Current world affairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ток, поток, течение, струя, ход
adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении
current news - текущие события
current knowledge - современные знания
stored current - остаточный ток
unsustainable current - неустойчивый ток
starting current - пусковой ток
current emergency - тока аварийного
current woman - текущая женщина
seek current - искать ток
current civilization - текущая цивилизация
with current legislation - с действующим законодательством
Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern
Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle
Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
World Environment Day - всемирный день окружающей среды
changing world - изменяющийся мир
world class expertise - мирового класса опыт
whimsical world - причудливый мир
the Western world - Западный мир
world junior championships - Чемпионат мира среди юниоров
world architecture - мировая архитектура
multicultural world - мультикультурный мир
world-class solutions - Решения мирового класса
museum world - музейный мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
Ministry of Internal Affairs and State Security - министерство внутренних дел и госбезопасности
EU High Representative for Foreign Affairs - верховный представитель ЕС по иностраным делам
clinical affairs - клинические вопросы
department of economic affairs - Департамент по экономическим вопросам
conduct their affairs - вести свои дела
ministry for youth affairs - Министерство по делам молодежи
minister for foreign affairs of turkey - Министр иностранных дел Турции
affairs of the federal democratic - Дела федерального демократического
foreign affairs of the country - иностранные дела страны
foreign affairs of iraq - иностранных дел Ирака
Синонимы к affairs: province, business, problem, responsibility, matter, worry, preserve, concern, undertakings, matters
Антонимы к affairs: antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention, denial, disagreement, disagreements
Значение affairs: an event or sequence of events of a specified kind or that has previously been referred to.
Vindman became a foreign area officer specializing in Eurasia in 2008, and assumed his current position as Director for European Affairs with the NSC in 2018. |
Виндман стал сотрудником по иностранным делам, специализирующимся в Евразии, в 2008 году и занял свою нынешнюю должность директора по европейским делам в СНБ в 2018 году. |
Current state of affairs of cross-language studies in qualitative research . |
Современное состояние межъязыковых исследований в области качественных исследований . |
The current state of affairs should be given priority, and history should be given as background. |
Приоритетное внимание следует уделять текущему положению дел, а в качестве предыстории-истории. |
Its functions, inter alia, are to broadcast news, current affairs and information to the public. |
В ее функции, в частности, входит трансляция новостей, сообщений о текущих событиях и информации для населения. |
Thereafter, he remade The Nation into a current affairs publication and gave it an anti-classical liberal orientation. |
Я заметил, что этот заголовок раздела появляется в различных статьях opera, поэтому я не хочу менять его без согласия. |
Electronic audio file transfer technology is also being explored to ensure more timely delivery of news and current affairs programmes. |
Для обеспечения более своевременной передачи новостей и актуальных информационных программ изучается также возможность использования технологии электронной передачи звуковых файлов. |
When discussing the current state of affairs in a topic, the sources cited should reflect current accepted knowledge and views of the topic. |
При обсуждении текущего положения дел в той или иной теме цитируемые источники должны отражать текущие общепринятые знания и взгляды на эту тему. |
In 2011 he returned to Current Affairs 60 Minutes, in which he had been an original presenter, albeit only in a part-time capacity. |
В 2011 году он вернулся к текущим делам 60 минут, в которых он был оригинальным ведущим, хотя и только в качестве неполного рабочего дня. |
Such cartoons are used to convey and question an aspect of daily news or current affairs in a national or international context. |
Такие карикатуры используются, чтобы передать и подвергнуть сомнению аспект ежедневных новостей или текущих событий в национальном или международном контексте. |
The responsibility for the current sad state of military affairs is his. |
И именно он ответственнен за текущее печальное состояние военных дел. |
Panorama is a British current affairs documentary programme aired on BBC Television. |
Панорама - это британская документальная программа по текущим делам, транслируемая на телевидении Би-би-си. |
Он получил более пятидесяти наград Игра года, а критики объявили его важной игровой вехой. |
|
The current state of affairs seems reasonable; articles at Gaura and various species in the genus. |
Нынешнее положение дел кажется вполне разумным; статьи на Гауре и различные виды в роде. |
I'm going to make my very own prime time current affairs discussion programme. |
Я создам собственную рейтинговую программу, в которой будут обсуждаться актуальные проблемы. |
This brief account does not aim to present a complete picture of the current state of affairs regarding the protection of human rights in the Republic of Korea. |
Это краткое освещение событий не претендует на то, чтобы всесторонне обрисовать существующее положение в области защиты прав человека в Корее. |
V-me delivers drama, music, current affairs, food, lifestyle, nature and educational pre-school content to its viewers. |
V-me предоставляет своим зрителям драму, музыку, текущие дела, еду, образ жизни, природу и образовательный контент для дошкольных учреждений. |
New Zealand cricketer Warren Lees recounted the underarm incident on New Zealand's 20/20 current affairs show, on Thursday 17 February 2005. |
Новозеландский игрок в крикет Уоррен Лис рассказал об инциденте с подмышками на шоу 20/20 current affairs в Новой Зеландии в четверг, 17 февраля 2005 года. |
This provision does not apply to material about living persons, or to topics in other areas, such as history, science, religion, literature, or current affairs. |
Это положение не применяется к материалам о живых людях или к темам в других областях, таких как история, наука, религия, литература или текущие дела. |
Aimed at men between 20 and 40, Blokely's main categories and topics include; Grooming; Entertainment; Life; Style; Current Affairs; and Sports. |
Ориентированные на мужчин в возрасте от 20 до 40 лет, основные категории и темы Блокли включают: уход; развлечения; жизнь; стиль; текущие дела; и спорт. |
England fans have proven themselves way more racially enlightened than the aloof suits in the current-affairs department of the BBC. |
Английские фанаты показали себя гораздо более просвещенными в расовом отношении, чем отстраненные костюмы в отделе текущих дел Би-би-си. |
To address its absence, Current Affairs would from thereon out be integrated across all six subjects instead. |
Чтобы устранить его отсутствие, текущие дела будут отныне интегрироваться по всем шести предметам вместо этого. |
Ukrainians have made huge sacrifices to achieve this goal and will eventually reach the point where frustration at the current state of affairs leads to an overwhelming response. |
Украинцы пошли на огромные жертвы для достижения этой цели и, в конечном итоге, достигнут точки, где разочарование от нынешнего положения дел спровоцирует решительную реакцию. |
Just to check and see the current state of affairs of my old stomping grounds. |
Проверить, как идут дела на моем поле деятельности. |
Nepal's vibrant FM radio stations - once models for decentralized public-service broadcasting and community radio - have been prohibited from broadcasting current affairs. |
Непальским FM-радиостанциям, когда-то являвшимся образцом децентрализованного государственного и местного радиовещания, запретили передавать текущие новости. |
The New York Review of Books, for instance, is a collection of essays on literature, culture, and current affairs. |
Нью-Йорк ревью оф Букс, например, представляет собой сборник эссе о литературе, культуре и текущих событиях. |
In all sincerity, I must say that it appears that the Secretariat is satisfied with the current state of affairs. |
Со всей откровенностью я должен сказать, что создается впечатление, будто Секретариат удовлетворен нынешним состоянием дел. |
Программа представляла собой пародию на шоу текущих дел. |
|
I don't think that is even remotely close to the current state of affairs. |
Я не думаю, что это даже отдаленно похоже на нынешнее положение дел. |
It incorporated a series of lively, unrelated one-act farces on current affairs. |
Она включала в себя серию живых, не связанных между собой одноактных фарсов о текущих делах. |
The series was a political satire sketch comedy series which parodied the current affairs news formats. |
Сериал представлял собой политический сатирический скетч-комедийный сериал, который пародировал новостные форматы текущих событий. |
So clearly the policy described in the page does not describe the actual current state of affairs. |
Таким образом, очевидно, что политика, описанная на этой странице, не описывает действительное текущее положение дел. |
He would rather make money, regulate current political, social and financial affairs. |
Нет, лучше он будет наживать деньги и заниматься делами политическими, общественными, финансовыми. |
Brazil, which has a long-standing commitment to disarmament, feels affected by this current state of affairs. |
Бразилия, которая питает давнюю приверженность разоружению, считает, что ее затрагивает такого рода текущее положение дел. |
She wrote very little during that period due to blindness and declining mental abilities, though she still retained an interest in current affairs. |
Она очень мало писала в тот период из-за слепоты и снижения умственных способностей, хотя все еще сохраняла интерес к текущим делам. |
The rival Nine Network's current affairs program A Current Affair also aired a report. |
Программа текущих дел конкурирующей сети девяти A Current Affair также выпустила в эфир отчет. |
Following an appearance on a current affairs show, Hone began to be harassed by an unseen assailant. |
После появления на шоу текущих событий Хона начал преследовать невидимый нападавший. |
In 1966 CBC-TV producer Andrew Simon produced a local Montreal current affairs program, Seven on Six, and offered Cohen a position as host. |
В 1966 году продюсер CBC-TV Эндрю Саймон выпустил местную Монреальскую программу текущих дел семь на шесть и предложил Коэну должность ведущего. |
It really isn't the place for contentious current affairs subjects such as climate change, no matter how important. |
Это действительно не место для спорных текущих вопросов, таких как изменение климата, независимо от того, насколько это важно. |
Beyond questioning the accuracy of his characterization of U.S. foreign policy, the point is that he focuses narrowly on the current state of affairs. |
Даже если не затрагивать вопрос о том, насколько соответствует действительности такая характеристика внешней политики США, следует отметить, что Мигранян фокусируется исключительно на текущем положении дел. |
These 2 issues are not historical, they are current affairs because they are still so recent and still playing out as we speak. |
Эти 2 вопроса не являются историческими, они являются текущими делами, потому что они все еще так свежи и все еще разыгрываются, когда мы говорим. |
Also, the Palazzo della Farnesina, the current seat of the Italian Ministry of Foreign Affairs, was designed in 1935 in pure Fascist style. |
Кроме того, Палаццо делла Фарнезина, нынешнее здание итальянского Министерства иностранных дел, было спроектировано в 1935 году в чисто фашистском стиле. |
Они информируют нас о происходящих событиях в мире. |
|
The current state of affairs could spell disaster for your family. |
Текущее состояние дел может означать катастрофу для вашей семьи |
Jeremy's been working in current affairs, but he's got some marvellous ideas for the new series. |
Джереми работал в новостях, но у него превосходные идеи для новой серии программ. |
Ingham is also a regular panellist on BBC current affairs programme Dateline London. |
Ингхам также является регулярным участником на Би-би-си программа Dateline Лондоне. |
The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices. |
В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт. |
Yousafzai spoke out against the Taliban on the national current affairs show Capital Talk on 18 February. |
Юсуфзай выступала против движения Талибан на национально-политического ток-шоу столицы поговорить по 18 февраля. |
Шоу имитировало стандартный формат текущих дел. |
|
Misdaq was also present in Benghazi, Libya as cameraman, editor & producer for the news & current affairs program Democracy Now! |
Мисдак также присутствовал в Бенгази, Ливия, в качестве оператора, редактора и продюсера программы новостей и текущих событий Democracy Now! |
Status quo bias is an emotional bias; a preference for the current state of affairs. |
Предвзятость Status quo-это эмоциональная предвзятость, предпочтение текущего положения дел. |
Cutbacks and fleet budgeting require that all districts make do with vehicles in their current state of repairs. |
В рамках сокращения расходов по автопарку придётся обойтись без ремонта машин. |
Moreover, the most current problems of human societies were also among the most ancient concerns of men. |
Между тем наиболее актуальные проблемы человеческого общества также входили в число наидревнейших проблем людей. |
The fact that information can travel at the speed of light over a fiber network from Bangkok to Berlin has had a tremendous impact on society, economics and international affairs. |
То обстоятельство, что информация может перемещаться со скоростью света по оптоволоконной сети от Бангкока до Берлина, оказало колоссальное воздействие на общество, на экономику и на международные дела. |
Current whereabouts of these gentlemen? |
Есть что-нить по текущему местонахождению этих господ? |
The current must have pulled it off the body. |
Наверно её сорвало с тела течением. |
Internal Affairs was coming down on our department and Hap, he was going to cut a deal |
Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку. |
I will make him wish that he had entered the church after all and left the affairs of the state to those who are born to rule! |
Я сделаю так, что он в конце концов уйдет в монахи и оставит дела государства тем, кто рожден править! |
He'd have a certain amount of time to get his affairs in order. |
У него будет некоторое время на то что бы привести дела в порядок. |
It requires an exceptional current situation. |
Этого требует исключительность сложившейся ситуации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «current world affairs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «current world affairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: current, world, affairs , а также произношение и транскрипцию к «current world affairs». Также, к фразе «current world affairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.