Considerable assets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerable assets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительные активы
Translate

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

- assets [noun]

noun: активы, актив, авуары



Operation Concordia used NATO assets and was considered a success and replaced by a smaller police mission, EUPOL Proxima, later that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Конкордия, использовавшая средства НАТО, была признана успешной и в конце того же года заменена более мелкой полицейской миссией ЕВПОЛ Проксима.

If the cost for eastern Ukraine is burning his bridges to the West and having his own and all his cronies’ assets frozen, Putin just may consider that a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сумеет заполучить восточную часть Украины ценой разрыва отношений с Западом и заморозки счетов его ближайшего окружения и его собственных, Путин вполне может решить, что такая цена его устраивает.

This is because the company is considered a legal person, thus it owns all its assets itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что компания считается юридическим лицом, поэтому она сама владеет всеми своими активами.

The company announced it was willing to consider offers for all or part of the assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания объявила, что готова рассмотреть предложения по всем или части активов.

An initial distinction to be drawn when considering the purchase and sale of tangible assets in a commercial setting is the distinction between cash sales and sales on credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении вопросов купли-продажи материальных активов на коммерческих условиях необходимо прежде всего провести различие между продажей за наличный расчет и продажей в кредит.

This was anathema to the Guise leaders, who wanted to bankrupt the Huguenots and divide their considerable assets with the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была анафема вождям Гизов, которые хотели разорить гугенотов и поделить их значительные активы с королем.

By the mid-20th century, Guardian Life had grown considerably, with $2 billion in assets by 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 20-го века Guardian Life значительно выросла, и к 1960 году активы компании составили 2 миллиарда долларов.

To help raise cash, the bank is unloading whatever assets it can sell easily, even ones long considered strategic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы собрать деньги, банк пытается продать все возможные активы, даже те, которые долгое время считались стратегическими.

After an appeal from his wife, he was asked to pay ₹45,000 by another court which took into consideration his net assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После апелляции его жены другой суд, принявший во внимание его чистые активы, потребовал выплатить ему 45 000 йен.

With the US dollar falling and inflation rising, I've already converted considerable amounts of my assets into gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доллар падает, инфляция растёт, поэтому я уже обратил часть своих активов в золото.

This intermediary considers donations on a case-by-case basis, with a typical requirement that assets be valued at $250,000 or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот посредник рассматривает пожертвования на индивидуальной основе с типичным требованием, чтобы активы оценивались в 250 000 долларов или более.

Employees are not considered assets like machinery is, even though they can generate future economic benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наемные работники не считаются такими активами, как машины, даже если они могут генерировать будущие экономические выгоды.

I've already converted considerable amounts of my assets into gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже перевел значительные суммы своих активов в золото.

Such a review would also need to consider the possibility of separate capital budget necessitated by the requirement to capitalize the assets and revenue budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом следует также рассмотреть возможность создания отдельного бюджета долгосрочных расходов, обусловленного требованием о капитализации активов, и отдельного бюджета поступлений.

I have ordered my considerable assets liquidated upon my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распорядился значительными суммами, которые останутся после моей смерти.

Some countries hold a part of their reserves in gold, and special drawing rights are also considered reserve assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны держат часть своих резервов в золоте, и специальные права заимствования также считаются резервными активами.

I've already converted considerable amounts of my assets into gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже перевел значительные суммы своих активов в золото.

Intangible assets such as branding, trademarks, intellectual property and goodwill would also be considered non-current assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нематериальные активы, такие как бренды, товарные марки, интеллектуальная собственность или деловая репутация, относятся к классу долгосрочных активов.

The quality and trends of all major assets must be considered in the rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении рейтинга необходимо учитывать качество и тенденции развития всех основных активов.

Cryptocurrencies are usually considered to be fungible assets, where one coin is equivalent to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптовалюты обычно считаются взаимозаменяемыми активами, где одна монета эквивалентна другой.

Thus, newly imported fixed assets are considered new whether or not used before they were imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, только что импортированные основные средства считаются новыми вне зависимости от того, использовались они или нет, до того как они были импортированы.

The Committee considers the report on the final disposition of UNMIH assets inadequate and incomplete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает доклад об окончательной ликвидации активов МООНГ недостаточным и неполным.

Although their assets were considered to be useless, the Rashidians came through and were willing to assist in the overthrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя их имущество считалось бесполезным, Рашидианцы пришли и были готовы помочь в свержении власти.

Chinese emigrants are estimated to control US$2 trillion in liquid assets and have considerable amounts of wealth to stimulate economic power in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские эмигранты, по оценкам, контролируют 2 триллиона долларов США в ликвидных активах и обладают значительным богатством, чтобы стимулировать экономическую мощь Китая.

One major concern about considering people as assets or resources is that they will be commoditized, objectified and abused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных проблем, связанных с рассмотрением людей как активов или ресурсов, заключается в том, что они будут превращены в товар, объективированы и подвергнуты злоупотреблениям.

Think what you have just accused me of, cried the prince, and consider your words a little ... I can make nothing of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, в чем вы меня сейчас обвинили! -вскричал князь, - и хоть немножко обдумайте ваши слова... я ничего не понимаю.

On the blockchain, you can think of it as an open infrastructure that stores many kinds of assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокчейн можно представлять в виде открытой инфраструктуры, сохраняющей много видов ресурсов.

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

What, detailed accounts of how the assets were rolled up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, детальный отчет, как агентов арестовали?

Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы.

Turkmenistan has affirmed the right of private ownership of the means of production, land and other material and intellectual assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан утвердил право частной собственности на средства производства, землю, иные материальные и интеллектуальные ценности.

Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании.

The extract from the accounts indicates that the majority of the assets had been written off and therefore had no commercial value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдержка из бухгалтерской отчетности указывает на то, что бóльшая часть этого имущества была списана и, следовательно, не имела коммерческой ценности.

It's up to you, Charlie, but you might consider cutting the kid a little slack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе решать, Чарли, но может стоить подумать о послаблении.

Consider it the friends and family discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как дружеское одолжение

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.

They will naturally figure as the principal assets of the firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как вы сами понимаете, основной актив фирмы.

Do you know, Mr. Elijah, that I consider you a little impertinent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да знаете ли, мистер Илия, что вы, по-моему, изрядный невежа?

He was one of the most effective assets we've ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним их самых успешных агентов, которые у нас когда-либо были.

He became known as an expert manipulator of human assets, and he literally rewrote Agency interrogation protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стал известным специалистом в манипулировании человеческим сознанием и лично переписал правила ведения допроса.

But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, интеллигенция, - я говорю так, считая, что вы к ней относитесь - до конца своей жизни должны оставаться понятными окружающим.

Perhaps you'd consider a less pejorative name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вам стоит придумать менее уничижительное название.

Well, consider my prying eyes diverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что мои любопытные глаза начали косить.

But you should consider some new shtick, unless you want your prop ending up as a Duraflame log!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе следует придумать пару новых шуток, если не хочешь закончить растопкой для камина!

You think Ling Husheng can escape with your assets in tow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-вашему, Лин Хошен может сбежать с вашими активами?

I have no power to decree, but I beg you, fathers of the Senate, to consider these new laws concerning marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уполномочен приказьiвать вам, но я прошу вас, отцов Сената, рассмотреть новьiе законьi относительно брака.

I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся.

So you didn't consider this behavior to be a pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не считаете, что такое поведение было для нее нормой.

We might be able to fly some assets down from Helsinki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем доставить агентов в Хельсинки.

I have here a schedule of his liabilities and assets made out at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот выписка из его актива и пассива, относящаяся к тому времени.

If you consider a giant flying bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если представить себе огромную летучую мышь!

Those are you two best assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь твоё величайшие достояние.

I brush, and I floss, and I tongue-scrape more than most people consider sane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чищу зубы и пользуюсь зубной нитью, я скоблю язык больше, чем большинство нормальных людей.

This was a temporary measure until they could consider the details more carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была временная мера, пока они не смогут рассмотреть детали более тщательно.

Bull returned to his Highwater range, and transferred HARP's assets to a new company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Булл вернулся в свое высокогорье и перевел активы Харпа в новую компанию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerable assets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerable assets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerable, assets , а также произношение и транскрипцию к «considerable assets». Также, к фразе «considerable assets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information