Country peru - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
latin country - латиноамериканская страна
country facts - факты по странам
country of departure - страна отправления
developping country - developping страна
a particular country - конкретная страна
country missions - поездки в страны
country counterparts - страна двойники
country subject - субъект страны
his country from - его страна из
country office costs - расходы страновых отделений
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
peru balsam - перуанский бальзам
about peru - о перу
country peru - страна перу
the representative of peru made - представитель перу сделал
in the case of peru - в случае перу
by the government of peru - правительством перу
the government of peru - правительство перу
the delegation of peru - делегация перу
costa rica and peru - Коста-Рика и перу
peru and turkey - перу и индейка
Синонимы к peru: wash, launder, per se
Значение peru: a country in South America on the Pacific coast, crossed throughout its length by the Andes; population 29,547,000 (est. 2009); capital, Lima; languages, Spanish and Quechua.
In Portuguese a turkey is a peru; the name is thought to derive from the eponymous country Peru. |
По-португальски Турция-это Перу; считается, что название происходит от одноименной страны Перу. |
Because of its location on the country's central coast, Lima is an important junction in Peru's highway system. |
Благодаря своему расположению на центральном побережье страны, Лима является важным узлом в системе автомобильных дорог Перу. |
You guys took my birthday money, got me arrested and sent to Miami with no way home except to take down the country of Peru. |
Вы парни, взяли мои днерожденные деньги. Меня арестовали, сослали в Маями, и теперь я не могу попасть домой без уничтожения Перу. |
Will Peru's newly elected president, Ollanta Humala, orient his country toward Venezuela's Hugo Chávez and his radical allies? |
Большим вопросом сегодня в Латинской Америке является то, направит ли вновь избранный президент Перу Ольянта Умала свою страну в сторону президента Венесуэлы Уго Чавеса и его радикальных союзников. |
In Peru, Pacifico University offers a five-year undergraduate degree in this field, the first program in this country. |
В Перу университет Пасифико предлагает пятилетнюю степень бакалавра в этой области, первую программу в этой стране. |
The government of Peru was again in default of payment and in Bolivia, famine spread over the country. |
Правительство Перу вновь оказалось не в состоянии платить, а в Боливии голод распространился по всей стране. |
Peru sought to integrate itself ever more closely with its neighbours and with any country with which agreements of mutual benefit could be reached. |
Перу стремится к более тесной интеграции со своими соседями и со всеми странами, с которыми может быть достигнуто соглашение о взаимной выгоде. |
Tourism is growing in Peru faster than any other country in South America. |
Туризм в Перу развивается быстрее, чем в любой другой стране Южной Америки. |
Surfing is extremely popular in Peru, and the country has been host to numerous national and international competitions in the sport. |
Серфинг чрезвычайно популярен в Перу, и в этой стране проводятся многочисленные национальные и международные соревнования по этому виду спорта. |
Cabernet Sauvignon is grown in nearly every South American country including Chile, Argentina, Bolivia, Brazil, Peru and Uruguay. |
Каберне Совиньон выращивается почти во всех южноамериканских странах, включая Чили, Аргентину, Боливию, Бразилию, Перу и Уругвай. |
At this time, Peru was viewed from the exterior as a non-aggressive country. |
В то время Перу внешне рассматривалась как неагрессивная страна. |
Peru has a very small region of mangrove located in the north-west of the country on the Ecuadorian Border. |
Перу имеет очень небольшой район мангровых лесов, расположенный на северо-западе страны на эквадорской границе. |
His family was one of the most powerful in the south of the country; his brother Pío de Tristán became viceroy of Peru. |
Его семья была одной из самых влиятельных на юге страны; его брат Пио де Тристан стал вице-королем Перу. |
Under Spanish rule, the country adopted the denomination Viceroyalty of Peru, which became Republic of Peru after independence. |
При испанском правлении страна приняла название вице-королевства Перу, которое после обретения независимости стало Республикой Перу. |
Peru has a higher percentage of land area protected in national parks and reserves than any other country in South America. |
Перу имеет более высокий процент земель, охраняемых в национальных парках и заповедниках, чем любая другая страна в Южной Америке. |
Peru has the largest number of tapaculos of any country; twenty-one have been recorded there. |
В Перу насчитывается самое большое число тапакулос из всех стран; там был зарегистрирован двадцать один случай. |
Peru contains the largest number of tinamous of any country. |
Перу содержит самое большое количество тинаму из всех стран. |
This funding is the largest leasing transaction structured in Peru, besides being the first time you use the participatory leasing scheme in the country. |
Это финансирование является самой крупной лизинговой сделки структурированы в Перу, помимо того, что первый раз при использовании схемы участия лизинга в стране. |
Peru embarked on a railroad-building program that helped but also bankrupted the country. |
Перу приступила к осуществлению программы строительства железных дорог, которая помогла стране, но также и обанкротила ее. |
With the Chilean navy at his disposal, he moved to Peru, liberating that country as well. |
Имея в своем распоряжении чилийский флот, он перебрался в Перу, освободив и эту страну. |
Also during this time was the invasion of Ecuador which caused the Ecuadorian-Peruvian War of 1858-1860 in which Peru emerged victorious. |
Также в это время произошло вторжение в Эквадор, которое вызвало Эквадорско-перуанскую войну 1858-1860 годов, в которой Перу одержала победу. |
The country's industries are located along the margins of the country. |
Промышленность страны расположена вдоль краев страны. |
Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt? |
Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте? |
Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis. |
Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса. |
In my country, the problem of narcotic drugs is a bitter colonial legacy. |
В моей стране проблема наркотических средств является горьким наследием колониального прошлого. |
Peru was one of most centralized countries in the world, with 30 per cent of its population and 50 per cent of its industrial production concentrated in Lima. |
Система хозяйства Перу является одной из самых централизованных в мире - 30 процентов ее населения и 50 процентов промышленного производства сосредоточены в Лиме. |
The country rapporteurs should review the concluding observations before they were put before the Committee. |
До представления заключительных замечаний на рассмотрение Комитета они должны быть рассмотрены докладчиками по странам. |
Smaller amounts of potassium permanganate were seized in Peru and Ecuador. |
Менее крупные изъятия перманганата калия были произведены в Перу и Эквадоре. |
If that proved to be impossible, the WFP country office or implementing partner would have to explain the reasons. |
В тех случаях, когда это будет невозможно, местные отделения или партнеры МПП будут обязаны объяснять причины. |
The country is a decade behind the rest of Central Europe in pushing through economic market reforms. |
Страна на целое десятилетие отстала от остальных государств Центральной Европы в сфере перевода экономики на рыночную основу. |
Maldives underlined its policy of developing various modes of transport to provide an efficient, sustainable and safe transport system in the country. |
Мальдивские Острова осветили свою политику развития различных видов транспорта для создания эффективной, устойчивой и безопасной транспортной системы в стране. |
Since not all treaty bodies had task forces, there might be some justification for distinguishing between task forces and country rapporteurs. |
Поскольку не все договорные органы имеют целевые группы, возможно, есть определенный смысл в том, чтобы проводить различие между членами целевых групп и докладчиками по странам. |
The new version is ready and is being distributed to country offices. |
Новое издание проекта подготовлено и распространяется в страновых отделениях. |
Constitutional recognition of the country's various ethnic groups had made great strides with the proposed constitutional reform bill pending in Congress. |
Признание в Конституции того факта, что в стране проживают различные этнические группы, является важным шагом вперед равно как и законопроект о внесении поправок в Конституцию, находящийся на рассмотрении Конгресса. |
Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them. |
Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав. |
If free and fair elections were to be held in any Arab country, Islamists would come to power. |
Если бы в одной из арабских стран прошли свободные и справедливые выборы, то к власти пришли бы исламисты. |
Each country faced with a civil war must organize its population to face that threat and, if necessary, take exceptional measures. |
Каждая страна, столкнувшись с гражданской войной, должна организовывать свое население в целях противостояния этой угрозе и, если необходимо, принимать исключительные меры. |
And they were probably the most infected country in the world. |
И на тот момент это была, пожалуй, страна с наибольшим количеством зараженных в мире. |
Antigua and Barbuda (2004), Brazil * (2002), Ecuador (2003), Honduras * (2002), Peru (2004) |
Антигуа и Барбуда (2004 год), Бразилия * (2002 год), Гондурас * (2002 год), Перу (2004 год), Эквадор (2003 год) |
To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes. |
Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей. |
More left-wing victories seem to be in store in Mexico, Peru, and Bolivia. |
Победа левых ожидается в Мексике, Перу и Боливии. |
Bobby Peru enters the room where the young girl, played by Laura Dern, is resting and slowly he terrorizes her. |
Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её. |
They've made a greater contribution to the world's prosperity than all the gold and all the silver that was ever ripped out of Peru. |
Они принесли миру больше пользы, чем все золото и серебро вывезенное из Перу. |
'This is capable of hitting any major city from Hudson Bay 'to Lima, Peru...' |
Они способны нанести удар по любому крупному городу от Гудзонского залива до Лимы, Перу. |
Agreed with Japan to cooperate for resource exchange and technical transfer on 21 August 2009, and On air service started on Channel 7 of TV Perú from 30 March 2010. |
Договорились с Японией о сотрудничестве в обмене ресурсами и технической передаче 21 августа 2009 года, а с 30 марта 2010 года началось вещание на 7-м канале ТВ Перу. |
On her family's farm, she developed her knowledge of and love for horses, establishing herself as a trainer at the age of 17, after her father left for Peru. |
На семейной ферме она развила свои знания и любовь к лошадям, став тренером в возрасте 17 лет, после того как ее отец уехал в Перу. |
Peruvian popular opinion considered the treaty as detrimental to Peru's national honor. |
Перуанское общественное мнение считало, что этот договор наносит ущерб национальной чести Перу. |
distanti are found in Trinidad and Tobago, Guatemala, Costa Rica, Panama, Colombia, French Guiana, Suriname, Guyana, Brazil, and Peru. |
distanti встречаются в Тринидаде и Тобаго, Гватемале, Коста-Рике, Панаме, Колумбии, Французской Гвиане, Суринаме, Гайане, Бразилии и Перу. |
During this period, Lima was adversely affected by the Bourbon Reforms as it lost its monopoly on overseas trade and its control over the mining region of Upper Peru. |
В этот период на Лиму оказали негативное влияние бурбонские реформы, поскольку она утратила монополию на внешнюю торговлю и контроль над добывающим регионом верхнего Перу. |
When Ecuador seceded from the Gran Colombia, Peru decided not to follow the treaty of Guayaquil of 1829 or the protocoled agreements made. |
Когда Эквадор отделился от Гран-Колумбии, Перу решила не следовать Гуаякильскому договору 1829 года и заключенным протоколам. |
Difonía eventually disbanded and Charlie left Peru to join Canadians Kobra and the Lotus. |
Дифония в конце концов распалась, и Чарли покинул Перу, чтобы присоединиться к канадцам Кобра и Лотос. |
The railway is operated by PeruRail, the largest railway manager in Peru. |
Железная дорога управляется компанией PeruRail, крупнейшим железнодорожным менеджером в Перу. |
The ruins of Machu Picchu are the most internationally recognized of all the ruins of Peru and therefore receive the most tourists. |
Руины Мачу-Пикчу являются наиболее международно признанными из всех руин Перу и поэтому принимают наибольшее количество туристов. |
Venezuelan mothers have also been fleeing to neighboring Peru and Ecuador. |
Венесуэльские матери также бежали в соседние Перу и Эквадор. |
Other expeditions from Mexico and Peru discovered various archipelagos in the North and South Pacific. |
Другие экспедиции из Мексики и Перу обнаружили различные архипелаги в Северной и южной частях Тихого океана. |
Peru is located on the central western coast of South America facing the Pacific Ocean. |
Перу находится на центральном западном побережье Южной Америки с видом на Тихий океан. |
They can range in western Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru, western Bolivia, and northwestern Argentina. |
Они могут варьироваться в западной Венесуэле, Колумбии, Эквадоре, Перу, Западной Боливии и северо-западной Аргентине. |
Throughout the 1980s and 1990s, Peru suffered from an internal conflict. |
На протяжении 1980-х и 1990-х годов Перу страдала от внутреннего конфликта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country peru».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country peru» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, peru , а также произношение и транскрипцию к «country peru». Также, к фразе «country peru» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.