Court journal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court journal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суд журнал
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- journal [noun]

noun: журнал, дневник, газета, цапфа, ведомости, шейка вала



THE CORRESPONDENT OF THE COURT JOURNAL

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КОРРЕСПОНДЕНТ ПРИДВОРНОГО ЛЕТОПИСЦА

Thus ended abruptly the first and last contribution of the Special Correspondent of the Court Journal to that valued periodical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом обрывался первый и последний репортаж специального корреспондента Придворного летописца, отосланный в сию почтенную газету.

He walked quickly across the Park and the High Street, lighting his cigarette as he went, and flung open the door of the Court Journal office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро прошел по аллее, еще быстрее - по Хай-стрит, на ходу закурил сигарету и распахнул дверь редакции Придворного летописца.

For some mysterious reason the King had a great affection for hanging about in the Court Journal office, smoking a morning cigarette and looking over files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то таинственной причине король был завсегдатаем редакции Придворного летописца: он обычно выкуривал там первую утреннюю сигарету и рылся в подшивках.

I want the Court Journal to be feared as well as loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы Придворный летописец внушал страх заодно с любовью.

Successful candidates tend to be very high in their class, with most being members of their law school's law review or other journal or moot court team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные кандидаты, как правило, очень высоко в своем классе, причем большинство из них являются членами юридической школы law review или другого журнала или команды moot court.

Have you filed a claim with the probate court?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подали иск в суд по делам о наследствах?

Any more absences, and we're going to be seeing you in juvenile court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один прогул, и мы встретимся в суде по делам несовершеннолетних.

I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе.

Two hours until the guards changed again, and just under a quarter of an hour for them to walk the periphery of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два часа до следующей смены караула и около четверти часа на обход двора.

We merely felt an obligation to bring it to the court's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

The Court of Appeal of Sri Lanka is also a superior Court of Record created by the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционный суд Шри-Ланки также является высшим судом письменного производства, созданным в соответствии с Конституцией.

A superior court judge is missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезла судья высшей категории.

The Gomel Regional Court agreed with the district court in its finding that the authors had indeed violated the Law on Mass Events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомельский областной суд согласился с выводом районного суда о том, что авторы действительно нарушили Закон о массовых мероприятиях.

The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом.

Anyway, unlike the mothers who forced their children to go in for sport, Alla Azarenka had the problem to make her daughter leave tennis court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если для ученых и спортсменов этот факт может быть определяющим мотивацию, то для художников - едва ли.

This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду.

The person may also seek leave from the Court for a judicial review of the relevant decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лицо может также добиваться в суде разрешения на судебный пересмотр соответствующего решения.

You can print journal lines as you prepare them or after they are posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печатать строки журнала можно как в процессе их подготовки, так и после их разноски.

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

A journal name is also referred to as a journal setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя журнала также называется настройка журнала.

In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге.

And despite the IMF's requirement that an independent anticorruption court be established, President Petro Poroshenko continues to slow-roll the submission of legislation to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что МВФ требует создать на Украине независимый антикоррупционный суд, президент Петр Порошенко продолжает тормозить рассмотрение этого законопроекта.

Given what happened in the country while he was president it is not possible to dismiss the charges against Saakashvili out of hand at McCain, Cardin, and the Wall Street Journal wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что произошло в стране во время его президентства, нельзя вот так сразу, по прихоти Маккейна, Кардина и Wall Street Journal отмахиваться от обвинений против Саакашвили.

Collier's not gonna stop to read the journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колльер не будет терять время, чтобы читать дневники.

At last the fugitive, hard-pressed, takes to a narrow passage and a court which has no thoroughfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, наконец, что деться ему некуда, беглец ныряет в узкий проход и попадает во двор, из которого нет выхода.

And exhumation requires a court order, parental consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для эксгумации потребуется распоряжение суда, согласие родителей.

Please afford the Court an opinion, or rather an insight, based on your considerable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, дайте суду ваше мнение, или скорее ваше понимание, основанное на вашем внушительном опыте.

By demonstrating to the court that our underlying case against Calico Hot Sauce was not merely a hatchet job on behalf of Ryder Foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду доказывать в суде, что наше дело против Calico Hot Sauce не было агрессией в интересах Ryder Foods.

Think of this more as a workplace mediation than a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте это больше посредничеством на рабочем месте, а не судом общей юрисдикции.

Mr. Donatello, if I so much as hear one more word out of your mouth this morning... I will find you in contempt of court and have you tossed back into jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Донателло, если я услышу еще хотя бы единое слово от вас этим утром я обвиню вас в неуважении суда и брошу за решетку.

And in that time, if you'll take the advice of an old man... court her assiduously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если Вы примете совет старика, в это время усердно ухаживайте за ней

So, you going to win this court martial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты собираешься выиграть этот военный процесс?

This court order allows the Department of Human Services to check the home for evidence of child endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление суда позволяет Департаменту соцзащиты проверить дом на предмет безопасности для детей.

I read through some part of my journal, and it looks like your expertise in molecular biology was quite valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заглянула в свой дневник. Кажется, ваши познания в сфере молекулярной биологии весьма ценны.

That $5,000 was at a settlement conference and, under the evidentiary code, cannot be admitted into court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были 5.000 долларов на урегулирование конфликта и,основываясь на кодексе,не могут быть представлены в суде.

There's a reason polygraph results are inadmissible in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, по которой результаты полиграфа неприемлемы в суде.

But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы.

Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права.

She grew up poor, learned how to play on a court with no net, you know, the whole rags to riches thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она из бедной семьи, научилась играть на корте без сетки, так сказать, из грязи в князи.

Those are obviously fresh tattoos done to deceive the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно свежие татуировки, сделанные для обмана суда.

I was at the airport, and I met... like, in the food court, I met this guy, um... and then he sat next to me on the plane... and we just hit it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в аэропорту я встретила этого парня. В самолёте он сел рядом со мной, и мы разговорились.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

Last week we assigned everyone to keep a fathering journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой недели мы все должны были вести дневник отцовства.

A journal lists financial transactions in chronological order, without showing their balance but showing how much is going to be charged in each account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал перечисляет финансовые операции в хронологическом порядке, не показывая их баланс, но показывая, сколько будет снято с каждого счета.

His investigations were subsequently published in Comptes Rendus, and a summary of his findings were published in the journal Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исследования были впоследствии опубликованы в Comptes Rendus,а краткое изложение его выводов было опубликовано в журнале Nature.

The journal was switched to pro-Darwinian lines and relaunched in January 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал был переведен на прогарвинистские направления и возобновлен в январе 1861 года.

This team published their observations of the vents, organisms, and the composition of the vent fluids in the journal Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта команда опубликовала свои наблюдения за вентиляционными отверстиями, организмами и составом вентиляционных жидкостей в журнале Science.

By the 1870s, he was also contributing articles to Rosetti's journal Românul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1870-м годам он также публиковал статьи в журнале Розетти Романул.

Present facts in dispute include the alleged 1832 source and the 1917 and 1941 disavowals by the journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние спорные факты включают в себя предполагаемый источник 1832 года и дезавуацию журнала в 1917 и 1941 годах.

In November 2016, they published their first peer-reviewed paper on this work, in the Journal of Propulsion and Power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2016 года они опубликовали свою первую рецензируемую статью об этой работе в журнале Propulsion and Power.

His father had founded in December 1826 the World, the first nonconformist and exclusively religious journal in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец основал в декабре 1826 года мир - первый нонконформистский и исключительно религиозный журнал в Англии.

Screened comments are visible only to the original posters until the journal owner approves the comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранированные комментарии видны только оригинальным плакатам до тех пор, пока владелец журнала не одобрит этот комментарий.

The hypothesis was headlined when The New York Times published it in December 1996, shortly before it was published in an academic journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза была выдвинута на первый план, когда газета Нью-Йорк Таймс опубликовала ее в декабре 1996 года, незадолго до того, как она была опубликована в академическом журнале.

This was the theoretical journal of the Allgemeiner Deutscher Gewerkschaftsbund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был теоретический журнал Allgemeiner Deutscher Gewerkschaftsbund.

The existence of the lawsuit, initially filed under seal, was first revealed by The Wall Street Journal in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О существовании иска, первоначально поданного под печатью, впервые стало известно The Wall Street Journal в 2010 году.

Most books and journal articles undergo strict editorial review before publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство книг и журнальных статей проходят строгую редакторскую проверку перед публикацией.

Journal of child psychology and psychiatry, and allied disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал детской психологии и психиатрии и смежных дисциплин.

Some 37 years later it was found among his papers and published in the Journal of Philology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 37 лет спустя она была найдена среди его статей и опубликована в журнале Филология.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court journal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court journal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, journal , а также произношение и транскрипцию к «court journal». Также, к фразе «court journal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information