Constructive possession - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конструктивный, созидательный, творческий, строительный, подразумеваемый
constructive eviction - конструктивное выселение
constructive co-operation - конструктивное сотрудничество
constructive logic - конструктивная логика
constructive dialogue - конструктивный диалог
constructive criticism - конструктивная критика
constructive ecological movement "cedar" - Конструктивно-экологическое движение "Кедр"
constructive infinity - потенциальная бесконечность
constructive contempt - неповиновение
constructive species - конструктивный вид
constructive labor - созидательный труд
Синонимы к constructive: positive, helpful, practical, valuable, useful, productive, profitable, worthwhile, encouraging
Антонимы к constructive: unconstructive, negative, deconstructive
Значение constructive: serving a useful purpose; tending to build up.
regain (possession of) - восстановить (владение)
property possession right - право владения имуществом
criminal possession - незаконное владение
chose in possession - право владения
concurrent possession - совместное владение
indirect possession - косвенное владение
possession writ - приказ о вводе во владение
private possession - частная собственность
unlawful possession of firearms - незаконное хранение оружия
in possession of - во владении
Синонимы к possession: hold, care, keeping, hands, guardianship, control, ownership, charge, custody, title
Антонимы к possession: lack, want, need
Значение possession: the state of having, owning, or controlling something.
The possessive construction with -ing clauses is actually very rare in present-day English. |
Притяжательная конструкция с придаточными предложениями на самом деле очень редка в современном английском языке. |
So which verbs go in which construction - the problem with which I began - depends on whether the verb specifies a kind of motion or a kind of possession change. |
Употребление глагола в каждом предложении - проблема, о которой я говорил вначале - зависит от того, что выражает глагол: изменение движения или изменение принадлежности. |
A variant of this construction appears in the Hungarian language, which has suffixes instead of Germanic languages' possessive pronouns. |
Вариант этой конструкции появляется в венгерском языке, который имеет суффиксы вместо притяжательных местоимений германских языков. |
Explosives Act of 1993, for possessing explosives for the purpose of using them in mining industries, road construction etc. |
закон о взрывчатых веществах 1993 года, посвященный вопросам хранения взрывчатых веществ для целей их применения в горнодобывающей промышленности, при строительстве дорог и т.п. |
So the brain sent out the nanites to repair the tissue damage and construct the device that saved the town. |
Поэтому мозг отправил нанитов устранить повреждения тканей, и собрать устройство для спасения города. |
Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill. |
15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти. |
Они стали в некотором смысле моими самыми драгоценными владениями. |
|
Plotting to take from me my most precious possessions. |
Задумали отнять самое ценное, что у меня есть. |
Martin Gold, you're under arrest for possession and distribution of narcotics and accessory to murder. |
Мартин Голд, вы арестованы за хранение и распространение наркотиков И пособничество в убийстве. |
That Stinger was in Stavros's possession when he was killed, and Annie's fingerprints are figuratively all over it. |
На тех стингерах, что были у Ставроса, когда его убили, буквально повсюду отпечатки Энни. |
The land, the people, the forests were her accomplices, guarding him with vigilant accord, with an air of seclusion, of mystery, of invincible possession. |
Страна, народ, леса были ее сообщниками, сторожили его бдительно и согласно, и в этом была тайна и непобедимая сила. |
Multiple arrests for petty theft, possession of marijuana and meth, drunk and disorderly, trespass, et cetera. |
Аресты за мелкие кражи, хранение мета и марихуаны, пьяный дебош, правонарушения и т. д. |
The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession. |
Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью. |
It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea. |
Так вышло, что предмет с потрясающей стоимостью попал в мое владение, хронометр, который способен вычислить долготу в море. |
He had all the advantages on his side-possession, security, power; he was on the side of an overwhelming force! |
На его стороне были все преимущества - власть, безопасность, могущество; на его стороне была сокрушающая сила! |
The wish to punish the barefaced liar took more entire possession of me, and I awaited impatiently a favourable moment. |
Желание наказать дерзкого злоязычника сделалось во мне еще сильнее, и я с нетерпением стал ожидать удобного случая. |
Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних. |
|
The possessions of all the tomb vampires built them quite a fortune. |
Владения заключенных в гробнице вампиров позволили им сколотить состояние. |
Do you have anything of hers- possessions, anything that'd give us an idea what he might have been like? |
У вас осталось что-то из ее- вещей, что-то, что могло бы для нас прояснить, как он выглядел? |
I found these architect's drawings for the refurbishment of this bar in the victim's possessions, so I thought I'd check it out. |
Я нашёл чертежи реконструкции этого бара среди вещей убитой и решил всё проверить. |
I mean, after all, parents are entrusting us with their most precious possession. |
В конце концов, родители доверят нам самое дорогое, что у них есть. |
I've come aboard to take possession of the ship, Mr. Hands. |
Я вернулся на борт что бы завладеть кораблем, мистер Хэндс |
I took possession of a care package from the med lab at Chicago. |
Я принял на сохранение посылку из медицинской лаборатории в Чикаго. |
Разве тебя интересуют мирские блага? |
|
Он на самом деле, не заботиться о мирских желаниях. |
|
I believe you may be in possession of some documents by Randolph Henry Ash. |
Я знаю, что вы можете владеть бумагами Рэндольфа Генри Эша. |
You were in possession of a controlled substance. |
Вас задержали по подозрению в хранении запрещенных веществ. |
I realized I didn't really need to be in possession of this. |
Я понял(а) что на самом деле мне нужно это имущество. |
Тем самым беглецам, у которых находится аномалия. |
|
If it's not a trap, then I find having her in our possession quite beneficial with regards to, uh, leverage. |
Если это не ловушка, в таком случае я нахожу ее присутствие с нами очень выгодным в качестве, эм, рычага воздействия. |
Rage came first and then a coldness, a possession; noncommittal eyes and a pleased smile and no voice at all, only a whisper. |
Сначала вспышка ярости, затем ярость сменяется холодным спокойствием, самообладанием: пустые глаза, удовлетворенная улыбка и никаких криков, только шепот. |
The society which models all of its surroundings... has constructed its own special technology... for working the concrete base of this set of tasks: its own territory. |
Общество, способное самостоятельно воссоздавать всё, что его будет окружать, выбрало особую технологию для изменения самого рельефа своей территории, т.е. основную базу для поставленной задачи. |
They moved in, bought a couple of beds, a washing-stand, a few chairs, and felt for the first time the thrill of possession. |
Они переехали, купили две кровати, умывальник, несколько стульев и впервые испытали радость обладания собственностью. |
С каких пор наличие яичников оскорбительно? |
|
To think that she had been stupid enough to dream once more of leading a worthy life, just because she had seen him at the asylum in full possession of his good sense! |
Ну и дура же она, поверила в его исцеление, увидела его в больнице, обрадовалась, что он такой рассудительный, и сразу стала мечтать о новой, прекрасной жизни! |
But people get crazy about material possessions and it's like, who even owns anything these days anyway? |
Но люди просто с ума сходят из-за материальных ценностей, а кто вообще в наше время хоть чем-то владеет? |
We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities. |
Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут. |
Grantaire, thoroughly drunk, was deafening the corner of which he had taken possession, reasoning and contradicting at the top of his lungs, and shouting. |
Грантер, сильно навеселе, забрался в угол и выкрикивал оттуда всякую чепуху, оглушая окружающих. |
The date of possession - that will be arranged with the good Mr Entwhistle. To suit your convenience, of course. |
Дата передачи дома будет согласована с мистером Энтуислом - разумеется, с учетом ваших пожеланий. |
While possessing a unique mechanism of action, cannabis or marijuana has historically been regarded alongside the classic psychedelics. |
Обладая уникальным механизмом действия, каннабис или марихуана исторически рассматривались наряду с классическими психоделиками. |
For example, two-spirited people are commonly revered for possessing special wisdom and spiritual powers. |
Например, двухдуховные люди обычно почитаются за обладание особой мудростью и духовными силами. |
When Scott and his party's bodies were discovered, they had in their possession the first Antarctic fossils ever discovered. |
Когда были обнаружены тела Скотта и его спутников, они имели в своем распоряжении первые антарктические ископаемые, когда-либо обнаруженные. |
Rifle and handgun ammunition may only be possessed for legally owned firearms, and purchases and possession is limited to 200 rounds rifle and 100 rounds for handguns. |
Боеприпасы к винтовкам и пистолетам могут быть приобретены только для законно принадлежащего огнестрельного оружия,а приобретение и хранение ограничено 200 патронами к винтовкам и 100 патронами к пистолетам. |
Bailment is distinguished from a contract of sale or a gift of property, as it only involves the transfer of possession and not its ownership. |
Залог отличается от договора купли-продажи или дарения имущества, так как он предполагает только передачу владения, а не его владение. |
There is no rs information that the jewelry wasn't in his possession legally. |
Нет никакой информации о том, что драгоценности не находились у него на законных основаниях. |
Emphatic suffixes are used with possessive determiners, and other parts of speech, to lend emphatic or contrastive power. |
Эмфатические суффиксы используются с притяжательными определителями и другими частями речи, чтобы придать эмфатическую или контрастивную силу. |
After the opening of the Palace “Akademichny” the work with the students possessing creative abilities and love for music has been rather improved. |
После открытия Дворца Академический значительно улучшилась работа со студентами, обладающими творческими способностями и любовью к музыке. |
A missed shot is automatically out of bounds and the other team is given possession unless the shot was tipped by the other team. |
Пропущенный выстрел автоматически выходит за рамки, и другая команда получает владение, если выстрел не был опрокинут другой командой. |
He also works in the recipients to get them to accept these blessings and to increase the assurance of their possession. |
Он также работает в получателях, чтобы заставить их принять эти благословения и увеличить уверенность в их обладании. |
Soft power is not the possession of any one country or actor. |
Мягкая сила - это не владение какой-то одной страной или актором. |
By the 9th century the old Roman street pattern was lost and Bath was a royal possession. |
К IX веку старый римский уличный узор был утрачен, и Бат стал королевским владением. |
The richest men would have several wives and captives who would help manage their possessions, especially horses. |
У самых богатых людей было бы несколько жен и пленниц, которые помогали бы управлять их имуществом, особенно лошадьми. |
Может возникнуть путаница по поводу формы множественного числа притяжательного падежа. |
|
There are 158 such radar sites in operation in the U.S., its various territorial possessions and selected overseas locations. |
В США, их различных территориальных владениях и отдельных зарубежных точках действуют 158 таких радиолокационных станций. |
As with possessives, the high tone of these may shift by bumping after a noun ending in HL or LH or HH. |
Как и в случае с притяжательными, высокий тон этих слов может измениться, наткнувшись на существительное, оканчивающееся на HL, LH или HH. |
Gallup polling has consistently shown two-thirds opposition to bans on handgun possession. |
Опрос Гэллапа последовательно показал, что две трети опрошенных выступают против запрета на владение оружием. |
An investigation discovered the incriminating files, and the man was charged with child sexual abuse and possession of child pornography. |
В ходе расследования были обнаружены компрометирующие материалы, и мужчине было предъявлено обвинение в сексуальном насилии над детьми и хранении детской порнографии. |
Even on the coast north of California the actual possession was very limited. |
Как и в других семитских языках, те же различия проявляются в трех других местах их грамматики. |
Families were forced to travel in the severe winter of 1939–1940, leaving behind almost all of their possessions without compensation. |
Семьи были вынуждены путешествовать в суровую зиму 1939-1940 годов, оставив почти все свое имущество без компенсации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constructive possession».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constructive possession» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constructive, possession , а также произношение и транскрипцию к «constructive possession». Также, к фразе «constructive possession» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.