Country facts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country facts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
факты по странам
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- facts [noun]

noun: данные



When the facts come out in Frankland v. Regina I venture to think that a thrill of indignation will run through the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все обстоятельства дела Френкленд против полиции выплывут на свет божий, по стране пронесется волна негодования.

Before buying the property in foreign country, it is necessary to be informed about all relevant facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед покупкой земли заграницей, необходимо быть оповещённым о всех важных нюансах.

The other option is to include the facts in Foreign relations of X country article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант-включить факты в статью внешние сношения страны X.

It is my job as president of this great country to make rational decisions when I am given facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя задача, как президента этой великой страны, принимать рациональные решения, когда мне предоставляют факты.

On the facts, the jury's decision to convict was not unsafe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по фактам, решение присяжных о вынесении обвинительного приговора не было небезопасным.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

It's part of a project which I launched back in 2014, which I call the Good Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часть проекта, который мы запустили в 2014 году и назвали Хорошая страна.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

In my country, the problem of narcotic drugs is a bitter colonial legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране проблема наркотических средств является горьким наследием колониального прошлого.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

Since not all treaty bodies had task forces, there might be some justification for distinguishing between task forces and country rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не все договорные органы имеют целевые группы, возможно, есть определенный смысл в том, чтобы проводить различие между членами целевых групп и докладчиками по странам.

The new version is ready and is being distributed to country offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях.

It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность.

My own country lived the horrors of a prolonged war in which children were not spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей собственной стране пришлось пережить ужасы затяжной войны, которая не пощадила и детей.

Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

Moreover, expanding a country's domestic market would help manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, расширение внутреннего рынка в такой стране будет способствовать росту промышленного производства.

They are working hand in hand to set their country on the right course, thanks to this inter-Congolese dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются сообща направить свою страну по верному курсу, благодаря межконголезскому диалогу.

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

because he will insert himself into just about any conversation to add facts or correct grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ведь он влезает почти в каждый разговор, чтобы сумничать или поправить.

It's only a supposition, but it fits the available facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь гипотеза, но она соответствует имеющимся фактам.

And on the facts in this case... particularly, the state has benefited... from his illegal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из-за этого в данном случае особенно... государство выиграло... от его неправомерных действий.

For the record, are these the facts as you stated them to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для протокола, это те факты, которые вы мне изложили?

Insensibly one begins to twist facts to suit theories, instead of theories to suit facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаметно для себя человек начинает подтасовывать факты, чтобы подогнать их к своей теории, вместо того чтобы обосновывать теорию фактами.

The syndrome isn't even transferable to non-telepaths but facts don't get in the way of a good panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание даже не передается не-телепатам но если случится паника, никто не станет обращать на факты внимание.

The facts bearing on that inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да о тех фактах, какие были.

The founder's archives are, uh, stored in civil hall if you'd like to brush up on your facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивы основателей города, гм, хранятся в мэрии на случай, если вы захотите освежить свои знания.

We'll agree that the facts are in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все согласны, что факты надо обсудить.

No, the facts of Mr. Edelstein's life were irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, факты из жизни мистера Эдельстейна не относятся к делу.

Listen, Bernard, you should tell her the facts of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Бернар, ты должен объяснить Элен кое-что...

He was no more to blame than Sally; she was a girl who knew the world and the facts of life, and she had taken the risk with her eyes open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он виноват не больше, чем Салли: она взрослая девушка и знала, что ей грозит, понимала, чем рискует.

Just make sure she makes her case about facts and figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только убедись, что она приведёт весомые аргументы с фактами и цифрами.

Just to keep you abreast of the facts, chief... the woman that was with us is out talking to the good guys right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, чтобы вы были в курсе... женщина, которая была с нами, прямо сейчас все рассказывает хорошим ребятам.

And without knowing the facts, you naturally filled in all the blanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, не зная фактов, вы, конечно, додумали остальное.

It was these facts, coming slowly to light, that gave rise to the widely repeated charge that Daylight had gone insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как это обстоятельство становилось известно, в деловых кругах все шире распространялось мнение, что Харниш потерял рассудок.

We told her the hard facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассказали ей о весомых фактах.

Basically, there is nothing non-neutral about this article's lead in any of the incarnations Raven in Orbit has objected to. It is basically stating facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, нет ничего ненейтрального в лидерстве этой статьи в любом из воплощений, против которых возражал ворон на орбите. Это в основном констатация фактов.

Our humor may provide defense against the terror arising from these melancholic facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш юмор может послужить защитой от ужаса, вызванного этими меланхоличными фактами.

Thankyou very much for your considerable work on the 'Facts and figures' table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое вам спасибо за большую работу над таблицей факты и цифры.

This passage seems like a mish-mash of opinions and loose facts and some of it is not clear at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отрывок кажется мешаниной мнений и разрозненных фактов, а некоторые из них вообще непонятны.

The most noticeable deficit is short term memory loss, which shows up as difficulty in remembering recently learned facts and inability to acquire new information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметным дефицитом является кратковременная потеря памяти, проявляющаяся в затруднении запоминания недавно усвоенных фактов и неспособности усваивать новую информацию.

BIAS is when you just show the daily US/media viewpoint and let out the facts from the often neglected minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предвзятость-это когда вы просто показываете ежедневную точку зрения США / СМИ и выпускаете факты из часто игнорируемого меньшинства.

Thus, they rely on facts to grab the readers' attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они полагаются на факты, чтобы привлечь внимание читателей.

Other facts can sometimes be inferred from an observed population bottleneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нур ад-Дин попросил Саладина выступить посредником в этом вопросе, но Арслан отказался.

This may not just be ignorance of potentially obtainable facts but that there is no fact to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть не просто незнание потенциально доступных фактов, но и то, что нет никакого факта, который можно было бы найти.

Specific facts about these offenses are gathered and reported in the NIBRS system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные факты об этих правонарушениях собираются и сообщаются в системе NIBRS.

As far as I am concerned, the facts are correct and that's what matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, то факты верны, и это самое главное.

The essential facts are all in the article now but I'm concerned about how they present themselves to the uninvolved reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные факты уже есть в этой статье, но меня беспокоит то, как они представляются непросвещенному читателю.

Well that's fine for reading, but when you want to glean facts for an encyclopedia it is not!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это хорошо для чтения, но когда вы хотите собрать факты для энциклопедии, это не так!

In this case, in the absence of an unsealed Grand Jury deliberation, speculation and innuendo cannot be substituted for facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, в отсутствие негласного решения большого жюри, спекуляции и инсинуации не могут быть заменены фактами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country facts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country facts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, facts , а также произношение и транскрипцию к «country facts». Также, к фразе «country facts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information