Cross border finance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cross border finance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



To finance his education beyond age 11, Harry worked part-time at a flax mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы финансировать свое образование после 11 лет, Гарри работал неполный рабочий день на льнокомбинате.

I deposit the cash into the account of a dummy finance company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кладу деньги на счет одной фиктивной финансовой компании.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

You met with the Russian finance minister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты встречался с российским министром финансов?

Would you be offended if I just had a quick word with the finance minister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не возражаете, если я переговорю с нашим министром финансов?

While Gilani was in Beijing, Finance Minister Abdul Hafeez Shaikh returned from Washington with empty hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Гилани был в Пекине, министр финансов Абдул Хафиз Шайкх вернулся из Вашингтона с пустыми руками.

Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины.

Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа.

Received wisdom holds the United States Treasury and Wall Street responsible for the push to free up global finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринято считать, что министерство финансов Соединенных Штатов и Уолл-стрит несут ответственность за усилие освободить мировые финансы.

In other locations, Islamists run sports clubs, perform collective weddings or provide Sharia-friendly business finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других местах они открывают и содержат спортивные клубы, проводят коллективные свадьбы и предоставляют денежные средства положительно относящимся к шариату компаниям.

We must keep the pressure on to make sure that the promised climate finance is sufficient to enable the least-developed countries to adapt to present and future climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны продолжать оказывать давление, чтобы убедиться, что обещанное финансирование мер по борьбе с изменениями климата, достаточно для того, чтобы наименее развитые страны адаптировались к нынешним и будущим изменениям климата.

After breakfast he finished reading the budget report of Minister of Finance Zverev in yesterday's paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завтрака он дочитывал во вчерашней газете бюджетный доклад Зверева.

To upset England - really upset it - you've got to play hell with its finance - that's what it comes to!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы потрясти Англию до основ, нужно вывести из строя ее финансы, вот в чем дело.

I'm sure you can appreciate the king cannot ask his ministers to finance such a gift at this difficult time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, Вы понимаете, король не может просить у своих министров дать денег на такой подарок в такие трудные времена.

Chicago finance really should not be put to shame in this fashion if it could be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый мир Чикаго должен быть по возможности избавлен от такого позора.

This young man, at least eight years his junior, looked to him like a future grand seigneur of finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столь молодом еще дельце - Каупервуд был по меньшей мере лет на восемь моложе его самого -банкир сразу почуял будущего финансового магната.

I think we should finance it ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю ограничиться самофинансированием.

A stockbroker and a finance cop couldn't pull this off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокер и налоговик такое бы не провернули.

I've got a meeting scheduled first thing tomorrow morning, and I'd value your input, with the Senior Finance Administrator for their production and distribution division, a Mr...um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня назначена встреча, завтра прямо с утра, и я бы, кстати, оценил твое участие, - с главным финансовым управляющим их отдела производства и продаж, мистером... ммм....

Mr. Goo Dong Baek has been with the Post Office's Finance Department for the past four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ку Дон Бэк работает последние 4-е года в Коммерческом отделе почты.

Rahman, either pay 150 tomans per person or hide exercise books on them until we get past the border post

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рахман, или заплати 150 томан каждому или спрячь у них учебники пока мы не проедем пограничный пост.

China's now mobilizing troops along its part of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай мобилизует войска со своей стороны границы.

Ever since his thirteenth year his mind had been on finance; that is, in the form in which he saw it manifested in Third Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тринадцати лет все его помыслы были обращены на финансовое дело, в той его форме, какую он наблюдал на Третьей улице.

Independent campaign finance experts posited the video doesn't support O'Keefe's claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые эксперты по финансированию предвыборной кампании утверждали, что видео не поддерживает заявления О'Кифа.

To finance his war against Wales in 1276, Edward I of England taxed Jewish moneylenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы финансировать свою войну против Уэльса в 1276 году, Эдуард I Английский обложил налогом еврейских ростовщиков.

He was a far sighted man, who grasped the importance of Keynsian economics before many economists, and gave evidence to the Macmillan Committee on Finance and Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был дальновидным человеком, который понял важность кейнсианской экономики раньше многих экономистов и дал показания комитету Макмиллана по финансам и промышленности.

Many mortgage brokers are regulated to assure compliance with banking and finance laws in the jurisdiction of the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ипотечные брокеры регулируются для обеспечения соблюдения банковского и финансового законодательства в юрисдикции потребителя.

The Ministry of Finance issued very small-sized notes for 10, 25 and 50 bani in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1917 году Министерство финансов выпустило очень мелкие банкноты на 10, 25 и 50 бани.

Putana, sometimes referred to as Jorqencal or Machuca, is a volcano on the border between Bolivia and Chile and close to the Sairecabur volcanic complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путана, иногда называемая Джоркенкаль или Мачука, - это вулкан на границе Боливии и Чили, недалеко от вулканического комплекса Саирекабур.

One of the first problems of the new state was finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из первых проблем нового государства были финансы.

In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти.

Loss attention is consistent with several empirical findings in economics , finance, marketing, and decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание к потерям согласуется с некоторыми эмпирическими данными в области экономики, финансов, маркетинга и принятия решений.

The Commission will then propose a financial instrument run by the European Investment Bank to provide debt and equity finance for cultural and creative industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем комиссия предложит финансовый инструмент, управляемый Европейским инвестиционным банком, для обеспечения долгового и акционерного финансирования культурных и творческих отраслей.

All Stuka units were moved to Germany's eastern border in preparation for the invasion of Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения Stuka были переброшены к восточной границе Германии в рамках подготовки к вторжению в Польшу.

This bundle, together with OCP's Stock Control, Finance and Payroll systems, introduced small businesses to a streamlined, computerised operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пакет, вместе с системами управления запасами, финансами и заработной платой OCP, ввел малые предприятия в оптимизированную, компьютеризированную деятельность.

Boeing had initially used police-dispatching software that was unable to process all of the information coming from the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боинг изначально использовал полицейское программное обеспечение, которое не могло обрабатывать всю информацию, поступающую с границы.

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов.

Kiplinger's Personal Finance places Smith 16th in its 2019 ranking of 149 best value liberal arts colleges in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные финансы киплингера ставят Смита на 16-е место в рейтинге 2019 года из 149 лучших гуманитарных колледжей США.

After a two-year spell in San Francisco, he left the firm in 1986 to join The BOC Group in its corporate finance department, and then Avis Rent a Car System in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двухлетнего пребывания в Сан-Франциско он покинул фирму в 1986 году, чтобы присоединиться к BOC Group в ее отделе корпоративных финансов, а затем Avis Rent a Car System в 1990 году.

The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо.

The reality is that officers were not paid and the Finance Minister had only paid the police, who remained loyal to the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность такова, что офицеры не получали зарплату, а министр финансов платил только полицейским, которые оставались верны президенту.

Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии.

If a finance company takes possession of a mortgaged property from a debtor, it is called foreclosure in AmE and repossession in BrE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если финансовая компания получает во владение заложенное имущество от должника, это называется обращением взыскания в AmE и возвращением во владение в BrE.

The old provincial-repartition system of public finance was to be replaced by a system of national taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая провинциально-переделная система государственных финансов должна была быть заменена системой национального налогообложения.

Between 1974 and 1984 he chaired the Finance Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1974 по 1984 год он возглавлял финансовый комитет.

She represented the interests of merchants. 3. The role of the Minister of Finance and Treasurer was performed by the Novgorod Archbishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляла интересы купцов. 3. Роль министра финансов и казначея исполнял новгородский архиепископ.

By May it had 296 commitments from 19 operators, and was seeking external finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К маю она имела 296 обязательств от 19 операторов и стремилась получить внешнее финансирование.

He became Finance Member of the Governor-General's Executive Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал финансовым членом Исполнительного совета генерал-губернатора.

He was promoted to President of the Finance section on 24 June 1857.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 июня 1857 года он был назначен председателем финансового отдела.

That's 9% of the $3 trillion in profits claimed by the finance industry during that period or $270 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 9% от $ 3 трлн прибыли, заявленной финансовой отраслью за тот период, или $ 270 млрд.

HFT can be viewed as a primary form of algorithmic trading in finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HFT можно рассматривать как основную форму алгоритмической торговли в финансах.

Bolívar leased the mines to a British mining company to help finance the struggle for independence from Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливар сдал шахты в аренду британской горнодобывающей компании, чтобы помочь финансировать борьбу за независимость от Испании.

John I de la Roche, Duke of Athens, had to lend money to him to finance their salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоанну I де ла Рошу, герцогу Афинскому, пришлось одолжить ему денег, чтобы финансировать их жалованье.

LVT is the purest implementation of the public finance principle known as value capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LVT - это самая чистая реализация принципа государственных финансов, известного как захват стоимости.

For example, one prominent finding in Behaviorial Finance is that individuals employ hyperbolic discounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одним из выдающихся открытий в области поведенческих финансов является то, что люди используют гиперболическое дисконтирование.

Chartered accountants work in all fields of business and finance, including auditing, taxation, financial and general management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломированные бухгалтеры работают во всех сферах бизнеса и финансов, включая аудит, налогообложение, финансовый и общий менеджмент.

In Indian history, diamonds have been used to acquire military equipment, finance wars, foment revolutions, and tempt defections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Индии алмазы использовались для приобретения военной техники, финансирования войн, разжигания революций и искушения дезертировать.

He worked in syndicated finance and became director of infrastructure finance at ING Group in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в синдицированных финансах и в 2014 году стал директором по инфраструктурному финансированию ING Group.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cross border finance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cross border finance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cross, border, finance , а также произношение и транскрипцию к «cross border finance». Также, к фразе «cross border finance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information