацию: название и категорию вакансии. |
Select or create a bank account. For more information, see Bank accounts (form). |
Выберите или создайте банковский счет, а затем введите сведения о банковском счете. |
It not only jeopardizes my standing with the university, but compromises the emotional well-being of the student in question. |
Это не только ставит под угрозу моё положение в университете, но и компрометирует эмоциональное поведение студентов. |
You can not compromise the armistice. |
Вам нельзя скомпрометировать подписание соглашения. |
It is I who have compromised you. |
Нет, это я вас скомпрометировала. |
You know, you finally carve out a little bit of time for yourself, which Vincent has yet again compromised. |
Наконец-то выкроила немного времени для себя, а Винсент опять все испортил. |
TB test made me think compromised immune system, plus his coughing up blood, and I saw muscle weakness in his arms and legs. |
Тест на туберкулёз навёл на мысль об ослаблении иммунной системы, плюс кашель с кровью, а ещё я заметил слабость в руках и ногах. |
You said you make no compromises, make none now, be yourself. |
Вы говорили, что не верите в компромиссы, - я ловлю вас на слове! - Будьте же собой! |
If he puts those files online, operations will be compromised, and people will die. |
Если он выложит документы в сеть, операции будут сорваны и погибнут люди. |
You know I treat him mockingly, that is, I compromise him and he simply stares, Yulia Mihailovna encourages it. |
Знаете, я его ужасно третирую, то есть компрометирую, так и лупит глаза. Юлия Михайловна поощряет. |
This decision nullified the essence of the Missouri Compromise, which divided territories into jurisdictions either free or slave. |
Это решение свело на нет суть Миссурийского компромисса, который разделил территории на свободные или рабовладельческие юрисдикции. |
In New York, the majority of the Ratifying Convention was Anti-Federalist and they were not inclined to follow the Massachusetts Compromise. |
В Нью-Йорке большинство ратифицировавших Конвенцию были Антифедералистами, и они не были склонны следовать Массачусетскому компромиссу. |
We cannot guarantee that it has not been compromised already. |
Мы не можем гарантировать, что он уже не был скомпрометирован. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compromising information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compromising information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compromising, information , а также произношение и транскрипцию к «compromising information». Также, к фразе «compromising information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.