Countries had established - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries had established - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны были созданы
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- had

были

- established [adjective]

adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный



This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами.

The countries agreed to establish an anti-poverty fund to be managed by UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны договорились о создании фонда по борьбе с нищетой, управление которым будет осуществлять ПРООН.

The proposal establishes five tariff bands for developed countries and four bands for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложении предусматривается пять диапазонов тарифных ставок для развитых стран и четыре таких диапазона для развивающихся стран.

Several countries are strengthening protected areas and establishing gene banks, especially in relation to forest areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран укрепляют режим охранных зон и создают генетические банки, особенно в связи с лесными районами.

With a low population, agricultural productivity was higher and families did not face starvation as in established industrialised countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низкой численности населения производительность сельского хозяйства была выше, и семьи не сталкивались с голодом, как в развитых индустриальных странах.

And as a result of the broad using of frit in the ceramic tiles industry many frit factories were established recently in many countries such as Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в результате широкого использования фритты в производстве керамической плитки в последнее время во многих странах, таких как Египет, были созданы многочисленные фабрики по производству фритты.

In countries where malaria is well established the World Health Organization estimates countries lose 1.3% annual economic income due to the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирной организации здравоохранения, в странах, где малярия широко распространена, страны теряют 1,3% годового экономического дохода из-за этой болезни.

Many countries celebrate World Teachers' Day, established by UNESCO in 1994, on 5 October as their Teachers' Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах 5 октября отмечается Всемирный День учителя, учрежденный ЮНЕСКО в 1994 году.

Wastewater reuse is a long-established practice used for irrigation, especially in arid countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторное использование сточных вод-это давно установившаяся практика, используемая для орошения, особенно в засушливых странах.

In addition, Western countries boast a preoccupation with the perceived authenticity of foreign cuisine, preferring dine-in establishments over fast food chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, западные страны могут похвастаться озабоченностью воспринимаемой аутентичностью иностранной кухни, предпочитая рестораны сетям быстрого питания.

Many rabbinical students from Western countries travelled to the Soviet Union as part of this program in order to establish and maintain contact with refuseniks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие раввинские студенты из западных стран приехали в Советский Союз в рамках этой программы, чтобы установить и поддерживать контакт с отказниками.

Much like the Nixon visit to Beijing six years earlier, the formal establishment of Sino-US ties met with a mixed response from many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и визит Никсона в Пекин шестью годами ранее, официальное установление китайско-американских связей встретило неоднозначную реакцию со стороны многих стран.

Highways with national importance establish connection with countries of Central and South Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автотрассы национального значения обеспечивают связь со странами Центральной и Южной Европы.

Both countries established diplomatic relations in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны установили дипломатические отношения в 1993 году.

All institutions of established order throughout the countries of Europe are threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это угроза всему существованию всех стран в Европе.

The Mediterranean Dialogue was established in 1994 to coordinate in a similar way with Israel and countries in North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземноморский диалог был создан в 1994 году для координации аналогичной деятельности с Израилем и странами Северной Африки.

We must break that vicious circle and establish a virtuous circle that ensures a more promising future for the affected countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны разорвать этот порочный круг и создать позитивную динамику, которая обеспечит затронутым странам более светлое будущее.

More and more developing countries are establishing stock markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число развивающихся стран, в которых создаются фондовые биржи, возрастает.

In addition, Gazprom has established joint ventures to build natural gas pipelines and storage depots in a number of European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Газпром создал совместные предприятия по строительству газопроводов и хранилищ природного газа в ряде европейских стран.

But the obvious threat is well established: the tragically high suicide rates in countries struggling after the fall of the Soviet Union are a result of much broader societal ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не отменяет реальности — намного более широких социальных проблем, которые стали причиной трагически большого количества самоубийств в странах, находящихся в трудном положении со времен распада Советского Союза.

Most countries provide professional training for their diplomats and some run establishments specifically for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран обеспечивают профессиональную подготовку своих дипломатов, а некоторые из них специально для этой цели управляют учреждениями.

The 1968 Vienna Convention on Road Traffic, subscribed to by over 70 countries worldwide, establishes principles to govern traffic laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венская конвенция о дорожном движении 1968 года, подписанная более чем 70 странами мира, устанавливает принципы регулирования дорожного движения.

Both countries established diplomatic relations on 10 April 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны установили дипломатические отношения 10 апреля 1992 года.

Some countries have established specialized administrative procedures for children in specific contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах в отношении детей, оказавшихся в особых ситуациях, разработаны специальные административные процедуры.

Conventional S/S is an established remediation technology for contaminated soils and treatment technology for hazardous wastes in many countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные С/С-это устоявшаяся технология рекультивации загрязненных почв и технология очистки опасных отходов во многих странах мира.

After the collapse of the Soviet bloc, most Eastern European countries reverted to the Western-style orders originally established before the rise of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского блока большинство восточноевропейских стран вернулись к порядкам западного образца, которые были установлены еще до возникновения коммунизма.

Military campaigns continued in 1798, with invasions of Switzerland, Naples, and the Papal States taking place and republics being established in those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1798 году продолжались военные кампании, в ходе которых происходили вторжения в Швейцарию, Неаполь и папские государства, а в этих странах создавались республики.

Latvia has established diplomatic relations with 158 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия установила дипломатические отношения со 158 странами.

To this end, he defended the project to establish South American citizenship encouraged by member countries of UNASUR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он защищал, в этом контексте, проект установления южноамериканского гражданства, который одобряют страны-участники УНАСУР.

That is why we have proposed and propose again that, without pre-conditions, we establish normal relations between our two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы предлагали и снова предлагаем, чтобы без предварительных условий мы установили нормальные отношения между нашими двумя странами.

6 economic zones are established, foreign enterprises are created with participation of 80 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено 6 экономических зон, иностранные предприятия созданы с участием 80 стран.

Countries such as Canada, United Kingdom, Ireland, Australia, New Zealand and South Africa have established paramedicine degree programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие страны, как Канада, Великобритания, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия и Южная Африка, создали программы получения степени фельдшера.

Worker co-operation is well established in most countries in Europe, with the largest movements being in Italy, Spain, and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество рабочих хорошо налажено в большинстве стран Европы, причем самые крупные движения происходят в Италии, Испании и Франции.

Egypt was among the first countries in the world after France to establish a judicial institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет был одной из первых стран в мире после Франции, создавшей судебный институт.

Some countries have already established environmental or forest trust funds (box III) to finance watershed management activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах для финансирования эксплуатации водосборных бассейнов уже созданы экологические или лесные целевые фонды (вставка III).

Developing countries often lacked the resources required to establish scientific and technical training institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны зачастую испытывают нехватку ресурсов, необходимых для создания учреждений, занимающихся научными исследованиями и подготовкой технических специалистов.

Beginning in the ‘30s, the Brotherhood established affiliates in most Muslim countries, based on its ideology of Islamic renewal and local direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 30-х годов, «Братья-мусульмане» создали филиалы в большинстве мусульманских стран, основываясь на идеологии возрождения ислама с учетом местных особенностей.

The European Union's Human Rights Act 1998, which all EU countries have to uphold in their domestic law, establishes in a right to privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о правах человека 1998 года Европейского Союза, который все страны ЕС должны соблюдать в своем внутреннем законодательстве, устанавливает право на неприкосновенность частной жизни.

Many countries have established a driver's license exchange arrangement after reviews of the foreign jurisdiction's licensing processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны создали механизм обмена водительскими правами после проведения обзоров процессов лицензирования в иностранной юрисдикции.

In recent years, the systemically important countries have established an impressive track record of adapting pragmatically and flexibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы системно значимые страны показали впечатляющий пример прагматичной и гибкой адаптации.

After 18 months of consultation in ten different countries, the Forest Stewardship Council was finally established in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 18 месяцев консультаций, проведенных в десяти различных странах, в 1993 году был окончательно создан лесной попечительский совет.

After the war I established contact with many veterans in foreign countries: France, Russia, the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны я наладил связи с ветеранами из многих стран: Франции, России, США.

This includes establishments with cuisine from CIS countries: Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся заведения с кухней стран СНГ: грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские.

Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии.

There was never an established agreement made with the government of New Spain which produced great tension between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правительством Новой Испании никогда не было заключено какого-либо определенного соглашения, которое привело бы к большой напряженности в отношениях между двумя странами.

Trying to establish vertical relationships among developing countries would not be a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки установления вертикальных связей между развивающимися странами вряд ли увенчаются успехом.

By 2008, the CPC claimed to have established relations with 99 political parties in 29 Latin American countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008 году КПК утверждал, что установил отношения с 99 политическими партиями в 29 латиноамериканских странах.

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

Dance therapy is not an established field of medical practice and has varying acceptance and recognition in different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцевальная терапия не является устоявшейся областью медицинской практики и имеет различное признание и признание в разных странах.

RFE/RL states that its mission is to serve as a surrogate free press in countries where a free press is banned by the government or not fully established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСЕ / РЛ заявляет, что его миссия состоит в том, чтобы служить суррогатом Свободной Прессы в странах, где Свободная пресса запрещена правительством или не полностью создана.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

Records of these organizations show that they sent out 156 children to various countries for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы этих организаций свидетельствуют о том, что они отправили 156 детей для усыновления в различные страны.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

Major issues differ in each group of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой группы стран характерны разные основные вопросы.

You see, here we like to establish calm, serene relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мы хотим, чтобы здесь царил мир и спокойствие.

Later in 1970's Kundan Lal son, Nand Lal Gujral expanded Moti Mahal in South Delhi to establish Moti Mahal Delux chain of restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в 1970-х годах Kundan Lal son, Nand Lal Gujral расширили Moti Mahal в Южном Дели, чтобы основать сеть ресторанов Moti Mahal Delux.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries had established». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries had established» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, had, established , а также произношение и транскрипцию к «countries had established». Также, к фразе «countries had established» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information