Controlling means - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
effective controlling - эффективный управляющий
commercial controlling - коммерческий управляющий
controlling the printer - управления принтером
controlling influence - управляющее воздействие
understanding and controlling - понимание и контроль
a system for controlling - система для управления
non-controlling investment - НЕКОНТРОЛИРУЮЩИХ инвестиции
controlling compliance - контроля за соблюдением
controlling deforestation - контролирующее обезлесение
method of controlling - Способ управления
Синонимы к controlling: be in the driver’s seat, preside over, be in charge of, rule, steer, direct, dominate, manage, run the show, hold sway over
Антонимы к controlling: rushing, chancing, risking, abandoning, resigning, forsaking, relinquishing, renouncing
Значение controlling: determine the behavior or supervise the running of.
means of consulting - средства консультирования
than means - чем средства
standardized means - стандартизированные средства
by means of closing - путем закрытия
with human means and goods - с человеческими средствами и товарами
generally means - как правило, означает
is effected by means of - осуществляется посредством
by a different means - с помощью различных средств
intermediate means - промежуточные средства
ways and means of enhancing - пути и средства повышения
Синонимы к means: middle way, average, middle course, compromise, balance, happy medium, midpoint, median, golden mean, norm
Антонимы к means: paucity, poorness, shame, minima, maxima, extremes
Значение means: an action or system by which a result is brought about; a method.
control device, control unit, operating device, means of control, control element, means of checking, controller, controlling device, driver, control, regulator
The reliability of schedules also led to the development of applied behavior analysis as a means of controlling or altering behavior. |
Надежность графиков также привела к развитию прикладного анализа поведения как средства контроля или изменения поведения. |
The first was that a means had to be found of controlling reactor temperature and power output. |
Во-первых, необходимо было найти средства для регулирования температуры реактора и его мощности. |
Deciduous trees and plants have been promoted as a means of controlling solar heating and cooling. |
Лиственные деревья и растения были широко распространены в качестве средства управления солнечным нагревом и охлаждением. |
Access controllability means that a data owner can perform the selective restriction of access to their data outsourced to the cloud. |
Управляемость доступом означает, что владелец данных может осуществлять выборочное ограничение доступа к своим данным, переданным на аутсорсинг в облако. |
Governments were urged to use all means at their disposal to monitor controlled chemicals to the greatest possible extent, whatever their destination. |
Правительствам был адресован настоятельный призыв использовать все имеющиеся в их распоряжении средства для осуществления максимально широкого мониторинга торговли контролируемыми химическими веществами вне зависимости от их места назначения. |
The town authorities might be represented in the guild meetings and thus had a means of controlling the handicraft activities. |
Городские власти могли быть представлены на собраниях гильдий и таким образом иметь возможность контролировать ремесленную деятельность. |
Solid rockets can be vented to extinguish combustion or reverse thrust as a means of controlling range or accommodating warhead separation. |
Чтобы произвести его, они подвергли восемь незнакомцев серии различных стимулов и записали их индивидуальные мозговые волны с помощью ЭЭГ-сенсоров. |
The arbor's vertical position is controlled by means of a rope known as the operating line, hand line, or purchase line. |
Вертикальное положение беседки контролируется с помощью веревки, известной как рабочая линия, линия руки или линия покупки. |
This means to make sure that political power is controlled and political processes transparent. |
Все это еще может не быть демократией. |
Vacuum deposition provides an effective means of producing a very uniform coating, and controlling the thickness with high precision. |
Вакуумное напыление обеспечивает эффективное средство получения очень однородного покрытия и контроля толщины с высокой точностью. |
Fascist economics supported a state-controlled economy that accepted a mix of private and public ownership over the means of production. |
Фашистская экономика поддерживала управляемую государством экономику, которая допускала смешение частной и общественной собственности на средства производства. |
Non domestic dimmers are usually controlled remotely by means of various protocols. |
Не бытовые диммеры обычно управляются дистанционно с помощью различных протоколов. |
If he stays healthy, that means we can introduce genetic code for resisting cancer or enhancing motor skills, controlling blood sugar. |
Если он останется здоров, значит мы сможем вводить генетический код сопротивляемости раку, код для улучшения координации движений, для управления сахаром в крови. |
It is the primary means of controlling yaw—the rotation of an airplane about its vertical axis. |
Это основное средство управления рысканием-вращение самолета вокруг своей вертикальной оси. |
Many of these are common, since the expedient nature of many overprints means that the production process is not so carefully controlled. |
Многие из них являются общими, поскольку целесообразный характер многих надпечаток означает, что производственный процесс не так тщательно контролируется. |
In special effects pyrotechnics, lycopodium powder and non-dairy creamer are two common means of producing safe, controlled fire effects. |
В пиротехнике специальных эффектов порошок ликоподия и немолочные сливки являются двумя распространенными способами получения безопасных, контролируемых огневых эффектов. |
It instead envisions the means of production being owned collectively and controlled and managed by the producers themselves. |
Вместо этого она предполагает коллективное владение средствами производства, контроль и управление ими со стороны самих производителей. |
Card printers are controlled by corresponding printer drivers or by means of a specific programming language. |
Топленое масло - это сливочное масло, из которого удаляются почти все твердые частицы воды и молока, оставляя почти чистый сливочный жир. |
They do not know what it means to be a controller of wealth, to have that which releases the sources of social action-its medium of exchange. |
Мало кто чувствует, что значит держать в своих руках власть над богатством других, владеть тем, что является источником жизни общества и средством обмена. |
All this is controlled by the N.C. A - National Command Authority, by means of the N.M.C. S - National Military Command System. |
И все это контролируется N.C. A - Верховным Командованием, через N.M.C. S - Систему национальной обороны. |
Houseflies can be controlled, at least to some extent, by physical, chemical, or biological means. |
Домашние мухи могут управляться, по крайней мере до некоторой степени, физическими, химическими или биологическими средствами. |
Components incapable of controlling current by means of another electrical signal are called passive devices. |
Компоненты, неспособные управлять током с помощью другого электрического сигнала, называются пассивными устройствами. |
The Ancient scientists running Arcturus were rushed into testing before... they had perfected a means of effectively controlling the power output. |
Ученые Древних, занимавшиеся Артурусом, стремились перейти к тестами, не усовершенствовав средства эффективного контроля исходящей энергии. |
This means that the currency is not controlled by a central authority or government, and can be accessed by anyone with an internet connection. |
Это значит, что bitcoin не находится в ведении какого-либо центрального контрольного органа или правительства, и обменные операции с валютой может осуществлять каждый человек, имеющий доступ в Интернет. |
This means that even experiences of what our body is is a kind of best guessing - a kind of controlled hallucination by the brain. |
Это значит, что даже наше восприятие собственного тела является вероятным предположением, своего рода контролируемой галлюцинацией мозга. |
Because the lead falls out freely when the jaws are opened, its forward movement cannot be controlled except by external means. |
Поскольку свинец свободно выпадает при раскрытии челюстей, его поступательное движение можно контролировать только внешними средствами. |
When electric motors came into use, means of controlling their speed were developed almost immediately. |
Бребеф описал эту сцену как эмоциональную и хаотичную, представляющую собой восприятие Гуроном смертности и жизни в целом. |
Media is a means of controlling people's thinking in one era. |
СМИ - это средство управления мышлением людей в одну эпоху. |
Today, most Rogallo wings are also controlled by changing their pitch and roll by means of shifting its center of gravity. |
Такие символы предназначены для того, чтобы быть понятыми с первого взгляда большинством людей без письменных описаний, объясняющих, что они означают. |
Which means Peterson has already made contact with Danny and he's controlling him now. |
Значит, Петерсон уже вышел на Дэнни и теперь полностью контролирует его. |
Huxley analysed the causes of this, such as overpopulation, as well as all the means by which populations can be controlled. |
Хаксли проанализировал причины этого, такие как перенаселение, а также все средства, с помощью которых население можно контролировать. |
By this means, a controlled portion of the air coming from the freezer reaches the refrigerator. |
Таким образом, контролируемая часть воздуха, поступающего из морозильной камеры, попадает в холодильник. |
So that's not quite right either, because there is a term that's already accepted and in use, which was the word muraqib which means a controller. |
Но это также не совсем верно, потому что есть термин, который уже принят и используется, по-арабски muraqib означает контролёр. |
The elite controlled agriculture, practiced by means of mixed systems of ground-clearing, and intensive platforms around the cities. |
Элита контролировала сельское хозяйство, практикуемое с помощью смешанных систем расчистки почвы и интенсивных площадок вокруг городов. |
A version of the Catweasel controller was developed for use in a standard PC ISA slot as a means of reading custom non-PC floppy formats from MS-DOS. |
Версия контроллера Catweasel была разработана для использования в стандартном слоте PC ISA в качестве средства считывания пользовательских форматов дискет из MS-DOS. |
Power was delivered to the front wheels via a four speed manual transmission controlled by means of a column mounted lever. |
Мощность подавалась на передние колеса через четырехступенчатую механическую коробку передач, управляемую с помощью рычага, установленного на колонне. |
He had, by various means, controlled Stenbock's secret correspondence with the outside world, and had deciphered his encrypted correspondence with Malmberg. |
Он различными способами контролировал тайную переписку Стенбока с внешним миром и расшифровал его зашифрованную переписку с Мальмбергом. |
It provides the means to keep and controlled with the help of Mazuzzugi. |
Он обеспечивает средства для поддержания и контроля с помощью Мазуццуги. |
In the UC framework, that essentially means that C is now controlled by the environment, which attempts to distinguish protocol execution from the ideal process. |
В рамках UC это по существу означает, что C теперь контролируется средой, которая пытается отличить выполнение протокола от идеального процесса. |
He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth. |
Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле. |
Headmaster's on to us, which means we can't escape the way we originally planned. |
Директор знает о нас, и теперь мы не сможем сбежать, так, как изначально планировали. |
In short, Denny, you are coming in light by about 700,000 a year... which means that since calendar '99 alone... you have cost us 3.5 million. |
Короче, Дэнни, твои выходки обходятся примерно в 700000 в год, а это означает, что с 1999 года ты нам стоил 3,5 миллиона. |
Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order. |
Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей. |
What all this means is that Russia’s full energy pivot to Asia will likely take longer to reach fruition than Moscow initially hoped. |
Все это свидетельствует о том, что полный энергетический поворот России к Азии, вероятнее всего, начнет приносить свои плоды гораздо позже, чем изначально рассчитывала Москва. |
It means she's not really a stay-at-home Middle England housewife, she's just playing a part. |
Это значит, что она не настоящая домохозяйка из Центральной Англии, она просто играла роль. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
In currency trading it means buying the base currency and selling the quote currency. |
Применительно к валютным парам — покупка базовой валюты за валюту котировки. |
Это значит, что ваш Круг распадётся. |
|
I believe she wanted to say something; but she controlled herself and was silent. |
Кажется, ей хотелось что-то сказать мне; но она скрепилась и смолчала. |
It was a controlled mouth that set firmly on a tapered, determined chin. |
Твердый, заостренный подбородок. |
No prescription for a controlled substance in Schedule II may be refilled. |
Ни один рецепт на контролируемое вещество, включенное в список II, не может быть повторно выписан. |
They are commonly used in voltage-controlled oscillators, parametric amplifiers, and frequency multipliers. |
Они обычно используются в генераторах, управляемых напряжением, параметрических усилителях и умножителях частоты. |
Azzo VIII d'Este, Marquis of Ferrara controlled Modena from 1293 to 1308 and confronted Bologna in part to bolster his lukewarm support among Modena's nobles. |
Аззо VIII д'Эсте, Маркиз Феррары, управлял Моденой с 1293 по 1308 год и частично противостоял Болонье, чтобы укрепить свою вялую поддержку среди Моденской знати. |
Заряжаемые с казенной части пистолеты также жестко контролируются. |
|
The three phase systems are fed via contactors similar to a three phase motor 'direct on line' starter which is controlled by a thermostat somewhere in the line. |
Трехфазные системы питаются через контакторы, подобные трехфазному двигателю прямой линии стартера, который управляется термостатом где-то в линии. |
The timing of this write is controlled by what is known as the write policy. |
Время этой записи контролируется так называемой политикой записи. |
Before the April 1800 legislative elections, the State Assembly was controlled by the Federalists. |
Перед апрельскими выборами 1800 года Законодательное собрание штата контролировалось федералистами. |
Jewish immigration from Eastern Europe was controlled under the Aliens Act and it soon came to an end during this period. |
Еврейская иммиграция из Восточной Европы контролировалась в соответствии с Законом Об иностранцах, и в этот период она вскоре прекратилась. |
Production of horse armor was controlled by the government. |
Производство конских доспехов контролировалось правительством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «controlling means».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «controlling means» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: controlling, means , а также произношение и транскрипцию к «controlling means». Также, к фразе «controlling means» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.