Possession writ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Possession writ - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приказ о вводе во владение
Translate

- possession [noun]

noun: владение, обладание, одержимость, зависимая территория

- writ [noun]

noun: писание, приказ, предписание, повестка, распоряжение

  • Holy Writ - священное писание

  • remedial writ - судебный приказ о предоставлении судебной защиты

  • alias writ - повторный судебный приказ

  • alternative writ - альтернативный судебный приказ

  • execution writ - судебный приказ об исполнении

  • interlocutory writ - промежуточный судебный приказ

  • optional writ - альтернативный судебный приказ

  • ordinary writ - обычный судебный приказ

  • renewal of writ of summons - продление срока действия судебной повестки

  • testatum writ - повторный судебный приказ об исполнении

  • Синонимы к writ: summons, court order, citation, arraignment, subpoena, warrant, indictment, judicial writ

    Антонимы к writ: reprieve, ban, banning, denial, disallowance, disapproval, embargo, entitlement, forbidding, prohibition

    Значение writ: a form of written command in the name of a court or other legal authority to act, or abstain from acting, in some way.



He finds another secret passage that leads to the now empty coffin, and then Guy also disappears, along with a small pistol he had in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит еще один потайной ход, который ведет к опустевшему гробу, и тогда Гай тоже исчезает вместе с маленьким пистолетом, который был у него в руках.

Possession of such a still is not illegal, but its use was made illegal in January 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание таким до сих пор не является незаконным, но его использование было признано незаконным в январе 2018 года.

For instance, Rybarczyk's unlawful possession of arms often used by professional criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Гжегож Рыбарчик незаконно хранил оружие, которое часто используется профессиональными преступниками.

He was dancing with a beautiful, willowy brunet in crimson taffeta, who was clinging to him possessively. Jeff saw Tracy at the same moment and smiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он танцевал с красивой фигуристой брюнеткой в платье из кремовой тафты, обнимавшей его с видом собственницы. Джефф увидел Трейси в аналогичной позе и улыбнулся.

It is hardly worth while our burdening ourselves with useless possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам едва ли стоит обременять себя бесполезными вещами.

That devil of a Gascon quite disconcerted me by the coolness of his manners and his absolute self-possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чертов гасконец подавлял меня своей развязностью и непоколебимой самоуверенностью.

They roamed over the premises, to the great prejudice of orderly management of the household, and in defiance of the right of possession and occupancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты из охраны шныряли по дому, внося повсюду беспорядок и нарушая право неприкосновенности имущества и жилища.

Archbishop Ralph tried not to smile; the boy had such dignity and self-possession, now he had lost his fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ с трудом удержался от улыбки; теперь, когда испуг прошел, мальчик держался с удивительным достоинством и самообладанием.

Uh, 98 lesser... I mean, felony assault, burglary... criminal possession of a weapon, reckless endangerment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

98 мелких нарушений, нападение, кража со взломом... незаконное хранение оружия, угрозы...

If all went as planned tonight in Paris, Aringarosa would soon be in possession of something that would make him the most powerful man in Christendom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сегодня в Париже все пройдет по плану, то вскоре он, Арингароса, завладеет тем, что сделает его самым могущественным человеком в христианском мире.

The FBI have traced the files. They are in the possession of Homeland Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР отследило файлы Они находятся в руках у Нацбезопасности.

He's fined for possession and one suspended sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был оштрафован за хранение один условный приговор.

It so transpires that an item of prodigious value has fallen into my possession, a chronometer which grants the ability to calculate longitude at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вышло, что предмет с потрясающей стоимостью попал в мое владение, хронометр, который способен вычислить долготу в море.

Gale's confusion served to accentuate Jane's coolness and self-possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смущение Г ейла лишь подчеркивало хладнокровность и самообладание Джейн.

Maybe I was also obeying a deeper hidden feeling, and sought in marriage not domination, or possession, but refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, меня одолевали и глубоко скрытые чувства, и я искала в браке не господства, не владения, но убежища.

Negligent treatment of a juvenile's possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халатное обращение с имуществом несовершеннолетних.

'The couple were caught after harrowing footage of Jemima's 'torture and murder was discovered on a mobile phone 'in Skillane's possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочку поймали после того, как в мобильном телефоне Скиллэйн было найдено душераздирающее видео пыток и убийства Джемаймы.

I am a ghost now, Leaving behind my earthly possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я призрак, оставляющий позади свои земные владения.

You say you have three of the micro-keys in your possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, у вас есть три микро-ключа в вашем распоряжении.

Priors for possession and misdemeanor theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводы за хранение и мелкую кражу.

She must have meant a great deal to you if you've kept them in your possession through all those years of care, of juvenile incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, она очень много значила для тебя, раз ты смог сохранить эти вещи в течение всех этих лет нахождения в приютах и тюрьмах для несовершеннолетних.

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

A woman of thirty-eight and still possessing some beauty, she was not content to eat the husks provided for the unworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Картер сравнялось тридцать восемь лет, она все еще была хороша собой и не желала довольствоваться объедками жизненного пира.

Then he gave away any possession he might have: a saddle, a horse, a new pair of shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он раздавал другим все, что у него было: седло, лошадь, пару новых башмаков.

Possessing in yourself, Tony, all that is calculated to charm the eye-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Тони, обладая всем, что способно очаровать взор...

You have a piece of evidence in your possession that I'd like back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть часть улик в разработке, которую я хотел бы вернуть.

The bank just called and they want to know why we haven't taken possession of Travis Murphy's trailer yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонили из банка. Хотели узнать почему мы не забрали трейлер Трэвиса Мерфи.

You woke him but you didn't take possession of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разбудил его, но не вступил во владение.

So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы.

Collars for assault, possession of a weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в нападении, владении оружием.

That last desperate idea gained more and more possession of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давешняя отчаянная мысль всё более и более овладевала его умом.

I realized I didn't really need to be in possession of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял(а) что на самом деле мне нужно это имущество.

Believed to be in possession of Patient Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю, что оберегает Пациента Ноль.

And of course, I'm happy to return all of your treasured possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью возвращаю вам все ваше драгоценное имущество.

One count of possession with intent to distribute... to wit, a kilogram of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один случай обладания с намерением дальнейшей продажи... килограмма героина.

They moved in, bought a couple of beds, a washing-stand, a few chairs, and felt for the first time the thrill of possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они переехали, купили две кровати, умывальник, несколько стульев и впервые испытали радость обладания собственностью.

See, I believe he had two items in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, я думаю, у него были две вещи.

Since when has the possession of ovaries become an insult?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор наличие яичников оскорбительно?

The sight of that happy possessive gesture had aroused in Scarlett all the jealous animosity which had slumbered during the months when she had thought Ashley probably dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот жест счастливой собственницы неизменно вызывал у Скарлетт взрыв ревности и злости, которые притупились было за те месяцы, когда она считала, что Эшли уже мертв.

The war is over for me now, but it will always be there, for the rest of my days, as I'm sure Elias will be, fighting with Barnes for what Rhah called possession of my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня теперь война окончена, но она всегда будет со мной, до конца дней моих, так же, как Илайес, сражающийся с Барнсом за то, что Ра назвал овладением душой.

Grantaire, thoroughly drunk, was deafening the corner of which he had taken possession, reasoning and contradicting at the top of his lungs, and shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грантер, сильно навеселе, забрался в угол и выкрикивал оттуда всякую чепуху, оглушая окружающих.

I always think it's very sad having to look through the personal possessions of someone who's just died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думала, как это грустно разглядывать личные вещи человека, который недавно умер.

Many laws and amendments governing possession and use of firearms have been enacted over the years; see Firearms Act § United Kingdom for a more complete list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие годы было принято много законов и поправок, регулирующих владение и использование огнестрельного оружия; более полный перечень см. В Законе Об огнестрельном оружии § Соединенное Королевство.

Economic reforms continue, with Romania still possessing, for example, one of the highest child poverty rates in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические реформы продолжаются, и Румыния по-прежнему обладает, например, одним из самых высоких показателей детской бедности в развитых странах мира.

State and local laws might entirely prohibit civilian possession of short-barrelled shotguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы штата и местные законы могут полностью запретить гражданским лицам владение короткоствольными ружьями.

He urged the Supreme Court to vacate Knox's conviction for possession of child pornography; they remanded the case to Circuit Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал Верховный суд отменить приговор Ноксу за хранение детской порнографии;дело было передано в окружной суд.

These molecules mark the cell for phagocytosis by cells possessing the appropriate receptors, such as macrophages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти молекулы маркируют клетку для фагоцитоза клетками, обладающими соответствующими рецепторами, такими как макрофаги.

In order to promote widespread usage of the technology Denso Wave chose to waive its rights to a key patent in its possession for standardized codes only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях содействия широкому использованию технологии Denso Wave решила отказаться от своих прав на ключевой патент, находящийся в ее распоряжении только для стандартизированных кодов.

Anti-consumerism is a social movement against equating personal happiness with consumption and the purchase of material possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипотребительство - это общественное движение против отождествления личного счастья с потреблением и покупкой материальных благ.

The Allies promised all possible aid in the event of a German attack and guaranteed the integrity of Portugal's territorial possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники обещали всяческую помощь в случае нападения Германии и гарантировали целостность территориальных владений Португалии.

The castle came into the possession of the barons of Howth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок перешел во владение баронов Хоут.

However, the King did not bestow royal titles to all of the white elephants in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако король не наделил королевскими титулами всех белых слонов, находившихся в его владении.

He will take possession of all the islands of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря веса должна контролироваться, чтобы обеспечить восстановление.

In the United States, possession of nitrous oxide is legal under federal law and is not subject to DEA purview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах владение закисью азота является законным в соответствии с Федеральным законом и не подпадает под юрисдикцию DEA.

At the same time, there are states that, although in possession of sea access, are still enclosed by the territories of a foreign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время существуют государства, которые, хотя и имеют доступ к морю, все же окружены территориями иностранного государства.

Possessions and power are sought for the fulfillment of desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственность и власть ищутся для исполнения желаний.

Under this theory, adverse possession grants only those rights in the disseized property that are 'taken' by the disseisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой теории, неблагоприятное владение предоставляет только те права в диссеизированной собственности, которые захватываются диссеизатором.

As a result, the ability to raise and control these animals became a valued skill and people possessing this ability were in high demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате способность выращивать и контролировать этих животных стала ценным навыком, и люди, обладающие этой способностью, пользовались большим спросом.

Muree bin Ali bin Issa al-Asiri, who was found in possession of talismans, was executed in the southern Najran province in June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мури бин Али бин Исса аль-Асири, у которого были найдены талисманы, был казнен в южной провинции Наджран в июне 2012 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «possession writ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «possession writ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: possession, writ , а также произношение и транскрипцию к «possession writ». Также, к фразе «possession writ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information