Rose cottage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: роза, розетка, розовый цвет, рожа, разбрызгиватель, сетка, румянец, рожистое воспаление, круглое окно-розетка
adjective: розовый
verb: делать розовым, придавать розовый оттенок
misty rose - тускло-розовый
wind rose - Роза ветров
that rose above - который поднялся выше
rose by 20 percent - выросли на 20 процентов
aunt rose - тетя роза
mystic rose - мистическая роза
rose about - выросли примерно
midnight rose - полночь роза
rose by over - вырос более чем на
unemployment rose to - безработица выросла до
Синонимы к rose: rosaceous, roseate, rose wine, blush wine, rosebush, rosiness
Антонимы к rose: decrease, fall, drop, go, fell, come down, reduce, never rise
Значение rose: a prickly bush or shrub that typically bears red, pink, yellow, or white fragrant flowers, native to north temperate regions. Numerous hybrids and cultivars have been developed and are widely grown as ornamentals.
noun: коттедж, изба, хижина, деревенский дом, одноэтажный дом, летняя дача, небольшой дом
craven cottage - Крэйвен Коттедж
hurworth cottage - Коттедж Херуоэрт-Коттедж
cottage house - коттедж
mountain cottage - горный коттедж
stone cottage - каменный коттедж
cottage area - дачный участок
detached cottage - отдельно стоящий коттедж
swiss cottage - швейцарский коттедж
guest cottage - гостевой дом
fresh cottage cheese - свежий творог
Синонимы к cottage: shack, lodge, bungalow, chantey, cabin, country house
Антонимы к cottage: castle, mansion, pleasure dome, cabin, skyscraper, boutique hotel, expensive hotel, fire house, firehouse, rattrap
Значение cottage: a small simple house, typically one near a lake or beach.
There used to be a house called Rose Cottage near the church, but a Mrs Wilson lives there.' |
Есть тут дом возле церкви, называется Роуз Коттедж, да только там живет миссис Уилсон. |
The cottage was anything but flimsily built - it dated from a sturdier era of building, but Miss Gilchrist accepted the bait, and rose to the suggestion held out. |
Коттедж отнюдь не был построен кое-как - он относился к периоду, когда дома сооружали на совесть, - но мисс Г илкрист попалась на приманку и согласилась с предположением. |
How long had Miss Lomax been renting Rose Cottage from you? |
Давно ли мисс Ломакс снимает у вас дом Роз? |
Это как загородные розы, или лаванда... |
|
Keighley RUFC are based at Rose Cottage, Utley and play in Yorkshire league one. |
Keighley RUFC базируются в Rose Cottage, Utley и играют в Первой лиге Йоркшира. |
So she went round the side of the house. At the back of the cottage the land rose steeply, so the back yard was sunken, and enclosed by a low stone wall. |
За домом земля поднималась крутым бугром, так что весь задний двор, окруженный низкой каменной стеной, оказывался как бы в низине. |
Barbie comes from a working-class background and this, as well as her taking up space in Rose Cottage, are cause for resentment on the part of Mildred Layton. |
Барби происходит из рабочего класса, и это, а также то, что она занимает место в розовом коттедже, являются причиной для негодования со стороны Милдред Лейтон. |
Here's the inventory for Rose Cottage. |
Вот опись имущества из дома Роз. |
the former at what is now Rose Cottage and the latter by the canal at Bridge House serving ale to canal users, both now long gone. |
первый в том, что сейчас находится в розовом коттедже, а второй у канала в бридж-хаусе, где подают Эль пользователям канала, оба теперь давно ушли. |
Egg and her mother would return to Rose Cottage rather sooner than they had meant to do. |
Эгг и ее мать должны были возвратиться в коттедж Роза скорее, чем предполагали. |
Mabel Layton is the stepmother of Colonel Layton and the owner of Rose Cottage in Pankot. |
Мейбл Лейтон-мачеха полковника Лейтона и владелица розового коттеджа в Панкоте. |
LADY MARY and MISS HERMIONE LYTTON GORE, Rose Cottage, Loomouth. |
Леди Мэри и мисс Хермион Литтон-Гор, коттедж Роза, Лумут. |
Miss Batchelor is a retired missionary schoolteacher who lives with Mabel Layton at Rose Cottage. |
Мисс Батчелор-бывшая учительница миссионерской школы, которая живет с Мейбл Лейтон в розовом коттедже. |
Edible flowers such as daisy, rose, and violet are sometimes candied. |
Съедобные цветы, такие как маргаритка, роза и фиалка, иногда засахарены. |
To the northwest rose Mount Franklin, which concealed a great part of the horizon. |
С северо-западной стороны возвышалась гора Франклина, закрывавшая значительную часть горизонта. |
They live by the park's entrance in the caretaker's cottage. |
Они живут около входа в парк, в доме сторожа. |
Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia. |
Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии. |
Its sprawled body twitched a little as that cold, blunt head rose on the powerful muscles of the snake-neck. |
Его распростертое туловище слегка вздрагивало, когда змеиную голову приподнимали мощные мускулы шеи. |
When I was about 10 years old, I sold comic books out of our cottage on Georgian Bay. |
Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы за пределами нашего дома, на берегу Георгиевской бухты. |
Shipments of premium connections rose 15.2% YoY in 2014 and were flat QoQ in 4Q14. |
Отгрузка премиальных соединений выросла на 15,2% г/г (по сравнению с предыдущим кварталом данный уровень остался неизменным). |
Нет роз без шипов. |
|
He rose early in the morning, filled with agonizing longing, disgust and hatred. |
Утром он просыпался со светом, и вместе с ним просыпались: тоска, отвращение, ненависть. |
Testing you with the animals was misguided, but earth-magicking the cement and shattering Rose's ankle was supremely clarifying. |
Проверки тебя мертвыми животными были бесполезными, мне пришлось поколдовать с асфальтом, и что ты сделала с лодыжкой Розы развеяло все мои сомнения. |
He thinks it was letters only and no parcel at the cottage - but he isn't sure. |
Он думает, что доставлял только письма, и не припоминает посылки в коттедж, но не может быть полностью уверен. |
Above the cliff, and behind the river, rose a pile of buildings, and in the front of the pile a square mass cut into the sky. |
На том берегу, высоко над утесом, громоздилось несколько зданий, а перед ними на фоне неба четко выделялось какое-то сооружение кубической формы. |
Richard Abernethie had been down to the cottage. He had talked to Cora. He had, perhaps, actually mentioned a name. |
Ричард Эбернети побывал в коттедже, говорил с Корой и мог назвать имя. |
She goes on and on describing her cottage and her flower garden and root cellar down by the river, saying that she wanted us to be a family again. |
Она пространно описывает коттедж и свой цветочный сад, и погреб со стороны реки, пишет, что хочет ,чтобы мы снова были семьей. |
But in the moment he looked at Lip-lip his hair rose on end all along his back. |
Но стоило ему только увидеть Лип-Липа, как шерсть у него на спине встала дыбом. |
Ветер перешел в настоящий ураган. |
|
Like Dracula... I rose at dusk and retired to my pad at dawn. |
Как Дракула, я просыпался ночью, и возвращался в кровать на рассвете. |
The cottage was cool and silent after the heat and noise at the game. |
После жары и шумной игры приятно было очутиться в прохладе и тишине дома. |
Then in a fit of irritation I rose and went and flung the door wide open. |
Терпение мое лопнуло, я вскочил, подошел к двери и распахнул ее настежь. |
Apparently, he's got a girlfriend who's got a cottage outside of DC. |
У его подружки есть коттедж под Вашингтоном. |
Well, then, my Bouton-de-Rose-bud, have you seen the White Whale? |
Ну, тогда скажи мне, Бутончик-де-Роз, не видели ли вы Белого Кита? |
This is the lab report on the DNA from the cigarette stubs at Felton's cottage. |
Вот отчет из лаборатории о ДНК с сигаретных окурков из леса рядом с домиком Фелтона. |
He rose and went abruptly to the window and stood with his back to her, watching the solemn single file of ducks parade across the barnyard. |
Он вскочил, подошел к окну и стал к ней спиной, глядя на то, как утки горделиво дефилируют через задний двор. |
They instantly carried it to the cottage of an old woman near the spot and endeavoured, but in vain, to restore it to life. |
Они немедленно отнесли его в домик одной старой женщины, живущей неподалеку, и попытались, к сожалению, напрасно, вернуть его к жизни. |
Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach? |
Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже? |
Now, man rose off his four legs and developed tools, machinery, agriculture and a chronic pain in his lower back. |
Теперь человек поднялся с четырех ног и создал орудия, машины, сельское хозяйство. И хроническую боль в нижних конечностях. |
The Wisconsin Badgers football former head coach Barry Alvarez led the Badgers to three Rose Bowl championships, including back-to-back victories in 1999 and 2000. |
Бывший главный тренер Висконсин Бэджерс футбол Барри Альварес привел Барсуков к трем чемпионатам розыгрыша Кубка Роуз Боул, в том числе к победам спина к спине в 1999 и 2000 годах. |
The Cottage Pavilion dates back to 1905 along with the Johnny Haynes Stand, built by renowned football architect Archibald Leitch. |
Коттеджный павильон был построен в 1905 году вместе со стендом Джонни Хейнса, построенным известным футбольным архитектором Арчибальдом Лейчем. |
Director Jean-Marc Vallée conceived of the film when he and his wife met François Boulay while staying in a cottage in the Eastern Townships, Quebec. |
Режиссер Жан-Марк Валле задумал этот фильм, когда они с женой познакомились с Франсуа Буле, живя в коттедже в восточной части города Квебек. |
During 1971 he co-led groups at Centre 42 in Kensington, and then later in 1972 at the Kaleidoscope Centre in Swiss Cottage. |
В 1971 году он возглавлял группы В центре 42 В Кенсингтоне, а затем в 1972 году в центре калейдоскоп в швейцарском коттедже. |
The unemployment rate rose, reaching 26% in 1990. |
Уровень безработицы вырос, достигнув 26% В 1990 году. |
During June 2011, the number of confirmed deaths according to the official list rose to 219 victims . |
В июне 2011 года число подтвержденных смертей согласно официальному списку возросло до 219 жертв . |
Global broiler meat production rose to 84.6 million tonnes in 2013. |
Мировое производство мяса бройлеров в 2013 году выросло до 84,6 млн тонн. |
In the 1400s and 1500s, the Carthusians promoted the idea of sacred mysteries associated with the rose symbol and rose gardens. |
В 1400-х и 1500-х годах картезианцы продвигали идею священных мистерий, связанных с символом розы и розовыми садами. |
Rose failed to contradict Strackmann, for which Mrs. |
Роза не противоречат Strackmann, на котором Миссис |
The contemporary compass rose appears as two rings, one smaller and set inside the other. |
Современная Роза компаса выглядит как два кольца, одно меньше и установлено внутри другого. |
The Early English transepts are both famous, that of the south having a complex arrangements of lancets and a rose window making up an entrance façade. |
Оба ранних английских трансепта знамениты тем, что Южный имеет сложную систему стрельчатых окон и розовое окно, образующее входной фасад. |
In April 2011, Mohamed Al-Fayed, chairman of Fulham Football Club, unveiled a statue of Jackson outside the club stadium, Craven Cottage. |
В апреле 2011 года Мохаммед Аль-Файед, председатель футбольного клуба Фулхэм, открыл статую Джексона перед клубным стадионом Крейвен Коттедж. |
Cottage cheese is popular among dieters and some health food devotees. |
Творог популярен среди любителей диеты и некоторых приверженцев здорового питания. |
In this form, it is somewhat similar in texture to some cottage cheese variants, though considerably lighter. |
В таком виде он несколько похож по текстуре на некоторые варианты творога, хотя и значительно легче. |
On 13 November 1861 his cottage was auctioned. |
13 ноября 1861 года его коттедж был продан с аукциона. |
A cottage garden uses an informal design, traditional materials, dense plantings, and a mixture of ornamental and edible plants. |
В саду коттеджа используется неформальный дизайн, традиционные материалы, плотные насаждения и смесь декоративных и съедобных растений. |
In Hungarian cuisine, the derelye is similar to pierogi, consisting of pasta pockets filled with jam, cottage cheese, or sometimes meat. |
В венгерской кухне дерелье похоже на Пьеро, состоящее из карманов пасты, наполненных вареньем, творогом, а иногда и мясом. |
В 1957 году школа переехала в швейцарский коттедж на севере Лондона. |
|
Silk weaving by Uyghur women is a thriving cottage industry, some of it produced using traditional methods. |
Шелкоткачество уйгурских женщин-это процветающая кустарная промышленность, часть которой производится традиционными методами. |
Fen speak ran a series of events funded by the Arts Council, Metal Culture and John Clare Cottage. |
Fen speak провела ряд мероприятий, финансируемых Советом по искусству, Metal Culture и John Clare Cottage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rose cottage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rose cottage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rose, cottage , а также произношение и транскрипцию к «rose cottage». Также, к фразе «rose cottage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.