Decisions for the future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decisions for the future - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения для будущего
Translate

- decisions [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий



No one has made a sound decision on it, and probably won't in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто еще не принял по этому поводу разумного решения и, вероятно, не примет его в ближайшем будущем.

Still, a nervousness occasionally creeps in, a sense that big decisions for Russia's future are being made on the hoof and just might not be sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако время от времени можно заметить, что они нервничают. Иногда возникает чувство, что сейчас Россия на ходу принимает серьезные решения, которые может оказаться невозможно воплотить в жизнь.

A decision has to be made whether to block the sender or whether to discard future messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять решение, блокировать ли отправителя или отбрасывать будущие сообщения.

Our next decision can be of enormous consequence not only to us, but to Earth's entire future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше решение будет иметь огромные последствия не только для нас, но и для будущего Земли.

Ziva thinks about her future and has a life-changing decision to make when Ray asks her to marry him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зива думает о своем будущем и должна принять решение, которое изменит ее жизнь, когда Рэй попросит ее выйти за него замуж.

The Government appealed this decision but dropped its appeal in June 2010 and stated it would introduce legislation in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство подало апелляцию на это решение, но в июне 2010 года отказалось от своей апелляции и заявило, что в будущем введет соответствующее законодательство.

Those decisions, along with the establishment of the Peacebuilding Commission, signal a promising future approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти решения наряду с созданием Комиссии по миростроительству являются свидетельством будущего многообещающего подхода.

This would be quite different if the identities of future victims were known at the time such decisions are taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы совсем иначе, если бы личности будущих жертв были известны в то время, когда принимались такие решения.

We respect his decision and wish him well for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уважаем его решение и желаем ему всего наилучшего в будущем.

In the near future, the financing of transport infrastructure, according to the decision of the present government, will be kept at the present level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с решением правительства объем финансирования транспортной инфраструктуры в ближайшем будущем будет сохранен на нынешнем уровне.

Liotta attempted to understand policy decisions and future choices driven by a blurring of concerns that involve state-centric security and human security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиотта попыталась понять политические решения и будущие выборы, обусловленные размытостью проблем, связанных с безопасностью государства и безопасностью человека.

In other words, decisions about future LCD television purchases become coherent after an initial price has been established in the consumer's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, решения о будущих покупках ЖК-телевизоров становятся согласованными после того, как первоначальная цена была установлена в сознании потребителя.

Whatever decisions we take as regards our nuclear deterrent in future must be and will be consistent with our obligations under the NPT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие бы решения мы ни принимали на предмет нашего ядерного сдерживания в будущем, они должны быть и будут совместимы с нашими обязательствами по ДНЯО.

Modify future decisions and actions taken based on the above evaluation of outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить будущие решения и действия, принятые на основе приведенной выше оценки результатов.

Below we take a look at the fundamental impacts and what it could mean for future Fed decisions, and also the impact a strong dollar could have on the equity and commodity markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже мы приводим фундаментальные факторы, и что это предполагает для будущих решений ФРС, а также то влияние, какое может оказать усиление доллара на фондовые рынки и рынки сырьевых товаров.

An alliance born in the diverse voices of many worlds... joined by their desire to build a better future... and their decision to voluntarily recognize a common authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз, рожденный из различных голосов из многих миров объединенных желанием построить лучшее будущее и решением добровольно признать общую ответственность.

It is not currently practiced as a law, contingent upon a future decision by the Universal House of Justice, its highest governing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он не практикуется как закон, зависящий от будущего решения Всемирного Дома правосудия, его высшего руководящего органа.

We focused on process, on political process where Syrians will be making decisions for the future of Syria,” he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сконцентрировали внимание на политическом процессе, в рамках которого сами сирийцы могут принимать решения относительно будущего своей страны».

But the wave of prosecutions that Xi has unleashed is discouraging Chinese officials from making decisions, owing to their fear that they could face criminal charges in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но волна преследований, что развязал Си сдерживает китайских чиновников от принятия решений, в связи с их опасениями, что в будущем, им могут быть предъявлены уголовные обвинения.

This decision was based on experience gained in combat and predictions of future possibilities for international obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было основано на опыте, накопленном в ходе боевых действий, и прогнозах будущих возможностей выполнения международных обязательств.

I hope that by now you have received the samples and that we can look forward to learning your decision in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к этому времени Вы уже получили образцы, и что мы можем ожидать Вашего решения в ближайшем будущем.

This decision will also be valid for future editions of the Copa America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение также будет иметь силу для будущих выпусков Copa America.

It happens that worlds and species of ramen are at a cusp of decision, and the way events have turned out, their future depends in large part on your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А события пошли тем путем, что их будущее в значительной мере зависит от твоей семьи.

Personality neglect refers to a person's tendency to overlook their personality when making decisions about their future emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежение личностью относится к склонности человека игнорировать свою личность при принятии решений о своих будущих эмоциях.

Until a decision-maker irreversibly commits resources, the prospective cost is an avoidable future cost and is properly included in any decision-making processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока лицо, принимающее решение, необратимо не выделит ресурсы, предполагаемая стоимость является предотвратимой будущей стоимостью и должным образом включается в любые процессы принятия решений.

In this step information that has been gathered during this process is used to make future decisions on security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе информация, собранная в ходе этого процесса, используется для принятия будущих решений по безопасности.

The articles have undergone a period of maturation, and Portugal feels that the time is ripe for taking a decision on future action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени эти статьи находятся в стадии разработки, и Португалия считает, что настало время для принятия решения о будущей мере.

The economic decisions of so-called global players have a significant influence on national economies and on future growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические решения так называемых глобальных действующих лиц оказывают значительное воздействие на национальные экономики и на будущий рост и развитие.

Adolescence can be a turning point in life, when decisions and actions taken can have profound implications for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворотной точкой в жизни является подростковый возраст, когда решения и поступки могут иметь огромные последствия для будущего.

We don't know what part our future experiences played in this decision, but we know that they've changed their energy policy to mitigate such a scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, какую роль сыграла наша репрезентация будущего, но мы знаем, что энергетическая стратегия поменялась во избежание такого сценария.

Every day, we make decisions that have good or bad consequences for our future selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaждый день мы принимаем решения, которые приводят нас к хорошим или плохим последствиям .

This is an outgrowth of class conflict, but in the future such decisions can be made scientifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это порождение классового конфликта, но в будущем такие решения могут быть приняты научно.

In addition to ecological considerations, decisions regarding the future of the fisheries were also influenced by social and economic factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо экологических соображений, на решения, касающиеся будущего рыболовства, также оказывали влияние социальные и экономические факторы.

The Nuclear Posture Review will guide many of the decisions about future warhead, related material, delivery system and weapons complex reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам обзора состояния ядерных сил будут приняты многие решения о будущих сокращениях боезарядов, соответствующих материалов, систем доставки и военно-промышленного комплекса.

Proper predictive analytics can lead to proper pricing decisions, which can help mitigate future risk of default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильная прогнозная аналитика может привести к принятию правильных ценовых решений, которые помогут снизить будущий риск дефолта.

We hope that the Assembly will be in a position to take a decision on this important issue in the nearest future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что в ближайшем будущем Ассамблея все же сможет принять решение по этому важному вопросу.

Demographic forecasting is really, really hard, largely because the most important inputs to any demographic model are decisions about childbearing made by people in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать демографические прогнозы очень сложно, потому что ключевой элемент любой демографической модели — это еще не принятые решения обзавестись детьми.

In early December 2015, Abbott said he would not make a decision on his political future until April 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале декабря 2015 года Эббот заявил, что не примет решения о своем политическом будущем до апреля 2016 года.

The future is scary, so it's much nicer knowing that we can make a decision with some assurance of the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее пугает, поэтому намного приятнее знать, что можно принять решение с некой долей уверенности в результате.

Thirdly, to base the consultations on the general tenor of any future decision we might take as well as the details of its drafting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, концентрация консультаций на общей природе любого будущего решения, которое мы могли бы принять, а также на деталях его формулировки.

Nay, what a world of reasons crowded upon her against any movement of her thought towards a future that might reverse the decision of this day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда уж там, когда благоразумие обрушивало на нее сонмы причин, запрещающих даже помыслить о том, что будущее, может быть, отменит решение этого дня.

In future, the selected decisions should be published regularly and in good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь сборники решений должны публиковаться регулярно и своевременно.

Future research with animal models then can expand our own understanding of how people make decisions about instant versus delayed gratification in the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие исследования на животных моделях могут расширить наше понимание того, как люди принимают решения о мгновенном или отсроченном удовлетворении в реальном мире.

Davis says a decision by the Reserve Bank of New Zealand to move to a neutral stance on rates with a hint that it could lower rates in the future, is also adding pressure on NZD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждает Дэвис, решение Резервного Банка Новой Зеландии придерживаться нейтрального курса в отношении процентной ставки с намёком на то, что в будущем может случиться понижение, также оказывает дополнительное давление на NZD.

Thanks to the United States Supreme Court decision in Roe v. Wade, women have the choicethe personal, private and legal choice — to decide their future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря решению Верховного суда США по делу Ро (Roe) против Уэйд (Wade), у женщин есть выбор – право выбирать свое будущее в личной, профессиональной и юридической сфере.

In either case, the ticket-buyer has paid the price of the ticket so that part of the decision no longer affects the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае покупатель билета заплатил цену билета, так что часть решения больше не влияет на будущее.

- In a trading office it’s pretty common to hear conversation about the price at which someone is long or short as if that should effect their future decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трейдерском офисе довольно часто можно услышать разговор о цене, по которой кто-то в лонге или в шорте, как будто это должно повлиять на принятие решения.

I guess I'd like to know, for future references, how to better make my points in Afds and what criteria the close decisions are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что хотел бы знать, для будущих ссылок, как лучше сформулировать свои точки зрения в Afds и по каким критериям принимаются близкие решения.

Once spent, such costs are sunk and should have no effect on future pricing decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как они израсходованы, такие затраты снижаются и не должны влиять на будущие решения о ценообразовании.

The group reconvened in September 1977, but Townshend announced there would be no live performances for the immediate future, a decision that Daltrey endorsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа вновь собралась в сентябре 1977 года, но Таунсенд объявил, что в ближайшем будущем живых выступлений не будет, и Далтри одобрил это решение.

Foremost among these is the need to take a strategic decision for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития.

I remain committed to building the future by building the power to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остаюсь привержена делу строительства будущего путем расширения возможностей выбора.

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

I will abide by your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подчинюсь вашему решению.

If he's competent to make the decision, then why isn't anyone letting William talk for himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он в состоянии принять решение, почему никто не дает Уильяму отвечать за себя?

On May 25, 1979, John Spenkelink became the first person to be electrocuted after the Gregg v. Georgia decision by the Supreme Court of the United States in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая 1979 года Джон Спенклинк стал первым человеком, которого казнили на электрическом стуле после решения Верховного Суда США по делу Грегг против Джорджии в 1976 году.

Some psychologists cite such behavior as a mechanism for coping with the anxiety associated with starting or completing any task or decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психологи называют такое поведение механизмом совладания с тревогой, связанной с началом или завершением любой задачи или решения.

Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decisions for the future». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decisions for the future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decisions, for, the, future , а также произношение и транскрипцию к «decisions for the future». Также, к фразе «decisions for the future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information