Cottage industries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: коттедж, изба, хижина, деревенский дом, одноэтажный дом, летняя дача, небольшой дом
cottage cheese pastry - ватрушка
log cottage with share facilities - деревянный коттедж с удобствами на этаже
tied cottage - служебное жилье
cottage garden - коттедж сад
to rent a summer cottage - снять дачу
little cottage - маленький коттедж
rose cottage - роза коттедж
mountain cottage - горный коттедж
cottage home - коттедж дома
rent a cottage - арендовать коттедж
Синонимы к cottage: shack, lodge, bungalow, chantey, cabin, country house
Антонимы к cottage: castle, mansion, pleasure dome, cabin, skyscraper, boutique hotel, expensive hotel, fire house, firehouse, rattrap
Значение cottage: a small simple house, typically one near a lake or beach.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
industries struggling with - промышленности, борющиеся с
healthcare industries - отраслей здравоохранения
aerospace and defense industries - аэрокосмическая и оборонная промышленность
mechanical engineering industries - машиностроительная промышленность
forest-based industries - лесная промышленность
both industries - обе отрасли промышленности
in a broad range of industries - в широком спектре отраслей промышленности
all types of industries - все виды промышленности
for manufacturing industries - для обрабатывающих отраслей промышленности
areas and industries - области и отрасли
Синонимы к industries: manufacturing, production, construction, field, business, racket, trade, line (of business), hard work, application
Антонимы к industries: craft, handicraft
Значение industries: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
In this regard, particular attention was paid to small-scale, cottage and rural industries. |
В этом плане особое внимание уделялось малым предприятиям, надомному и сельскохозяйственному производству. |
The manufacturers of Tunbridge ware were cottage industries, and they were no more than nine in Tunbridge Wells and one in Tonbridge. |
Фабриканты Танбриджской посуды были кустарными промышленниками, и их было не более девяти в Танбридж-Уэллсе и одного в Тонбридже. |
Some are large corporations while others are small cottage industries operated from the manufacturer's home or small workshop. |
Некоторые из них являются крупными корпорациями, в то время как другие представляют собой небольшие кустарные производства, управляемые из дома производителя или небольшой мастерской. |
Embroidery cottage industries, some employing over 800 people, grew to supply these items. |
Кустарная промышленность вышивки, в некоторых из которых занято более 800 человек, выросла, чтобы поставлять эти предметы. |
Britain's extensive exporting cottage industries also ensured markets were already available for many early forms of manufactured goods. |
Обширная экспортная кустарная промышленность Великобритании также обеспечивала наличие рынков сбыта для многих ранних форм промышленных товаров. |
Cottage industries include weaving, sheetalpati, bamboo and cane work, iron work, and potteries are other works of Barlekha. |
Кустарная промышленность включает в себя ткачество, листальпати, бамбуковые и тростниковые работы, железные работы и гончарные изделия-другие работы Барлекхи. |
Other measures provided support for cottage industries to enable the poor to participate in the economic life of the State. |
Другие меры предусматривают оказание поддержки в налаживании надомного производства, с тем чтобы беднота могла участвовать в экономической жизни государства. |
Today it is used primarily for rug-making and other cottage-type industries. |
Сегодня он используется в основном для изготовления ковров и других кустарных производств. |
These activities could direct Governments' efforts in the creation of rural cottage and semi-industrial development centres. |
Такого рода меры могут способствовать направлению усилий правительств на создание центров развития сельского надомного и полупромышленного производства. |
The rise in industrial efficiency which characterized development in developed countries has occurred as a result of labor-saving technological improvements. |
Повышение эффективности производства, характерное для развитых стран, произошло в результате трудосберегающих технологических усовершенствований. |
Можно найти только на промышленных объектах и токсичных свалках. |
|
They live by the park's entrance in the caretaker's cottage. |
Они живут около входа в парк, в доме сторожа. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries. |
Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран. |
This will seek, inter alia, to advance integrated waste management, the prevention of environmental risks and recovery from industrial accidents;. |
В частности, усилия будут направлены на совершенствование деятельности по комплексному управлению ликвидацией отходов, предотвращению экологических рисков и ликвидации последствий промышленных аварий;. |
An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours. |
Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы. |
Offered mini-factories for producing of white brine-ripened cheese and cottage cheese... |
Предлагаем мини-заводы по производству белых рассольных сыров и творога... |
Она пыталась добраться до дома родителей. |
|
Actually, even by the late 1920s, only a half dozen or so industrial corporations had significant research organizations. |
Действительно, не далее как в конце 1920-х годов насчитывалось всего с полдюжины промышленных корпораций, в составе которых имелись крупные исследовательские организации. |
That's Don's brother-in-law in the cottage. |
Это шурин Дона в коттедже. |
She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again. |
Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей. |
The soldiers were put in a separate cottage and given drink, they were all dead drunk. |
Красноармейцам отдельную избу отвели, вином поили, перепились вмертвую. |
She might not even have gone for a sail, but just wanted the night at the cottage as a change after London. |
А возможно, она и вообще не выходила в море и просто хотела переночевать на берегу, чтобы отдохнуть после Лондона. |
He's usually just complaining about buying the wrong kind of cottage cheese. |
Обычно он только жалуется на неправильный творог. |
Кажется, вы сели на йогурт. |
|
He was tremendously surprised when the woman, laughing, gave him a poke and he found himself in a rather large village at the door of a cottage with three windows. |
Он ужасно удивился, когда баба, смеясь, растолкала его и он увидел себя в довольно большой деревне у подъезда одной избы в три окна. |
They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it to life. |
Они немедленно отнесли его в домик одной старой женщины, живущей неподалеку, и попытались, к сожалению, напрасно, вернуть его к жизни. |
I had left the Chesilstowe cottage already, he said, when that happened. |
Когда это случилось, я уже расстался с колледжем в Чезилстоу. |
Here and there old trees had been felled the autumn before; or a squatter's roughly-built and decaying cottage had disappeared. |
Местами старые деревья срубили еще до осени. Грубо сколоченные дома поселенцев и старый, развалившийся коттедж снесли. |
After his release, he was engaged in industrial business, mainly in Agricultural Economics, and attained the diploma - Dipl. agr. |
После освобождения он занимался промышленным бизнесом, главным образом сельскохозяйственной экономикой, и получил диплом дипл. агреман. |
The Cottage Pavilion dates back to 1905 along with the Johnny Haynes Stand, built by renowned football architect Archibald Leitch. |
Коттеджный павильон был построен в 1905 году вместе со стендом Джонни Хейнса, построенным известным футбольным архитектором Арчибальдом Лейчем. |
The vapor-compression cycle is used in most household refrigerators as well as in many large commercial and industrial refrigeration systems. |
Парокомпрессионный цикл используется в большинстве бытовых холодильников, а также во многих крупных коммерческих и промышленных холодильных системах. |
Back in Pembina Lake, Del offers Noreen the lakeside cottage for her to stay in for the night. |
Вернувшись в Пембина-Лейк, дел предлагает Норин коттедж на берегу озера, где она может остаться на ночь. |
LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring. |
LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга. |
As a result, the Ukrainian workforce rose 33.2% from 1940 to 1955 while industrial output grew 2.2 times in that same period. |
В результате украинская рабочая сила выросла на 33,2% с 1940 по 1955 год, а промышленное производство выросло в 2,2 раза за тот же период. |
During 1971 he co-led groups at Centre 42 in Kensington, and then later in 1972 at the Kaleidoscope Centre in Swiss Cottage. |
В 1971 году он возглавлял группы В центре 42 В Кенсингтоне, а затем в 1972 году в центре калейдоскоп в швейцарском коттедже. |
Dissolved minerals may affect suitability of water for a range of industrial and domestic purposes. |
Растворенные минералы могут влиять на пригодность воды для ряда промышленных и бытовых целей. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
The city was very industrial and produced many products including wool and cotton cloth. |
Город был очень промышленным и производил много продуктов, включая шерсть и хлопчатобумажную ткань. |
Pluto Cottage at Dungeness, a pumping station built to look like a small house, is now a Bed and Breakfast. |
Коттедж Плутон в Дангенесе, насосная станция, построенная так, чтобы выглядеть как небольшой дом, теперь является отелем типа постель и завтрак. |
Natural gas, which is mostly composed of methane, is used to produce hydrogen gas on an industrial scale. |
Природный газ, который в основном состоит из метана, используется для производства водорода в промышленных масштабах. |
Agnes attended a dame school held in a weaver's cottage and learned psalms by heart, acquired basic reading skills, but did not learn to write, not even her own name. |
Агнес посещала школу для дам в ткацком домике и выучила псалмы наизусть, приобрела базовые навыки чтения, но не научилась писать, даже собственное имя. |
Most people in Mexico were landless peasants laboring on these vast estates or industrial workers toiling for little more than slave wages. |
Большинство людей в Мексике были безземельными крестьянами, работавшими в этих огромных поместьях, или промышленными рабочими, работавшими лишь за рабскую плату. |
With his last breath he told his son that if he lost everything he should go to a ruinous old cottage which would be his last hope for shelter. |
На последнем издыхании он сказал сыну, что если потеряет все, то отправится в разрушенный старый дом, который станет его последней надеждой на убежище. |
Industrial agricultural production is highly resource and energy intensive. |
Промышленное сельскохозяйственное производство отличается высокой ресурсо-и энергоемкостью. |
The coalfield was not exploited to any great degree until the Industrial Revolution, when coke-fired ironworks were built in the Forest. |
Угольное месторождение не эксплуатировалось в значительной степени до промышленной революции, когда в лесу были построены коксовые металлургические заводы. |
Following his graduation from the Tuskegee Normal and Industrial Institute, Campbell went to work as a clerk for the U.S. Dept. |
После окончания Таскигского нормально-промышленного института Кэмпбелл поступил на работу клерком в Министерство внутренних дел США. |
Cottage cheese is popular among dieters and some health food devotees. |
Творог популярен среди любителей диеты и некоторых приверженцев здорового питания. |
The industrial revolution in France followed a particular course as it did not correspond to the main model followed by other countries. |
Промышленная революция во Франции шла особым курсом, так как она не соответствовала основной модели, которой следовали другие страны. |
The old warehouse industrial buildings that once lay decaying in Newtown are now synonymous with culture and flair. |
Старые складские промышленные здания, которые когда-то лежали обветшалыми в Ньютауне, теперь стали синонимом культуры и таланта. |
On 13 November 1861 his cottage was auctioned. |
13 ноября 1861 года его коттедж был продан с аукциона. |
Two days later a young woman came seeking a cottage to rent. |
Через два дня пришла молодая женщина, которая искала коттедж, чтобы снять его. |
A cottage garden uses an informal design, traditional materials, dense plantings, and a mixture of ornamental and edible plants. |
В саду коттеджа используется неформальный дизайн, традиционные материалы, плотные насаждения и смесь декоративных и съедобных растений. |
In Hungarian cuisine, the derelye is similar to pierogi, consisting of pasta pockets filled with jam, cottage cheese, or sometimes meat. |
В венгерской кухне дерелье похоже на Пьеро, состоящее из карманов пасты, наполненных вареньем, творогом, а иногда и мясом. |
Silk weaving by Uyghur women is a thriving cottage industry, some of it produced using traditional methods. |
Шелкоткачество уйгурских женщин-это процветающая кустарная промышленность, часть которой производится традиционными методами. |
Lawrence and Frieda soon went back to Italy, staying in a cottage in Fiascherino on the Gulf of Spezia. |
Вскоре Лоуренс и Фрида вернулись в Италию, остановившись в коттедже в Фиаскерино на берегу залива специя. |
Fen speak ran a series of events funded by the Arts Council, Metal Culture and John Clare Cottage. |
Fen speak провела ряд мероприятий, финансируемых Советом по искусству, Metal Culture и John Clare Cottage. |
After several years, Hester returns to her cottage and resumes wearing the scarlet letter. |
Через несколько лет Эстер возвращается в свой коттедж и снова надевает алую букву. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cottage industries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cottage industries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cottage, industries , а также произношение и транскрипцию к «cottage industries». Также, к фразе «cottage industries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.