Council committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Council committee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комитет Совета
Translate

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



The Committee was established at the direction of the Army Council in March 1963 and it was led by General Sir Roderick McLeod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был учрежден по указанию военного совета в марте 1963 года и возглавлялся генералом сэром Родериком Маклеодом.

On 13 March 1995, the Judicial Committee of the Privy Council dismissed his petition for special leave to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 марта 1995 года Судебный комитет Тайного совета отклонил его просьбу об особом разрешении на подачу апелляции.

The central council elected the members of the Central Working Committee and the office-bearers of the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный совет избрал членов Центрального рабочего комитета и должностных лиц партии.

The Cupar area supports three multi-member wards with eleven councillors sitting on the committee of Fife Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область Купар поддерживает три многомандатных прихода с одиннадцатью советниками, заседающими в комитете Совета Файф.

They performed the judicial functions of the House of Lords and served on the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняли судебные функции Палаты лордов и входили в состав судебного комитета Тайного совета.

Since the Committee is formally a creation of the Council it retains the right to disband it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Комитет является органом, созданным под эгидой Совета, Совет сохраняет за собой право распустить Комитет.

The Bill is based on the established principles and practices of the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основу упомянутого законопроекта заложены установленные принципы и практика Судебного комитета Тайного совета.

The Arab Experts Committee approved the plan in September 1955 and referred it for final approval to the Arab League Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет арабских экспертов одобрил этот план в сентябре 1955 года и передал его на окончательное утверждение Совету Лиги арабских государств.

The Mars Science Laboratory was recommended by United States National Research Council Decadal Survey committee as the top priority middle-class Mars mission in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-исследовательская лаборатория Марса была рекомендована Национальным исследовательским советом Соединенных Штатов Америки в качестве наиболее приоритетной миссии среднего класса на Марс в 2003 году.

His Government had already established a National Health Research Council, consisting of an ethics committee and a scientific committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство уже учредило Национальный совет медицинских исследований в составе комитета по этике и научного комитета.

The Committee of Ministers of the Council of Europe on 30 April 2002 issued a recommendation to the member states, on the protection of women against violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет министров Совета Европы 30 апреля 2002 года вынес государствам-членам рекомендацию о защите женщин от насилия.

By this committee it would be considered for one week in the general council-chamber, where public hearings would be held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому комитету предстояло в течение недели рассмотреть проект на открытом заседании в главном зале заседаний муниципалитета.

In addition, meetings of the Committees, Bureau, and Council are held to conduct the necessary business of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотр брюшной полости может выявить брюшную массу, если имеется значительная нагрузка на стул, и может выявить дискомфорт в животе.

In 1837 he was made clerk of appeal and then registrar to the judicial committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1837 году он был назначен секретарем апелляционного суда, а затем секретарем судебного комитета Тайного совета.

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

The largest were the Montreal Council to Aid War Resisters, the Toronto Anti-Draft Programme, and the Vancouver Committee to Aid American War Objectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самыми крупными из них были Монреальский Совет по оказанию помощи участникам военных действий, торонтская программа борьбы с призывами и Ванкуверский Комитет по оказанию помощи американским противникам войны.

The Judicial Committee of the Privy Council is the final Court of Trinidad and Tobago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судом высшей инстанции Тринидада и Тобаго является Судебный комитет Тайного совета.

There is no statutory right to elect a work council with binding rights, although companies use employee consultative committees widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательно не предусмотрено право избирать рабочий совет с обязательными правами, хотя компании широко используют консультативные комитеты работников.

Similarly, the petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was based on the issue of identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом ходатайство о специальном разрешении на апелляцию в Судебный комитет Тайного совета было основано на вопросе об опознании.

The institution of a standing inter-ministerial council and a standing inter-ministerial committee on rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждение постоянных межведомственных совета и комитета по вопросам развития сельских районов.

Wilson requested warrants to arrest the 13-member council of the Committee of Safety, and put the Kingdom under martial law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон запросил ордер на арест 13 членов совета Комитета безопасности и ввел в Королевстве военное положение.

Ireland wishes to thank the Security Council Committee established pursuant to United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1540 (2004) for its letter and accompanying matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия хотела бы поблагодарить Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1540 (2004) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, за его письмо и сопровождающую его таблицу.

At various times he served on every local board, council, conference, and ad hoc committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этли являлся активнейшим членом совета местного самоуправления, энергично руководил бесчисленными комитетами и конференциями.

As from September 1995, there will be an additional Election Committee constituency to elect Legislative Council members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сентября 1995 года будет создан дополнительный избирательный округ Комитета по выборам с целью избрания членов в Законодательный совет.

Montserrat's final appeal in civil and criminal matters is to the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней апелляционной инстанцией по гражданским и уголовным делам в Монтсеррате является Судебный комитет Тайного совета.

Based on the town charter, if a standing committee is without a quorum for a period of longer than six months, then it's possible for this council- to call for a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании устава города, если работающая комиссия не набирает кворума дольше полугода, то тогда возможно, чтобы совет потребовал голосования.

The Executive Yuan Council may also present an alternative budgetary bill if the one passed by the Legislative Committee is deemed difficult to execute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет юаня может также представить альтернативный бюджетный законопроект, если принятый Законодательным комитетом будет сочтен трудным для исполнения.

Notwithstanding this Mrs Buckle travelled to the United Kingdom and secured a hearing in May 1998, before the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это г-жа Бакл прибыла в Соединенное Королевство и добилась слушания своей апелляции в мае 1998 года в Судебном комитете Тайного совета.

Tarbell often served as a go-between with the Men's Council and the Woman's Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарбелл часто служил посредником между мужским советом и женским Комитетом.

She was chair of the committee between 2012 and 2014 and is now a member of the Council of the Society of Authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была председателем комитета с 2012 по 2014 год и в настоящее время является членом Совета общества авторов.

Peter Burian Chairman Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) concerning the Democratic People's Republic of Korea

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петер Бурьян Председатель Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1718 (2006) по Корейской Народно-Демократической Республике

He lives in Ronan, Montana and has served on the Montana Arts Council Board since 2008 and the Ronan Consumer Advisory Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет в Ронане, штат Монтана, и с 2008 года является членом Совета по искусству Монтаны и Консультативного комитета потребителей Ронана.

In 2012 the Calvin Synod’s Conference Council the members of the Council established the Vision and Church Growth Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году на конференции Кальвиновского Синода члены Совета учредили Комитет по видению и развитию Церкви.

The Council expressed its hope that the truth would be discovered and that those who had committed these terrorist acts would be found and brought to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет выразил надежду на то, что будет установлена истина и что лица, совершившие эти преступления, будут идентифицированы и привлечены к ответственности.

A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Судебном комитете Тайного совета его интересы бесплатно представляла одна из лондонских юридических фирм.

The Mars Science Laboratory was recommended by United States National Research Council Decadal Survey committee as the top priority middle-class Mars mission in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-исследовательская лаборатория Марса была рекомендована Национальным исследовательским советом Соединенных Штатов Америки в качестве наиболее приоритетной миссии среднего класса на Марс в 2003 году.

A national census evaluation committee has been set up at the National Council on Statistical Information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в национальном совете по статистической информации создана национальная комиссия по оценке переписи.

He's on the management committee for the British Paediatrics Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он глава комитета Совета Педиатров Британии.

A finance committee consisting of five delegates provides oversight to the council's fiscal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевания, связанные с запором, включают гипотиреоз, некоторые виды рака и синдром раздраженного кишечника.

A technical committee, formed by Council of Ministers decree, studies regional and international instruments that are designed to combat crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учрежденный в соответствии с указом Совета министров технический комитет изучает региональные и международные договоры, направленные на борьбу с преступностью.

At the November 2010 NATO-Russia Council Summit, NATO and Russia committed to exploring opportunities for missile defense cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года на заседании Совета Россия-НАТО, НАТО и Россия пообещали изучить возможности для сотрудничества по ПРО.

Earlier in the year, the City Council's Finance Committee voted against paying for the aldermen's legal fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году финансовый комитет городского совета проголосовал против оплаты судебных издержек олдерменов.

The Fifth Committee would have to review the situation very carefully in the event that the Security Council decided to extend the mandate of MINURSO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятому комитету потребуется глубоко проанализировать эту ситуацию в том случае, если Совет Безопасности решит продлить мандат МООНРЗС.

On 5 June the National Council approved the proposal following a recommendation from its Constitution Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня Национальный совет одобрил это предложение по рекомендации своего конституционного комитета.

The Ahmedabad Divisional Council had working committees for education, roads, and residential development and planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ахмедабадском районном Совете существовали рабочие комитеты по образованию, дорогам, жилищному строительству и планированию.

This is in contrast to the Committee of Ministers, the Council of Europe's executive body, where each country has one vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от Комитета министров, исполнительного органа Совета Европы, где каждая страна имеет один голос.

This judgement has since been reviewed by the Judicial Committee of the Privy Council in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии это судебное решение было пересмотрено Судебным комитетом Тайного совета в 1997 году.

Before then, the Judicial Committee of the Privy Council in London was New Zealand's final appellate court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого высшей апелляционной инстанцией являлся Судебный комитет Тайного совета в Лондоне.

The relevant Security Council resolutions sounded a warning to those who committed actions contrary to international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Совета Безопасности на этих направлениях стали серьезным предупреждением для тех, чьи действия идут вразрез с нормами международного гуманитарного права.

Operating under the authority of the Supreme War Council, new committees had specialized tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя под руководством верховного военного совета, новые комитеты имели специальные задачи.

Elected members, it was said, often felt a greater sense of responsibility towards non-members given their temporary term on the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сказано, что избранные члены зачастую чувствуют бoльшую ответственность за нечленов, что обусловлено временным пребыванием последних в Совете.

The Council on Foreign Relations has dominated every administration since the days of FDR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по международным отношениям доминировал над каждой администрацией со дней Рузвельта.

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается.

So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, справедливо, что Совет министров ЕС собирается серьезно взяться за эту проблему.

The perpetrators who committed this heartless crime have been apprehended and are now in our custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновники этого бессердечного преступления были арестованы и находятся под арестом.

No, no, I got the council to sign off on your real estate proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет. Я убеждаю совет согласиться на ваше предложение.

Instead of re-applying the unspent balance from the general fund to the same programs, the city council may choose to spend the money on other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы повторно использовать неизрасходованный остаток из общего фонда на те же программы, городской совет может решить потратить деньги на другие программы.

After both parts of the MCCQE are successfully completed, the resident becomes a Licentiate of the Medical Council of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как обе части MCCQE успешно завершены, резидент становится лицензиатом Медицинского совета Канады.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «council committee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «council committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: council, committee , а также произношение и транскрипцию к «council committee». Также, к фразе «council committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information