Costs will change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
period costs - издержки за период
impose major costs - влечь за собой значительные расходы
costs for wages - Затраты на оплату труда
outline costs - затраты на контурные
costs arising from - расходы, связанные с
costs from - расходы от
must be avoided at all costs - следует избегать любой ценой
level of costs - уровень затрат
miscellaneous costs - прочие расходы
unforeseen costs - непредвиденные расходы
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will be - будет
will equipped with - будет оснащен
will not experience a - не будет испытывать
will not be reinstated - не будет восстановлен
will be as following - будет следующим
this will return - это вернет
i will proceed - я продолжится
we will wait - мы подождем
i will deposit - я сдам
will be reviewed again - будет вновь рассмотрен
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change people - изменение людей
not intended to change - не предназначены для изменения
steady change - Устойчивые изменения
change in process - изменение в процессе
change is difficult - изменение трудно
change movement - движение изменения
impending climate change - Предстоящее изменение климата
impacts of global change - Последствия глобального изменения
points for change - точки для изменения
seasons change - изменение сезонов
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
Now every time you change positions, it costs another 50 pesos. |
Теперь при смене позиции берут ещё 50 песо. |
To this sum would need to be added the requirements for change management, the move of premises and some costs mandated by the General Assembly. |
К этой сумме будет необходимо добавить потребности, связанные с управлением преобразованиями, переездом в новые служебные помещения, а также некоторые расходы, санкционированные Генеральной Ассамблеей. |
A second type of behavior that may change is the reaction to the negative consequences of risk once they have occurred and insurance is provided to cover their costs. |
Второй тип поведения, который может измениться, - это реакция на негативные последствия риска после того, как они произошли, и страховка предоставляется для покрытия их расходов. |
Loss of property, sick leave, bad debts, change of schools, security measures, legal costs pertaining to custody and access. |
долги, смена школ, меры безопасности, юридические издержки, связанные с уходом и доступом. |
As those costs start to be paid, Russians might change their mind on that policy’s advisability. |
Когда эти издержки придется полностью прочувствовать, россияне могут пересмотреть свою политическую позицию. |
Rather than just cutting costs, you need to think about initiatives that will enable you to win in the medium term, initiatives to drive growth, actions that will fundamentally change the way the company operates, and very importantly, investments to develop the leadership and the talent. |
Вместо обычного сокращения расходов, следует подумать об инициативах, которые дадут преимущества в среднесрочном периоде, простимулируют рост, о действиях, которые кардинально изменят работу компании и, что немаловажно, об инвестициях в развитие лидерства и таланта. |
This change is intended to result in healthier babies and fewer unnecessary costs for South Carolina. |
Это изменение предназначено для того, чтобы привести к более здоровым детям и меньшим ненужным затратам для Южной Каролины. |
Because of this jump discontinuity in the marginal revenue curve, marginal costs could change without necessarily changing the price or quantity. |
Из-за этого скачкообразного разрыва в Кривой предельного дохода предельные издержки могут изменяться без обязательного изменения цены или количества. |
This change was made in large part due to costs associated with paying royalties for both print and the Internet. |
Это изменение было сделано в значительной степени из-за расходов, связанных с выплатой роялти как за печатную продукцию, так и за интернет. |
However, duct cleaning will not usually change the quality of the breathing air, nor will it significantly affect airflows or heating costs. |
Однако очистка воздуховодов обычно не изменяет качество вдыхаемого воздуха и не оказывает существенного влияния на расход воздуха или затраты на отопление. |
As the project progresses to deployment in the first and second years, implementation, change management and training costs will constitute the majority of costs. |
В течение первого и второго года внедрения основными статьями расходов по проекту будут расходы на внедрение, осуществление преобразований и подготовку. |
Variable costs change as the production quantity changes, and are often associated with labor or materials. |
Переменные затраты изменяются по мере изменения количества продукции и часто связаны с трудом или материалами. |
Establish clear arrangements for funding the full costs of the change management initiative. |
Установить четкий порядок финансирования всей суммы расходов в связи с инициативой по управлению изменениями. |
As fresh water supplies become limited from distribution costs, increased population demands, or climate change reducing sources, the cost ratios will evolve also. |
Поскольку запасы пресной воды становятся ограниченными из-за расходов на распределение, возросшего спроса населения или изменения климата, сокращающего источники, соотношение затрат также будет меняться. |
The change order trend is evident enough, but the project team is not using it to help predict the future costs of changes. |
Тенденция обращения с просьбами о внесении изменений в положения контрактов является вполне очевидной, однако группа по проекту не использует этот фактор для содействия прогнозированию будущих расходов в результате внесения таких изменений. |
Distribution of costs under such terms may differ in different places and change from time to time. |
Распределение расходов в соответствии с этими условиями может быть различным в различных местах и периодически изменяться. |
We will also see similar behaviour in price when there is a change in the supply schedule, occurring through technological changes, or through changes in business costs. |
Мы также увидим аналогичное поведение цены, когда происходит изменение графика поставок, происходящее в результате технологических изменений или изменений в издержках бизнеса. |
Mr. Sanborn, Roark asked slowly, will you sign a paper that you authorize this change provided it costs you nothing? |
Мистер Сэнборн, - медленно спросил Рорк, - вы подпишете бумагу, что разрешаете эти изменения при условии, что они не будут вам ничего стоить? |
It has since handled the change by squeezing costs, revamping management, and relying on cheap labour and new technology. |
С тех пор она справлялась с изменениями, сокращая расходы, перестраивая управление и полагаясь на дешевую рабочую силу и новые технологии. |
Decisions sometimes have to be taken quickly during construction and may require a contractual amendment or change order, with significant extra costs. |
На этапе строительства зачастую приходится оперативно принимать соответствующие решения, в результате которых может возникнуть необходимость внесения изменений в положения контрактов или применения процедуры внесения изменений, что повлечет за собой существенные дополнительные расходы. |
These should not be considered costs but as change management investments. |
Их следует считать не расходами, а инвестициями в управлении переменами. |
Reasons cited for this change include server costs and a dwindling number of contributors of high-quality content. |
Причины, по которым это изменение было вызвано, включают в себя стоимость сервера и сокращение числа поставщиков высококачественного контента. |
To minimize overall costs, females change their number of spawning visits depending on male territory distance. |
Чтобы минимизировать общие затраты, самки меняют количество своих нерестовых посещений в зависимости от удаленности территории самца. |
It would eliminate tens of millions in transport costs and change the way we fight wars. |
Она позволит сэкономить десятки миллионов на транспортных расходах и изменит методы ведения войны. |
The change management initiative, which was expected to increase technical cooperation delivery capacity and reduce costs, was useful and timely. |
Инициатива в области управления преобра-зованиями, которая, как ожидается, повысит потен-циал предоставления помощи по линии техни-ческого сотрудничества и снизит издержки, полезна и своевременна. |
For example, the cost change may reflect an expected increase or decrease in the costs of critical purchased materials. |
Например, изменение затрат может отражать ожидаемое увеличение или уменьшение затрат по критически важным приобретаемым материалам. |
When improperly managed, engineering change orders can vastly increase costs. |
При неправильном управлении заказы на инженерные изменения могут значительно увеличить затраты. |
Governing bodies assessed costs and benefits of change management. |
Руководящие органы оценивали затраты и выгоды управления изменениями. |
Approaches to FDI have changed in the past, and they can change again in the future, depending on how governments view the balance of costs and benefits. |
Отношение к прямым иностранным инвестициям менялось в прошлом и может снова измениться в будущем в зависимости от того, каким правительство видит соотношение затрат и полученных результатов. |
Special costs for change management and moving. |
Особые расходы в связи с управлением изменениями и переездом. |
To recalculate replacement costs and insured values for fixed assets, you must first specify the percentage by which to change the existing costs and values. |
Чтобы пересчитать восстановительную стоимость и страховые суммы для основных средств, сначала задайте процентную величину, на которую будет изменяться существующая стоимость и суммы. |
They also estimated that an unfavourable change in wind direction combined with a 120 per cent increase in wind intensity would lead to a similar level of costs. |
Они также считают, что к аналогичным расходам могут привести неблагоприятные изменения в направлении ветра при 120-процентном увеличении его силы. |
Most countries have initiated some action to internalize costs and change consumer behaviour. |
В большинстве стран начато осуществление тех или иных мер, направленных, в частности, на интернализацию издержек и изменение характера поведения потребителей. |
Fixed costs represent the costs that do not change as the production quantity changes. |
Постоянные затраты представляют собой затраты, которые не изменяются при изменении количества продукции. |
If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors. |
Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину. |
But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation. |
Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций. |
Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS. |
Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС. |
Initiate communication plan as part of change management so that stakeholders can adapt to upcoming business process changes. |
Начало осуществления коммуникационного плана в рамках управления преобразованиями таким образом, чтобы заинтересованные стороны могли приспособиться к предстоящим изменениям рабочих процессов. |
The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties. |
Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину. |
This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets. |
Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов. |
They also allege that additional costs were incurred in connection with their office premises. |
Они также утверждают, что дополнительные расходы были понесены и в отношении их помещений. |
In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported. |
В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются. |
Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision. |
Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области. |
As regards troop costs and contingent-owned equipment, there continues to be an improvement in the level of outstanding payments to Member States at year end. |
Что касается расходов на воинские контингенты и принадлежащее контингентам имущество, то к концу года объем непогашенной задолженности перед государствами-членами продолжит уменьшаться. |
But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it. |
Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться. |
The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount. |
Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта. |
And he wasn't talking about whether the novel costs 24.95 [dollars], or whether you have to spring 70 million bucks to buy the stolen Vermeer; |
И он говорил ни о том, что роман стоит 24.95, и ни о том, что вам нужно потратить 70 миллионов баксов, чтобы купить украденного Вермеера; |
One costing version contains the originally defined standard costs for the frozen period, and the second costing version contains the incremental updates. |
Одна версия расчета себестоимости содержит изначально определенные стандартные затраты для периода замораживания, а вторая версия расчета себестоимости содержит инкрементные обновления. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. |
|
“No less than 50 aircraft over time will be purchased in order to cover the costs that will go into production,” Bondarev said, according to Russian state media outlets. |
«Со временем будет закуплено не менее 50 бортов, чтобы окупить все затраты на его производство», — заявил Бондарев. |
... it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year... |
Ремонт литейного цеха сократит издержки производства и увеличит выход до 12 т в год. |
Track three of my hip-hop opus addresses the hidden social costs of educational reform. |
Третья песня моего хип-хоп альбома обличает скрытые затраты общества на реформу образования. |
We could live quite well on my own fortune-it is too much-seven hundred a-year-I want so little-no new clothes-and I will learn what everything costs. |
Нам будет вполне достаточно и моего состояния... так много денег... целых семьсот фунтов в год... мне ведь так мало нужно... я обойдусь без обновок... и запомню, что сколько стоит. |
This beautiful lady costs us too much! exclaimed the newspaper. |
Красавица слишком дорого нам стоит! -восклицала газета. |
Additionally, COTS comes with upfront license costs which vary enormously, but sometimes run into the millions of US dollars. |
Кроме того, COTS поставляется с авансовыми лицензионными расходами, которые сильно варьируются, но иногда доходят до миллионов долларов США. |
A laser SBSP could also power a base or vehicles on the surface of the Moon or Mars, saving on mass costs to land the power source. |
Лазерный СБСП может также питать базу или транспортные средства на поверхности Луны или Марса, экономя на массовых затратах на посадку источника питания. |
The Yuzzums were originally slated to appear as a second race on Endor in the original version of the film, but were axed due to high production costs. |
Первоначально предполагалось, что Юзумы появятся в качестве второй расы на Эндоре в оригинальной версии фильма, но они были сокращены из-за высоких производственных затрат. |
There may be no lodging costs and travel expenses may be minimal. |
Там может не быть никаких расходов на проживание и командировочные расходы могут быть минимальными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «costs will change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «costs will change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: costs, will, change , а также произношение и транскрипцию к «costs will change». Также, к фразе «costs will change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.