Court of appeal considered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Court of appeal considered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Апелляционный суд рассмотрел
Translate

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- appeal [noun]

noun: обращение, призыв, обжалование, привлекательность, апелляция, воззвание, жалоба, просьба, мольба, влечение

verb: обращаться, апеллировать, взывать, привлекать, нравиться, подавать апелляционную жалобу, прибегать к, молить, умолять, притягивать

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный



If a person's case is referred back to the court, the court will consider the case in a similar way to hearing an appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дело какого-либо лица будет возвращено в суд, суд рассмотрит это дело таким же образом, как и рассмотрение апелляции.

After direct appeal, the conviction is considered final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прямого обжалования приговор считается окончательным.

In July 2019 Barclay lost the case, though was considering an appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года Барклай проиграл дело, хотя и рассматривал апелляцию.

Targeted measures have obvious appeal, hitting named individuals and concerns considered to be evil or consorting with evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адресные санкции, несомненно, являются предпочтительным вариантом, потому что они затрагивают конкретных людей и предприятия, которые так или иначе связаны с предполагаемым злом.

It considers cases based on its original jurisdiction very rarely; almost all cases are brought to the Supreme Court on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает дела, основанные на его первоначальной юрисдикции, очень редко; почти все дела передаются в Верховный суд по апелляции.

As the name implies, the Court of Appeal's power to consider a writ application stems from its supervisory jurisdiction over the district courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из названия, полномочия Апелляционного суда по рассмотрению судебного приказа вытекают из его надзорной юрисдикции над районными судами.

The British position was on the verge of collapse in Upper Canada; the Iroquois Indians considered changing sides and ignored a British appeal to come to their aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская позиция в верхней Канаде была на грани краха; индейцы племени ирокезов решили сменить сторону и проигнорировали призыв британцев прийти им на помощь.

In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей.

Most US cities will consider an appeal of the requirement if proper reasoning is provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство городов США рассмотрят апелляцию на это требование, если будут представлены надлежащие доводы.

The Criminal Cases Review Commission will investigate and consider cases of alleged wrongful conviction and refer appropriate cases to the Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по пересмотру уголовных дел проводит расследование и рассмотрение дел, по которым предположительно произошло неправомерное осуждение, и в соответствующих случаях передает дела в Апелляционный суд.

At this stage, but only at this stage, I had, so to speak, the right, and accordingly I gave myself leave, to consider the other alternative; that my appeal was successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этой минуты, только с этой минуты я, так сказать, имел право, давал себе разрешение перейти к другой гипотезе: меня помилуют.

In South Africa, Bloemfontein is considered the de facto judicial capital, as it houses the Supreme Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Африке Блумфонтейн считается де-факто судебной столицей, поскольку в нем находится Верховный апелляционный суд.

Instead, the Court considers how the Veterans Review and Appeal Board made its decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого суд рассматривает вопрос о том, как Совет ветеранов по рассмотрению и апелляции принял свое решение.

An Appeals Chamber which considers an appeal referred to in this section may confirm, reverse or amend the decision appealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционная палата, рассматривающая апелляцию, указанную в настоящем разделе, может утвердить, отменить или изменить обжалуемое решение.

On appeal, in a short judgment Brett MR instead held for Beer because there was no consideration for the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На апелляции, в коротком решении Бретт МР вместо этого держался за пиво, потому что не было никакого рассмотрения для соглашения.

The Commission will investigate and consider cases of alleged wrongful conviction and refer appropriate cases to the Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия будет расследовать и рассматривать дела, по которым, как утверждается, были вынесены неправосудные приговоры, и направлять соответствующие дела на рассмотрение Апелляционного суда.

The interactive platform called Ginga consists entirely of free software and received high publicity for being considered the main appeal for the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерактивная платформа под названием Ginga полностью состоит из свободного программного обеспечения и получила широкую огласку за то, что считается главным призывом к изменению.

An appeal is being considered for the former Derbyshire Royal Infirmary hospital in Derby, England to be named after Nightingale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается апелляция на то, чтобы бывший Дербиширский Королевский госпиталь в Дерби, Англия, был назван в честь Найтингейла.

Well, they're considering the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляцию приняли к рассмотрению.

We appeal to any NGO to consider joining this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к каждой неправительственной организации с просьбой рассмотреть вопрос о присоединении к этим усилиям.

Karl Popper argues that a preference for simple theories need not appeal to practical or aesthetic considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл Поппер утверждает, что предпочтение простых теорий не должно апеллировать к практическим или эстетическим соображениям.

When considering cases on appeal, appellate courts generally affirm, reverse, or vacate the decision of a lower court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении дел в апелляционном порядке апелляционные суды обычно подтверждают, отменяют или отменяют решение суда низшей инстанции.

The conditions attaching to release pending trial or appeal take into consideration the need to ensure the presence of the defendant at the criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях, устанавливаемых в связи с решениями об изменении меры пресечения до суда или до принятия решения по кассационной жалобе или протесту, учитывается необходимость обеспечения присутствия обвиняемого на уголовном процессе.

Russia may now expect something in return and, considering Medvedev’s agenda, this might be an appeal for better economic cooperation, particularly in technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Россия может ждать чего-то взамен, и учитывая повестку дня Медведева, это что-то может быть улучшением экономического сотрудничества, особенно в сфере технологий.

A rejection may be considered an administrative decision and form the grounds for an appeal to the Joint Appeals Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отклонение может считаться административным решением и служить основанием для обжалования в Объединенном апелляционном совете.

She tried to revive my old tenderness for her; she made a last appeal to my forbearance and consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старалась оживить в себе свою прежнюю нежность, она обратилась в последний раз к моему снисхождению и вниманию.

Many, if not most, plants considered decorative flowers originated as weeds, which if attractive enough would sometimes be tolerated by farmers because of their appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, если не большинство, растения, считающиеся декоративными цветами, возникли как сорняки, которые, если они достаточно привлекательны, иногда терпимы фермерами из-за их привлекательности.

Initial reviewers saw some aesthetic appeal in the poem, but considered it unremarkable overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые рецензенты увидели в этом стихотворении некоторую эстетическую привлекательность, но в целом сочли его ничем не примечательным.

It had been, he considered, an excellent lecture. Dry, perhaps, from the view of popular appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция была, по его мнению, интересной, хотя несколько суховатой для широкой публики.

Shall we brand every appeal to arms within a city's limits without taking the object into a consideration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли клеймить позором всякое вооруженное выступление внутри государства, не задаваясь вопросом о его цели?

After an appeal from his wife, he was asked to pay ₹45,000 by another court which took into consideration his net assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После апелляции его жены другой суд, принявший во внимание его чистые активы, потребовал выплатить ему 45 000 йен.

Therefore, in full According to my captors ... for payment the ransom for my freedom, ... attempt to appeal to that, that, In short, I consider my true, ... real family my workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью разделяя точку зрения похитителей насчет выкупа моей свободы, считаю необходимым обратиться к моей главной, любимой и единственной семье - к моим рабочим.

It will consider Mr. Bankowski's appeal for clemency and will submit its recommendation to the governor shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмотрю прошение о помиловании мистера Банковски и в скором времени сообщу свою рекомендацию губернатора.

The developer strives to appeal to gamers and non-gamers alike, considering video games to be the same as any artform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчик стремится понравиться как геймерам, так и не-геймерам, считая видеоигры такими же, как и любая форма искусства.

Mulcahy originally considered Jeff Bridges for the role of Carl, but producer Hal McElroy considered he had too little international appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Малкахи рассматривал кандидатуру Джеффа Бриджеса на роль Карла, но продюсер Хэл Макэлрой счел, что у него слишком мало международной привлекательности.

By 1945, the works of the Grosvenor School artists had lost their appeal and came to be considered “outdated” and “old-fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1945 году работы художников Гросвенорской школы потеряли свою привлекательность и стали считаться “устаревшими” и “старомодными.

Consider the Etruscan inscriptions on which he had built his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хотя бы этрусские надписи, принесшие ему известность.

She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой.

Graham Brody, the journalist who wrote to you about your appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэм Броуди, журналист кто писал вам по поводу Вашего обращения.

He's too much twisted steel and sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накачён и лицом симпатичён.

It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

With Drones for Good, I hope to offer another narrative as to why we should carefully consider drones as lawmakers start banning them everywhere.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория должна помочь понять, почему надо с осторожностью подходить к распространившимся сейчас законодательным инициативам о запрете дронов».

Teabing was looking closely at the bloody belt. But why would Opus Dei be trying to find the Holy Grail? Langdon was too groggy to consider it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг не сводил глаз с окровавленной подвязки. — С чего это вдруг секта Опус Деи занялась поисками Грааля? Лэнгдон еще плохо соображал, а потому не ответил.

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

No, excuse me, but if you consider this inequality is unjust, why is it you don't act accordingly?...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, позволь; но если ты считаешь, что это неравенство несправедливо, то почему же ты не действуешь так.

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.

Did you ever consider installing security cameras. In your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассматривали вариант установки камер в вашем кабинете?

Do you know, Mr. Elijah, that I consider you a little impertinent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да знаете ли, мистер Илия, что вы, по-моему, изрядный невежа?

Well, consider my prying eyes diverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что мои любопытные глаза начали косить.

Think what you have just accused me of, cried the prince, and consider your words a little ... I can make nothing of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, в чем вы меня сейчас обвинили! -вскричал князь, - и хоть немножко обдумайте ваши слова... я ничего не понимаю.

So you didn't consider this behavior to be a pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не считаете, что такое поведение было для нее нормой.

All of you, all who are present-consider me worthy of pity, do you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все, - все, кто находится здесь, - наверное, считаете меня достойным сожаления, не так ли?

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

Consider that everyone is located somewhere in the flow, and that every possible situation has its own advantages, down-sides, cave-ats, and options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что каждый находится где-то в потоке, и что каждая возможная ситуация имеет свои преимущества, недостатки, провалы и варианты.

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

Jehovah's Witnesses consider the soul to be a life or a living body that can die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели Иеговы считают душу жизнью или живым телом, которое может умереть.

Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта.

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «court of appeal considered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «court of appeal considered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: court, of, appeal, considered , а также произношение и транскрипцию к «court of appeal considered». Также, к фразе «court of appeal considered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information