Data given - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
data marshaling - маршалинг данных
data speed - скорость передачи данных
data link service - служба канала передачи данных
environmental data and oceanic and atmospheric scientific information sources index - Указатель данных об окружающей среде и источники научной информации об атмосфере
seismic data processing - обработка сейсмических данных
effectiveness of data - Эффективность данных
exploratory data - разведочные данные
historical data from - исторические данные
select data source - Выбор источника данных
mobile voice and data - мобильный голос и данные
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
adjective: данный, определенный, подаренный, склонный, обусловленный, предающийся, установленный, датированный, увлекающийся
noun: нечто данное
having had given - то, что дано
given due consideration - уделено должное внимание
every given moment - в каждый данный момент
takes as given - принимает как данность
as given for - как указано в
given the importance of this - учитывая важность этого
special emphasis is given to - Особое внимание уделяется
at a given location - в данном месте
given the high rates - учитывая высокие ставки
an evaluation is given - оценка дается
Синонимы к given: designated, prearranged, particular, stated, prescribed, specified, appointed, agreed, predetermined, specific
Антонимы к given: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение given: specified or stated.
China and Russia expect their favored candidates to be given similar treatment. |
Китай и Россия рассчитывают на то, что и к их кандидатам будет такое же отношение. |
An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are. |
Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%. |
Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally. |
Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке. |
He had been given to understand that educational services for indigenous peoples and Maroons were often devolved to religious missions. |
Он понимает так, что услуги, оказываемые в области образования коренным народам и маронам, зачастую перекладываются на религиозные миссии. |
Former colleague Jim Clark was given his major break by Clayton, who hired him as the editor on The Innocents. |
Бывший коллега Джим Кларк получил свой главный прорыв от Клейтона, который нанял его в качестве редактора невинных. |
However, in cases clearly involving public funds, consideration could be given to the possibility of maximizing recovery. |
Однако в тех случаях, когда речь прямо идет о государственных средствах, может быть рассмотрена возможность максимизации изъятия. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
Будем надеяться, что вы правильно поняли эти данные. |
|
One of the Sisters had given Kahlan some plain weave fabric that Kahlan had made into a curtain for the window. |
Одна из сестер дала Кэлен кусок полотна, из которого та сделала занавеску на окно. |
Columns of numbers combined with letters of the alphabet were on the screen, and embedded here and there were fragments of what I assumed were data. |
На экране были столбики цифр в сочетании с буквами алфавита. |
I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor. |
Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге. |
He had dreamed of her as a great artist, had given his love to her because he had thought her great. |
Он воображал ее великой артисткой и за это полюбил. |
The significant increase in the number of projects with which the Commission was dealing demanded that its secretariat should be given adequate resources. |
Существенное увеличение количества проектов, которыми занимается Комиссия, обусловливает необходимость предоставления ее секретариату адекватных ресурсов. |
The United Kingdom Government has, of course, given very careful consideration to the Committee's views on this matter and to its recommendation. |
Правительство Соединенного Королевства, несомненно, тщательно рассмотрит мнения Комитета по этому вопросу и его рекомендацию. |
Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data. |
Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных. |
Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data. |
Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables. |
Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях. |
United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines. |
В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций. |
The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week. |
Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе. |
For most European countries, critical load maps for nitrogen and acidity are available based on estimated data. |
Для большинства европейских стран карты критических нагрузок азота и кислотности были составлены на основе прогнозных данных. |
In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists. |
Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки. |
First, data then applications are distributed everywhere. |
Данные и приложения распространяются по компьютерам. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Remotely sensed data and ground-based meteorological, crop and rangeland conditions are analysed to project potential threats to food security. |
В целях выявления возможных угроз для продовольственной безопасности проводится сбор и анализ данных дистанционного зондирования и собираемых наземными станциями данных о метеорологических условиях и состоянии посевов и пастбищ. |
In order to reflect the heterogeneity of various services sectors, both countries use different types of volume data. |
С целью учета специфики различных подотраслей сферы услуг обе страны используют разные типы данных физического объема. |
Opera Max is a data management and privacy app that gives you an extra layer of protection on public or unsecured Wi-Fi networks. |
Opera Max — приложение для управления трафиком и обеспечения конфиденциальности, которое создает дополнительную защиту при использовании публичных и незащищенных Wi-Fi-сетей. |
Otherwise, you need to either manually update the data source range, or use a dynamic named range formula. |
В противном случае необходимо вручную обновлять диапазон исходных данных или использовать формулу динамического именованного диапазона. |
You can import data in ASCII format (*.csv, *.txt) or in Metatrader 4 history format (*.hst). |
Вы можете импортировать данные в формате ASCII (*.csv, *.txt) или в формате истории Metatrader 4 (*.hst). |
When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing. |
Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста. |
Note: You can also use expressions in a form or report when you Highlight data with conditional formatting. |
Примечание. Выражения также можно использовать в формах или отчетах при выделении данных с помощью условного форматирования. |
In the Delimiters pane, select the check box that matches the delimiter (such as a Tab or Comma) your data uses, and then choose Next. |
В разделе Разделители установите нужный флажок (например, знак табуляции или запятая) и нажмите кнопку Далее. |
This is supported by anthropological data showing that most modern human populations engage in polygynous marriage. |
Это подтверждают антропологические данные, показывающие, что современное человечество в большинстве своем вступает в полигинные отношения. |
It only shows data that you generate or that Google records that's specifically associated with your Google Account. |
В нем также можно найти информацию, относящуюся к вашему аккаунту. |
E. You may not establish terms for your Page that conflict with our Statement of Rights and Responsibilities, Data Policy or these terms. |
Запрещается устанавливать условия использования Страниц, которые бы противоречили Положению о правах и обязанностях, Политике использования данных и настоящим условиям. |
Yet many Europeans talk of imposing draconian privacy or data-localization rules as a precondition for signing any new free-trade deal. |
Тем не менее, многие европейцы говорят о введении драконовских правил по приватности или локализации данных как о предварительном условии подписания любой новой сделки по свободной торговле. |
None of the data values are zero or less than zero. |
ряд данных не содержит нулевых и отрицательных значений; |
Бизнес-данные будут удалены с телефона или планшета. |
|
To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar. |
Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов. |
No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world. |
На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость. |
Given the power of BPP and the People’s Front in parliament, activists, opposition parliamentarians, and Sytnyk himself fear that he will be dismissed on December 7. |
Поскольку Блок Петра Порошенко и «Народный фронт» обладают большой властью в парламенте, активисты, оппозиционные депутаты и сам Сытник опасаются, что 7 декабря он будет уволен. |
It is a huge challenge; but, given the power of water to sow conflict and support peace, we must confront it head-on. |
Это колоссальный вызов, но, учитывая власть воды, способной как сеять конфликты, так и поддерживать мир, мы должны заняться этой проблемой безотлагательно. |
When our data starts, it was locked in a vicious war between Serbian, Croatian and Muslim ethnic groups. |
В то время, с которого мы начинаем наши подсчеты, страна была вовлечена в войну между сербскими, хорватскими и мусульманскими этническими группами. |
Note: When you pause your ad campaign, the data that you see in your Ads Manager is delayed. |
Примечание: Когда вы приостанавливаете показ рекламы, данные, которые вы видите в Ads Manager, отображаются с задержкой. |
It is obliged pursuant to the third sentence of Section 25b (1) to complete any incomplete data records. |
В соответствии с третьим предложением раздела 25b (1) оно обязано дополнить все неполные данные. |
Donny would've given one pull on this door, and blam said the lady. |
Донни, должно быть, толкнул эту дверь и исчез, как сказала леди. |
When a customer pays for products, we collect contact and payment data to process the payment. |
если клиент оплачивает продукты, мы собираем контактные и платежные данные для обработки транзакции; |
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. |
При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен. |
Rostelecom boosts positions on data center and traffic exchange market. |
Ростелеком усиливает позиции на рынке дата-центров и обмена трафика. |
When granted, the game will have access to subset of player's friends data, specifically those who also logged in to Friend Smash! and granted user_friends permission. |
Тогда у игры будет доступ к определенному набору данных о друзьях игрока, в частности о тех, кто тоже вошел во Friend Smash! и предоставил разрешение user_friends. |
Given that gold prices have increased further since, net longs are likely to be much higher now. |
Учитывая, что цены на золото с тех пор еще выросли, число чистых лонгов, вероятно, гораздо больше сейчас. |
The question for Kuwait is simple: Are its actions against Iran and Iraq (in part in support of Saudi Arabia) in its national interest given the new realities in the Persian Gulf? |
Кувейту стоит задать себе постой вопрос: соответствуют ли его национальным интересам – с учетом новой ситуации в персидском заливе – выступления против Ирана и Ирака (в частности в поддержку Саудовской Аравии)? |
The problem with trading is that you need to release all of your expectations about any given trade, and for most traders this is nearly impossible. |
Проблема с торговлей заключается в том, что вы должны отбросить все свои ожидания относительно любой данной сделки, а для большинства трейдеров это практически невозможно. |
From the time I was very young, onward, I was given a lot of different responsibilities, and it always seemed to me, when I was young, that everything was laid out before me. |
и, когда я был маленьким, мне всегда казалось, что все было предопределено. |
Something that I had given up on has come true. |
Реальностью стало то, что казалось невозможным. |
The faithful will be given untold riches in God's new kingdom... |
Верующему будут дарованы несметные богатства в новом королевстве Божьем. |
Well, there's various people who were given the title of the last man to know everything there was to know. |
Существует несколько человек, которым давали прозвище человека, который знал все обо всем. |
He had been called in as a financial adviser, and he had given his advice and it had been taken! |
Его пригласили финансовым консультантом, он дал совет, и этот совет был принят! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data given».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data given» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, given , а также произношение и транскрипцию к «data given». Также, к фразе «data given» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.