Covering the full spectrum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: покрытие, покров, обшивка, покрывало, оболочка, облицовка, чехол, укрытие, одеяло, настил
adjective: покрывающий, сопроводительный
covering fire - покрытие огнем
ground covering - покровное
hand covering - рука покрытие
copper covering - медное покрытие
plan covering - план покрытия
fully covering - полностью закрывающем
covering trends - охватывающих тенденции
covering the entire - охватывающих весь
covering a range - охватывающих широкий круг
covering the requirements - охватывающих требования
Синонимы к covering: introductory, prefatory, accompanying, explanatory, casing, housing, envelope, sheath, cap, cover
Антонимы к covering: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение covering: a thing used to cover something else, typically in order to protect or conceal it.
slip of the tongue - оговорка
come to the gallows - быть повешенным
the doldrums - депрессия
on the dot - вовремя
up the pole - по полюсу
Office of the Mass - обедня
in the arms of Morpheus - спящий
cook (the books) - повар (книги)
have the look of - иметь вид
play the fool - валять дурака
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный
adverb: вполне, очень, как раз
verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку
full of emotion/feeling - полный эмоций / чувств
go full bat - идти полным битой
full front lace up - шнуровка на всю длину спереди
full functional profile - полный функциональный профиль
full cultivation - сплошная культивация
full of hate - полный ненависти
full command - полная команда
full time manager - полный менеджер времени
full service supplier - полный поставщик услуг
full supervision - полный контроль
Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with
Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank
Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.
amplitude spectrum - амплитудный спектр
spectrum analyzer - анализатор спектра
of the spectrum - спектра
spectrum relaxation - релаксации спектра
dedicated spectrum - выделенный спектр
performance spectrum - спектр производительности
fast spectrum - быстрый спектр
green spectrum - зеленый спектр
at both ends of the spectrum - на обоих концах спектра
across the risk spectrum - по всему спектру рисков
Синонимы к spectrum: extent, compass, sweep, orbit, scope, span, range, gamut, ambit
Антонимы к spectrum: monochromatic, angle, anachronism, chaos, clusterfuck, clutter, cock up, confuse, derange, disarray
Значение spectrum: a band of colors, as seen in a rainbow, produced by separation of the components of light by their different degrees of refraction according to wavelength.
This equipment is based on a bank of filters covering the audio spectrum in up to 30 frequency bands. |
Это оборудование основано на банке фильтров, охватывающих звуковой спектр в диапазоне до 30 частотных диапазонов. |
Who's covering the spectrum analysis? |
Кто отвечает за спектральный анализ? |
The latter occurs for a broad range of incident wavelengths, covering the entire visible spectrum, and all incidence angles. |
Последнее имеет место для широкого диапазона падающих длин волн, охватывающих весь видимый спектр и все углы падения. |
The use of local antibiotics, preferably local non-absorbed and broad spectrum, covering enteric gram-positive and gram-negative aerobes, can be an option. |
Одним из вариантов может быть применение местных антибиотиков, предпочтительно местного непоглощенного и широкого спектра действия, охватывающих кишечные грамположительные и грамотрицательные аэробы. |
Version 2.0 of the software was released on Oct 1, 2011, covering also the Unix and Mac OS X operating systems in addition to Windows. |
Версия 2.0 программного обеспечения была выпущена 1 октября 2011 года, охватывая также операционные системы Unix и Mac OS X в дополнение к Windows. |
Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary. |
С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо. |
Senator Lyman has been charged with 13 counts of accessory to murder and accessory after the fact for systematically covering up his brother's crimes. |
Сенатору Лайману выдвинули 13 обвинений, в том числе пособничество и покрывательство преступлений брата. |
But that, in fact, is just a tiny percentage of the entire spectrum of light. |
Но на самом деле это лишь ничтожно малый процент всего светового спектра. |
A kaleidoscope of shimmering color, dopplering through the entire rainbow spectrum, had appeared in the middle of empty air right at the edge of the platform. |
В центре клубка разреженного воздуха у края перрона вспыхнул калейдоскоп мерцающих красок. |
Three short wave transmitters have been installed in Kinshasa and will be fully operational by the end of October, covering the entire country and the region. |
В целях охвата всей территории страны и региона в Киншасе установлено три коротковолновых передатчика, которые полностью войдут в строй к концу октября. |
I've heard that law enforcement tends to dismiss children on the spectrum as wanderers, like they're all the same. |
Я слышала, что правоохранительные огрны причисляют к аутистам детей-бегунов. |
'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.' |
И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту. |
And they told me their insurance wouldn't cover me unless I wore preventative covering. |
А страховщики покрывают лечение только если я нашу защиту. |
Unconverted men... walk over the pit of hell on a rotten covering. And there are innumerable places on this covering so weak... they will not bear their weight. |
Необращённые надеются перейти через яму ада по гнилым мосткам, которые не выдержат тяжести их грехов. |
We're not talking about covering up a supernatural event. |
Мы говорим не о сокрытии сверхестественного события |
McCall and Stilinski, grab the long sticks. You're covering goal for two-on-ones. |
МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного. |
They got me covering an apartment fire. |
Они выплатили мне страховку за пожар в квартире. |
So, you run the risk of looking like you're covering it up, and that's a hell of a risk. |
Так что это рискованно, потому что может показаться, что ты утаиваешь факты. А это тот еще риск. |
И непристойные части тела прикрывают твои руки. |
|
You'll be covering for Maria. |
Ты будешь замещать Марию. |
My source from within the Pentagon says NICS is covering up the true story. |
Мой источник из Пентагона утверждает, что NCIS замалчивает правду. |
No, not covering this area. Somebody picked it well. |
нет, не покрывают эту облать кто-то хорошо все сделал |
Spectrum Human Rights, a Virginia-based advocacy group, has received double the amount of enquiries from the Russian LGBT community since last year. |
Правозащитная группа Spectrum Human Rights, базирующаяся в Вирджинии, с прошлого года получила вдвое больше запросов от российского ЛГБТ-сообщества. |
The Shatabdi Express, India's fastest series of train connects Amritsar to New Delhi covering total distance of 449 km. |
Shatabdi Express, самый быстрый поезд в Индии, соединяет Амритсар с Нью-Дели, покрывая общее расстояние в 449 км. |
BWBN model has been widely used in a wide spectrum of applications and have been incorporated in several software codes such as OpenSees. |
Модель BWBN широко использовалась в широком спектре приложений и была включена в несколько программных кодов, таких как OpenSees. |
Причина возникновения аутистического спектра неизвестна. |
|
Diffraction colors also appear when one looks at a bright point source through a translucent fine-pitch umbrella-fabric covering. |
Дифракционные цвета также появляются, когда человек смотрит на яркий точечный источник через полупрозрачное тонкое покрытие из зонтичной ткани. |
Iodine has been recognized as an effective broad-spectrum bactericide, and is also effective against yeasts, molds, fungi, viruses, and protozoans. |
Йод был признан эффективным бактерицидом широкого спектра действия, а также эффективным против дрожжей, плесени, грибков, вирусов и простейших. |
Several types of spectrum are in use in these areas, some of which are being considered in the DSM-5. |
В этих областях используется несколько типов спектра, некоторые из которых рассматриваются в DSM-5. |
The march was an extraordinary achievement, covering 42 miles in 26 hours, at a time when an infantry march of 15 miles a day was standard. |
Марш был выдающимся достижением, пройдя 42 мили за 26 часов, в то время как Марш пехоты в 15 миль в день был стандартным. |
The LTE wireless interface is incompatible with 2G and 3G networks, so that it must be operated on a separate radio spectrum. |
Беспроводной интерфейс LTE несовместим с сетями 2G и 3G, поэтому он должен работать в отдельном радиочастотном спектре. |
Other forms of ownership have been recently asserted to other spaces—for example to the radio bands of the electromagnetic spectrum or to cyberspace. |
Другие формы собственности были недавно заявлены на другие пространства—например, на радиочастоты электромагнитного спектра или на киберпространство. |
A development of the Antoinette IV, the Antoinette V differed somewhat in having increased upper vertical tail area with no fabric covering the lower fin framework. |
Развитие Антуанетты IV, Антуанетта V несколько отличалась тем, что увеличила верхнюю вертикальную область хвоста без ткани, покрывающей нижний каркас плавника. |
After issuing 1069 decrees in 13 months covering many major reforms, his enemies overthrew him and he was decapitated and quartered. |
После издания 1069 указов в течение 13 месяцев, охватывающих многие крупные реформы, его враги свергли его, и он был обезглавлен и четвертован. |
The water supply of Paris was privatized in 1985 when a conservative mayor awarded two lease contracts, each covering one half of the city. |
Водоснабжение Парижа было приватизировано в 1985 году, когда консервативный мэр заключил два договора аренды, каждый из которых охватывал половину города. |
Light is collected using optical filters that match the emission spectrum of the fluorophore. |
Свет собирается с помощью оптических фильтров, соответствующих спектру излучения флуорофора. |
The broad spectrum of uses for planes includes recreation, transportation of goods and people, military, and research. |
Широкий спектр применения самолетов включает в себя отдых, перевозку грузов и людей, военные и научные исследования. |
Hard Times is known for providing an equal representation of experiences across a broad spectrum of socio-economic status. |
Трудные времена известны тем, что обеспечивают равное представление опыта в широком спектре социально-экономического статуса. |
The first non-transiting planet to have its mass found this way was Tau Boötis b in 2012 when carbon monoxide was detected in the infra-red part of the spectrum. |
Первой непереходящей планетой, масса которой была найдена таким образом, была Тау Боэтис б в 2012 году, когда монооксид углерода был обнаружен в инфракрасной части спектра. |
From 1972 to 1975, she was based in Paris, covering France, neighboring countries and the Turkish invasion of Cyprus. |
С 1972 по 1975 год она базировалась в Париже, охватывая Францию, соседние страны и турецкое вторжение на Кипр. |
NCGS is included in the spectrum of gluten-related disorders. |
NCGS входит в спектр заболеваний, связанных с глютеном. |
The quantum effects are centered at a set of discrete and unblended frequencies highly pronounced on top of Hawking radiation spectrum. |
Квантовые эффекты сосредоточены на множестве дискретных и незамкнутых частот, сильно выраженных поверх спектра излучения Хокинга. |
The wing tanks had already been fitted with a covering of this sealant, but the fuselage tank was considered to be too small a target. |
Крыловые баки уже были снабжены оболочкой из этого герметика, но фюзеляжный бак считался слишком маленькой мишенью. |
In algebraic geometry, the natural analog of a covering map is called an étale morphism. |
В алгебраической геометрии естественный аналог покрывающей карты называется этальным морфизмом. |
The rehearsal was held on Sunday 11 October 2009 in two areas, Derriaghy and Moy & Benburb, covering approximately 5,000 households. |
Репетиция была проведена в воскресенье 11 октября 2009 года в двух районах-Дерриаги и мой-энд-Бенбурб, охватывающих примерно 5000 домашних хозяйств. |
Far-left politics are politics further on the left of the left–right political spectrum than the standard political left. |
Крайне левая политика - это политика, находящаяся дальше слева от лево-правого политического спектра, чем стандартная политическая левая. |
Actual efficiency is influenced by temperature, irradiance and spectrum. |
Ее привилегированное положение доверенного лица Екатерины делало ее предметом сенсационных слухов. |
This banknote was noticed by the international press covering the introduction of the litas. |
Эта банкнота была замечена международной прессой, освещавшей введение литов. |
By the end of the 4th century, murals depicting horse armour covering the entire body were found in tombs as far as Yunnan. |
К концу IV века фрески, изображающие конские доспехи, покрывающие все тело, были найдены в гробницах вплоть до Юньнани. |
It spans two discs and 80 tracks, covering a duration of 2 hours and 28 minutes. |
Он охватывает два диска и 80 треков, охватывающих Продолжительность 2 часа и 28 минут. |
Others argue that reported cases of ORS present a spectrum of different levels of insight. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The covering confines the snails and keeps out birds and other predators. |
Покров ограничивает улитки и не дает проникнуть птицам и другим хищникам. |
Another spectrum analyzer is connected to the probe to collect the data. |
Другой анализатор спектра подключен к зонду для сбора данных. |
The full spectrum is present, however, but the human eye is not normally sensitive enough to see the colours. |
Однако полный спектр присутствует, но человеческий глаз обычно недостаточно чувствителен, чтобы видеть цвета. |
Towards the end of the post-Classic period, the Aztecs of Central Mexico built a tributary empire covering most of central Mesoamerica. |
К концу постклассического периода ацтеки Центральной Мексики построили империю данников, охватывающую большую часть центральной Мезоамерики. |
Reporting that Rawat was the subject of controversy does not really amount to fairly covering it does it? |
Сообщение о том, что Рават был предметом спора, на самом деле не означает справедливого освещения этого, не так ли? |
The designers used graphic sliders in the game engine to determine the amount of water covering the streets. |
Дизайнеры использовали графические слайдеры в игровом движке, чтобы определить количество воды, покрывающей улицы. |
Difficulty recognizing faces has long been observed in people on the Autistic spectrum. |
Трудности с распознаванием лиц уже давно наблюдаются у людей аутистического спектра. |
Getting a child on the autistic spectrum to respond to its name is an issue. |
Заставить ребенка из аутистического спектра откликнуться на свое имя-это проблема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covering the full spectrum».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covering the full spectrum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covering, the, full, spectrum , а также произношение и транскрипцию к «covering the full spectrum». Также, к фразе «covering the full spectrum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.