Custom formatting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обычай, привычка, заказы, пошлина, клиентура, обычное право, покупатели, таможенные пошлины, таможенное управление
adjective: изготовленный на заказ, сделанный на заказ
custom built - изготовленный на заказ
custom foundation - пользовательский фундамент
custom edition - обычай издание
custom acceleration - пользовательские ускорение
custom directory - пользовательский каталог
custom domain - пользовательский домен
custom position - пользовательские позиции
custom widget - пользовательский виджет
custom dictates - заказной диктат
a custom look - пользовательский вид
Синонимы к custom: custom-made, ritual, usage, observance, tradition, way, practice, ceremony, mores, unwritten rule
Антонимы к custom: standard, usual, normal
Значение custom: made or done to order for a particular customer.
preservation of formatting - сохранение форматирования
current formatting setting - текущий параметр форматирования
document formatting combinator - комбинатор форматирования документов
formatting change - изменение форматирования
formatting control - управление форматированием
formatting function - функция форматирования
formatting scheme - схема форматирования
message formatting - форматирование сообщений
report formatting - форматирование отчета
use formatting - использование форматирования
Синонимы к formatting: data format, format, arrange, initialize, initialise
Антонимы к formatting: chaos, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, displace, disrupt
Значение formatting: (especially in computing) arrange or put into a format.
We do have formatting templates like {{TOCright}} and custom TOC templates like {{AlphanumericTOC}}. |
У нас есть форматирование шаблонов типа {{TOCright}} и пользовательские шаблоны оглавление как {{AlphanumericTOC}}. |
The full extent of his injuries were never known; Tesla refused to consult a doctor, an almost lifelong custom, and never fully recovered. |
Полный размер его повреждений так и не был известен; Тесла отказался обратиться к врачу, что было почти пожизненным обычаем, и никогда полностью не выздоровел. |
Keep in mind that custom conversions can't be shared between ad accounts. |
Помните, что индивидуально настроенные конверсии нельзя использовать для нескольких рекламных аккаунтов. |
Writing a resume the old fashioned way is hard - formatting a resume the old fashioned way is excruciating. |
Написание резюме старомодном способом является жесткий - форматирование резюме старомодном способом excruciating. |
Messages continue through policy filtering, where messages are evaluated against custom transport rules that you create or enforce from a template. |
Сообщения далее проходят через фильтрацию политик, где сообщения оцениваются на соответствие пользовательским правилам транспорта, которые создаются вами или включаются из шаблона. |
Click below to learn how to download and install a custom set of pivot points. |
Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать, как скачать и установить настроенные точки разворота. |
For example, creating an ad set with two separate custom audiences will result in two separate ad sets. |
Например, при создании группы объявлений с двумя разными индивидуально настроенными аудиториями будут созданы две отдельные группы объявлений. |
Upgrading from the Custom Audience pixel code to the Facebook pixel code is not required, but we do strongly recommend it. |
Обновление кода пикселя индивидуально настраиваемой аудитории до кода пикселя Facebook необязательно, но мы настоятельно рекомендуем его выполнить. |
It's custom made by a woman in Tornio, who makes like five per year. |
Их делает на заказ одна женщина в Турнео. Штук пять в год. |
The custom-made auto-ninja exterminator! |
Изготовленный на заказ авто-ниндзя уничтожитель! |
That's how society begins to perk up. The sciences, the arts, the industries and even the political custom, are transformed. |
И таким образом общество начинает оживляться: наука, искусство, промышленность, а также политические обычаи меняются. |
Sorry if the formatting is substandard. |
Извините, если форматирование некачественное. |
I'm having some trouble with the formatting of inline citations on Tom DeLay. |
У меня возникли некоторые проблемы с форматированием встроенных цитат на Тома дилея. |
The baptism of children may nevertheless be defensible; no new custom needs to be introduced. |
Крещение детей, тем не менее, может быть оправдано; не нужно вводить никаких новых обычаев. |
21st-century turners restore furniture, continue folk-art traditions, produce custom architectural work, and create fine craft for galleries. |
Токари 21-го века реставрируют мебель, продолжают традиции народного искусства, изготавливают на заказ архитектурные работы, создают изысканные поделки для галерей. |
I am relatively inexperienced, so the formatting is essentially a copy of the previous one with some slight changes. |
Я относительно неопытен, поэтому форматирование по существу является копией предыдущего с некоторыми незначительными изменениями. |
High-level formatting is the process of setting up an empty file system on a disk partition or logical volume and, for PCs, installing a boot sector. |
Форматирование высокого уровня-это процесс установки пустой файловой системы на раздел диска или логический том, а для ПК-Установка загрузочного сектора. |
Style and formatting should be consistent within an article. |
Стиль и форматирование должны быть согласованы внутри статьи. |
Several of his earlier experiments with methods for formatting poems as a whole became regular aspects of his style in later poems. |
Некоторые из его ранних экспериментов с методами форматирования стихов в целом стали регулярными аспектами его стиля в более поздних стихах. |
1965 Canadian Valiant Custom 200 dashboard, very similar to the Dart's. |
1965 канадский доблестная таможня 200 приборная панель, очень похожая на дротик. |
Moreover, if people are concerned about vandalism from increased number of edits, should they not also worry about an influx of edits that have incorrect formatting? |
Кроме того, если люди обеспокоены вандализмом из-за увеличения количества правок, не должны ли они также беспокоиться о наплыве правок, имеющих неправильное форматирование? |
You can edit in either pane, going to the lower pane to tweak special codes for formatting, tags, etc. |
Вы можете редактировать в любой панели, перейдя в нижнюю панель, чтобы настроить специальные коды для форматирования, теги и т.д. |
I don't know how to do the formatting, but the way the front page looks now is unacceptable. |
Я не знаю, как сделать форматирование, но то, как выглядит первая страница сейчас, неприемлемо. |
Now the custom of sending academics abroad with the risk of a brain drain is being replaced by expansion of masters and doctoral programs to up-grade academic staff. |
Теперь обычай отправлять ученых за границу с риском утечки мозгов заменяется расширением программ магистратуры и докторантуры до высшего академического персонала. |
However, some browsers such as Google Chrome uses an extension where users get the opportunity of formatting web pages and printing without ads. |
Тем не менее, некоторые браузеры, такие как Google Chrome использует расширение, где пользователи получают возможность форматирования веб-страниц и печати без рекламы. |
I think it should be added to promote the correct formatting of mathematics in smaller use cases and by new users. |
Я думаю, что он должен быть добавлен, чтобы способствовать правильному форматированию математики в небольших случаях использования и новыми пользователями. |
It defines the messages formatting or containing this information and the order of their exchange. |
Он определяет форматирование сообщений или содержащих эту информацию и порядок их обмена. |
Readers are free to assume that the formatting was a stylistic error, rather than another valid convention, and be none the wiser. |
Читатели вольны предположить, что Форматирование было стилистической ошибкой, а не другим допустимым соглашением, и ничего не узнают. |
The general idea is to have the long form name of the city listed in the native language in order to follow the existing formatting already present in the article. |
Общая идея состоит в том, чтобы иметь длинное название города, перечисленное на родном языке, чтобы следовать существующему форматированию, уже присутствующему в статье. |
The medieval custom of showing the relics from the dwarf gallery was not revived; instead the relics were exhibited in the church and during a procession. |
Средневековый обычай показывать реликвии из галереи карликов не был возрожден; вместо этого реликвии выставлялись в церкви и во время крестного хода. |
The pipes may be custom made, allowing the smoker to specify the dimensions and design. |
Трубы могут быть изготовлены на заказ, что позволяет курильщику указать размеры и конструкцию. |
Or should I leave that formatting as it is in the original source, irrespective of if it contradicts our style guide? |
Или я должен оставить это форматирование, как оно есть в исходном источнике, независимо от того, противоречит ли оно нашему руководству по стилю? |
They consist of plain text and do not contain hidden formatting codes or binary instructions. |
Они состоят из обычного текста и не содержат скрытых кодов форматирования или двоичных инструкций. |
I'd like to request a change be made to the formatting of the statistics generated by the bot, matching this change. |
Я хотел бы попросить внести изменения в форматирование статистики, генерируемой ботом, соответствующие этому изменению. |
This page and its subpages contain suggestions on the formatting and layout of articles, which can be discussed at this project's talk page. |
Эта страница и ее подстраницы содержат предложения по форматированию и оформлению статей, которые можно обсудить на странице обсуждения этого проекта. |
Even just uploading, categorizing, formatting, etc. |
Даже просто загрузка, категоризация, форматирование и т. д. |
Whether that Custom was a religious or a civil Ceremony I know not, but it is now laid aside. |
Был ли этот обычай религиозным или гражданским, я не знаю, но теперь он отложен в сторону. |
The quality of writing, away from public scrutiny is often atrocious, and the knowledge of formatting nonexistent. |
Качество письма, находящегося вдали от общественного контроля, часто бывает ужасным, а знание форматирования-несуществующим. |
I was having fun with formatting to try to clear up my own confusion on new vs. old proposals which clarified my own thinking. |
Я развлекался с форматированием, чтобы попытаться прояснить свою собственную путаницу в новых и старых предложениях, которые проясняли мое собственное мышление. |
Chuck - We are trying different formatting options on a sandbox page to find . |
Чак - мы пробуем различные варианты форматирования на странице песочницы, чтобы найти их . |
Formatting tools or non-DR SYS-type tools may clear these bits, but other disk tools should leave bits 15-8 unchanged. |
Инструменты форматирования или другие инструменты типа DR SYS могут очистить эти биты, но другие дисковые инструменты должны оставить биты 15-8 без изменений. |
It will simply consist of the latter portion of this current list, with exactly the same info and formatting. |
Он будет просто состоять из последней части этого текущего списка, с точно такой же информацией и форматированием. |
And if this clever formatting I've just tried above works, I'll eat my hat ... |
И если это умное форматирование, которое я только что попробовал выше, сработает, я съем свою шляпу ... |
A term may be implied on the basis of custom or usage in a particular market or context. |
Термин может подразумеваться на основе обычая или использования в конкретном рынке или контексте. |
It is still a proposal, but it does have guidelines for list formatting. |
Это все еще предложение,но в нем есть рекомендации по форматированию списка. |
Sitting in the nominations area, it messed up the formatting. |
Сидя в области номинаций, он испортил форматирование. |
There's probably some hidden text or formatting that I can't see that is causing this, so can someone more techie than I am look at these? |
Вероятно, есть какой-то скрытый текст или форматирование, которое я не вижу, что вызывает это, так что может ли кто-то более техничный, чем я, посмотреть на это? |
I have no idea how to create a user page nor familiar with wiki style formatting. |
Я понятия не имею, как создать страницу пользователя, и не знаком с форматированием стиля wiki. |
As was the custom in the Swedish nobility until the late 18th-century, she kept her own name after marriage. |
Как это было принято в шведской знати вплоть до конца XVIII века, она сохранила свое собственное имя после замужества. |
Это все форматирование, заголовки и ссылки. |
|
Regardless, these files contain large amounts of formatting code. |
Несмотря на это, эти файлы содержат большое количество кода форматирования. |
These documents at minimum support bold, italic, and underline text formatting. |
Эти документы, как минимум, поддерживают форматирование текста полужирным шрифтом, курсивом и подчеркиванием. |
My Maps is a feature in Google Maps launched in April 2007 that enables users to create custom maps for personal use or sharing. |
Мои карты-это функция в Google Maps, запущенная в апреле 2007 года, которая позволяет пользователям создавать пользовательские карты для личного использования или совместного использования. |
Before I even read it though, I am going to try to make the formatting a bit clear, so that we and others can see who wrote what. |
Однако прежде чем я его прочитаю, я попытаюсь сделать форматирование немного ясным, чтобы мы и другие могли видеть, кто что написал. |
The references section should also be looked at for the right formatting style, and if they actually are references, or just filler. |
Раздел ссылки также следует посмотреть на правильный стиль форматирования, и если они действительно являются ссылками или просто заполнителем. |
I have found a dab page that breaks all the rules on dab formatting, and I can't come up with any way to do it better. |
Я нашел страницу dab, которая нарушает все правила форматирования dab, и я не могу придумать никакого способа сделать это лучше. |
No problem with the ref formatting - I may have mixed up a few different formats, I was quite busy when I did the last few edits. |
Никаких проблем с форматированием ref - возможно, я перепутал несколько разных форматов, я был очень занят, когда делал последние несколько правок. |
By the way, formatting the image as a thumbnail without a caption is quite silly as well. |
Кстати, форматировать изображение в виде миниатюры без подписи тоже довольно глупо. |
Software developers wrote custom interfaces and drivers for each piece of hardware. |
Обширные цитаты из подобного материала встречаются у классических авторов, таких как Иоанн Стобей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «custom formatting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «custom formatting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: custom, formatting , а также произношение и транскрипцию к «custom formatting». Также, к фразе «custom formatting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.