Date stated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание
verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления
go out on a date - ходить на свидание
the earliest date on which - самая ранняя дата, на которую
final bid date - окончательная дата подачи заявки на участие в торгах
date of birth29.06.1979 - дата birth29.06.1979
date aimed - дата направлена
settle a date - оседать дату
fabrication date - дата изготовления
the same date also - В тот же день также
date of scheduled delivery - дата запланированной доставки
as the date of - в качестве даты
Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era
Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade
Значение date: the day of the month or year as specified by a number.
adjective: установленный, сформулированный, зафиксированный, высказанный, назначенный, регулярный
within the time period stated above - в течение определенного выше периода
making stated - решений на заявил
stated as well - заявил в колодце
specifically stated - в частности, заявил,
stated duration - заявленная продолжительность
as stated in the agreement - как указано в соглашении
stated that the question - заявил, что вопрос
as stated by you - как указано Вами
as already stated - как уже было сказано
i stated that - я заявил, что
Синонимы к stated: fixed, settled, set, declared, laid down, agreed, specified, designated, set down, expound
Антонимы к stated: stifled, suppressed
Значение stated: clearly expressed or identified; specified.
appointed day, date determined, date fixed
All programming is in English unless stated otherwise, is organized by its primary genre or format and is sorted by premiere date. |
Теперь уже свободный, Меттерних сопровождал царя Александра в Англию; Вильгельмина, последовавшая за Меттернихом в Париж, тоже совершила переход. |
He further stated that when it conveyed values relating to justice, those values could not be filed away in some archive of history, but must be brought up to date. |
Кроме того, он отметил, что, даже когда распространяются ценности справедливости, эти ценности не могут быть сданы в какой-либо архив истории, а должны обновляться. |
It seems to make clearer the distinction between one whole date and the other, and it makes each date seem more independently stated. |
Это, по-видимому, делает более ясным различие между одной целой датой и другой, и это заставляет каждую дату казаться более независимо сформулированной. |
In a GQ interview in 2008, Mirren stated she had been date raped as a student, and had often taken cocaine at parties in her twenties and until the 1980s. |
В интервью GQ в 2008 году Миррен заявила, что ее изнасиловали на свидании, когда она была студенткой, и часто принимала кокаин на вечеринках в возрасте двадцати лет и до 1980-х годов. |
However, no date was stated, and her reported wording was ambiguous and thus carried no binding force. |
Однако дата не была указана, а ее сообщенная формулировка была двусмысленной и, следовательно, не имела обязательной силы. |
Unless stated otherwise, the years indicate the date of composition. |
Если не указано иное, годы указывают дату составления. |
The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did. |
Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал. |
the risk is that the seller will not be able to deliver the wheat on the stated date. |
риск заключается в том, что продавец не сможет поставить пшеницу в указанный срок. |
While season 2 winner Tate Stevens debut album was released in April 2013 under RCA Nashville, Amaro's label has stated that her album has no confirmed release date. |
В то время как дебютный альбом победительницы 2 сезона Тейт Стивенс был выпущен в апреле 2013 года под управлением RCA Nashville, лейбл Amaro заявил, что ее альбом не имеет подтвержденной даты релиза. |
Since the Vietnam War ended in 1973, before the stated first-synthesis date of 1976, how is this possible? |
Поскольку война во Вьетнаме закончилась в 1973 году, до указанной даты первого синтеза 1976 года, как это возможно? |
Chimaira stated that they were pushing for an April 21, 2009 release date on the new album. |
Чимайра заявила, что они настаивают на дате выхода нового альбома 21 апреля 2009 года. |
After defecting from Venezuela, former bodyguard for Chávez, Leamsy Salazar, stated that he died in December 2012, months before his date was officially announced. |
После бегства из Венесуэлы бывший телохранитель Чавеса, Лимси Салазар, заявил, что он умер в декабре 2012 года, за несколько месяцев до того, как его дата была официально объявлена. |
Lavigne stated that the album would musically be the opposite of Goodbye Lullaby, with a release date rumored for sometime in 2012. |
Лавин заявил, что альбом будет музыкально противоположен Goodbye Lullaby, а дата выхода, по слухам, будет где-то в 2012 году. |
Fuji TV stated that no definite plans were made to either continue the series at a later date or discontinue it entirely. |
Фудзи ТВ заявила, что никаких определенных планов по продолжению сериала на более поздний срок или его полному прекращению не было. |
Sony stated that the affected models incorrectly identified 2010 as a leap year, because of a bug in the BCD method of storing the date. |
Sony заявила, что пострадавшие модели неверно определили 2010 год как високосный из-за ошибки в методе BCD хранения даты. |
Первое интернет-свидание было с пирсингованной готкой. |
|
Fez is going on a date with Suzy, who's going on a date with me and doesn't know she's going on a date with fez. |
Фез идет на встречу с Сьюзи, которая идет на свидание со мной и не знает что идет на свидание с Фезом. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
To date, the outcome of any investigation is not known. |
На сегодняшний день о результатах какого-либо расследования ничего неизвестно. |
The Council will, of course, need to resume discussion of this item at a later date. |
Совету, безусловно, необходимо будет позднее возобновить обсуждение этого вопроса. |
Most of today's top-selling drugs have progenitors that date back to the 1980's or even earlier. |
Большинство лучше всего продающихся сегодня препаратов имеют препараты-предшественники, полученные еще в 80-х годах или даже раньше. |
When you create your ad, you can choose to run your ad continuously or choose an end date. |
При создании рекламного объявления вы можете проводить бессрочную кампанию или выбрать дату ее окончания. |
You figure out a way to finish it or one of these rocks will have your name on it and tomorrow's date. |
Вы ее закончите, или на этой скале будет высечено ваше имя и завтрашнее число. |
The exact date of house’s construction is not clear, but historians point to two dates: 1730 and 1737. |
Дата постройки дома неточна, историки указывают на две даты - 1730 и 1737 годы. |
In the course of his defense, he falsely stated that 100% of the proceeds of the road tax go to highway construction and none to his childhood friends collecting the tax. |
При этом он лживо заявил, что 100% поступлений от дорожного налога идут на строительство дорог, и что его друзья детства, организовавшие сбор этого налога, не получают ничего. |
During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness. |
Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты. |
We urgently request that you look into this matter and inform us of the exact date that we may expect arrival of this consignment. |
Мы просим срочно выяснить обстоятельства и обязательно подтвердить, до какого времени мы можем рассчитывать на поступление товара. |
And at that time disruptions began in the Eastern stands and on the running lanes, stated the head of the CDC. |
И в это время начались беспорядки на Восточной трибуне и на беговых дорожках, - заявил глава КДК. |
Поля даты — используются только для ввода дат. |
|
Formerly his paper, at any date, was taken with confidence, and was even in request. |
Бывало, его обязательства на какой бы то ни было срок принимались с полным доверием и были даже в большом спросе. |
The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite. |
Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты. |
It's just when Blake and Alissa had their tennis date... (Blows raspberry) there was such an ease between them. |
Когда Блейк и Алесса играли вместе в теннис, им было так хорошо вместе. |
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
Noble it stood alone above a great park, but out of date, passed over. |
Исполненный благородства, он горделиво высился над огромным парком. |
Oh, I'm very flattered, but this is my stunningly gorgeous date, |
О, я очень польщен, но я со сногсшибательной и невероятной девушкой, |
the importance of keeping the bloody books up to date. |
очень важно сохранить всё в тайне до поры до времени. |
Ты говоришь дневник писался до последнего дня? |
|
What Henchard saw thus early was, naturally enough, seen at a little later date by other people. |
Все то, что Хенчард узнал так скоро, естественно, стало известно всем, только немного позже. |
Then he'll give us a preliminary hearing date. |
Потом он назначит нам предварительную дату слушания. |
I would say objectively gorgeous and, as a man, I would kill to have a date with a woman like that. |
Объективно я бы сказал, что она сногсшибательна, и вообще я бы пошел на все за свидание с ней. |
A 19-date European tour was announced for 2016, with the band playing the Pyramid Stage at Glastonbury Festival on 26 June 2016. |
В 2016 году было объявлено о 19-дневном европейском турне, в котором группа выступит на сцене Пирамиды на фестивале в Гластонбери 26 июня 2016 года. |
The Department of Veterans Affairs stated that it would contact 4,000 surviving test subjects but failed to do so, eventually only contacting 600. |
Департамент по делам ветеранов заявил, что он свяжется с 4000 выжившими испытуемыми, но не сделал этого, в конечном итоге связавшись только с 600. |
In a spring 1983 report to the EPA, Lejeune officials stated that there were no environmental problems at the base. |
В весеннем отчете 1983 года для EPA официальные лица Лежена заявили, что на базе не было никаких экологических проблем. |
Both Mikami Kayo and Maro Akaji have stated that Hijikata exhorted his disciples to not imitate his own dance when they left to create their own butoh dance groups. |
Как Миками Кайо, так и Маро Акаджи утверждали, что Хиджиката призывал своих учеников не подражать его собственному танцу, когда они уходили, чтобы создать свои собственные танцевальные группы буто. |
A 2008 report stated that 28.6% of men and 20.6% of women in Japan were considered to be obese. |
В докладе 2008 года говорилось, что 28,6% мужчин и 20,6% женщин в Японии считаются страдающими ожирением. |
In the same year, the non-profit stated that more than half of young Black men were then under criminal supervision in both D.C. and Baltimore. |
В том же году некоммерческая организация заявила, что более половины молодых чернокожих мужчин находились тогда под уголовным надзором как в Вашингтоне, так и в Балтиморе. |
Goldman also stated that any investor losses resulted from the overall negative performance of the entire sector, rather than from a particular security in the CDO. |
Голдман также заявил, что любые потери инвесторов являются результатом общей негативной динамики всего сектора, а не конкретной ценной бумаги в CDO. |
Bahá'u'lláh stated that the soul not only continues to live after the physical death of the human body, but is, in fact, immortal. |
Бахаулла утверждал, что душа не только продолжает жить после физической смерти человеческого тела, но и фактически является бессмертной. |
That's background, all of which was stated to disclaim any expert understanding of the History of Photography in a technical sense. |
Это предыстория, все из которой было заявлено, чтобы опровергнуть любое экспертное понимание истории фотографии в техническом смысле. |
On 18 January 2019, in an interview for TVP Info, Director-General of the EBU Noel Curran stated that the contest would be held in Kraków. |
18 января 2019 года в интервью телеканалу TVP Info генеральный директор EBU Ноэль Курран заявил, что конкурс пройдет в Кракове. |
In 2004, the ISG's Duelfer Report stated that Iraq did not have a viable WMD program. |
В 2004 году в докладе ИГ Дуэльфер говорилось, что Ирак не имеет жизнеспособной программы ОМУ. |
Pat Nixon later stated that her rapt gaze was because she did not know exactly what he would say, and wanted to hear. |
Пэт Никсон позже заявила, что ее восхищенный взгляд был вызван тем, что она не знала точно, что он скажет, и хотела услышать. |
This brought the number of deaths to 12. The police stated that 640 people had been arrested since the riots began. |
В результате число погибших достигло 12 человек. Полиция заявила, что с начала беспорядков было арестовано 640 человек. |
In later Puranic legends, he is stated to be the son of Vedic sage Atri. |
В более поздних Пуранических легендах говорится, что он был сыном ведического мудреца Атри. |
In 1866 it had passed from them to the Crichtons as stated. |
В 1866 году он перешел от них к Crichtons как говорится. |
He also stated that he and the members of Pantera were great friends who used to tour together, and that he mourns the loss of Dimebag Darrell. |
Он также заявил, что он и члены Пантеры были большими друзьями, которые вместе гастролировали, и что он скорбит о потере Димбага Даррелла. |
Kirkpatrick stated that although the story is seemingly focused on Semley, in some respects Rocannon is the main character. |
Киркпатрик заявил, что хотя история, по-видимому, сосредоточена на Семли, в некоторых отношениях главным героем является Роканнон. |
The letter stated that Archbishop Lucas worried this step could be seen as simony in the Roman Curia. |
В письме говорилось, что архиепископ Лука опасается, что этот шаг может быть воспринят в Римской курии как Симония. |
In interviews, Hinton has stated that she is a private person and an introvert who no longer does public appearances. |
В интервью Хинтон заявила, что она-частное лицо и интроверт, который больше не появляется на публике. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «date stated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «date stated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: date, stated , а также произношение и транскрипцию к «date stated». Также, к фразе «date stated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.