Deep distress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deep distress - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глубокий дистресс
Translate

- deep [adjective]

adverb: глубоко, вглубь

adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый

noun: глубина, глубь, бездна, море, пропасть, океан, глубокое место, самое сокровенное

  • deep fill - высокая насыпь

  • deep-water nephelometer - глубоководный нефелометр

  • deep decline - глубокий упадок

  • deep sea salvage ship - глубоководное спасательное судно

  • deep black water - глубокая черная вода

  • deep insight - глубокое понимание

  • take a deep breath of fresh air - сделайте глубокий вдох свежего воздуха

  • run deep - глубоки

  • deep cooling - глубокое охлаждение

  • can you take a deep breath - Вы можете сделать глубокий вдох

  • Синонимы к deep: yawning, bottomless, fathomless, huge, unfathomable, extensive, cavernous, gaping, inward, in vertical extent

    Антонимы к deep: shallow, surface, small, shallow water, tiny

    Значение deep: extending far down from the top or surface.

- distress [noun]

noun: бедствие, горе, страдание, несчастье, беда, недомогание, нужда, боль, нищета, истощение

verb: огорчать, терзать, причинять горе, причинять страдание, причинять боль, доводить до нищеты



As the human race mounts upward, the deep layers emerge naturally from the zone of distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возвышением человеческого рода глубинные его слои совершенно естественно выйдут из пояса бедствий.

A trembling came on him, a deep distress, and Lellin's gray eyes were troubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пробрала дрожь, и в серых глазах Леллина отразилась тревога.

Erasmus showed deep distress, but was resilient and after about a year found another partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эразмус выказал глубокое огорчение, но был стойким и примерно через год нашел себе другого партнера.

Williams says that psychotic experiences, which cause significant distress, typically occur deep within the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс говорит, что психотические переживания, которые вызывают значительное расстройство, обычно происходят глубоко в уме.

Patricia was in deep distress and you had to make a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патриша была в тяжелом состоянии, и вам пришлось принять решение.

Dinny was conscious of Jerry Corven sitting deep in confabulation with his solicitor and counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динни заметила, что Джерри Корвен о чем-то тихо беседует со своим поверенным и защитником.

She heard Drizzt's every frantic word and felt his distress so very keenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слышала каждое безумное слово Дзирта и чувствовала его страдание невероятно остро.

You are to be congratulated for putting the patient's wellbeing ahead of your own understandable distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поздравляю вас с тем, что вы поставили здоровье пациента превыше своего страдания.

Then he hit the water, activated his flippers, kept a tight hug on the Device with one arm, and dived deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего активировал плавательные перепонки, прорезал водную гладь и ушел в пучину.

A deep silence reigned as the judge took up his vermilion brush and filled out a slip for the warden of the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое молчание воцарилось, когда судья взял свою алую кисть и написал повеление смотрителю тюрьмы.

I felt sure that somewhere there was a deep tragedy in her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что в ее жизни недавно случилось какое-то большое горе.

And you're entitled to recovery for the emotional distress Of being denied the opportunity to raise your real daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете требовать моральной компенсации за невозможность растить свою настоящую дочь.

As I speak before this Assembly today, millions of people are in despair and distress in the Great Lakes region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда я выступаю в этой Ассамблее, миллионы людей в районе Великих озер подвергаются мучениям и страданиям.

I will be back because I have some deep, dark childhood trauma that I'm just itching to talk about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь, потому что у меня несколько глубоких детских травм, которые мне не терпится обсудить с вами.

“Successful BEAM demonstration on ISS will certainly be a giant stepping stone to future deep-space exploration habitats,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Успешное применение модуля BEAM на МКС, безусловно, явится гигантским достижением, которое позволит в будущем создавать обитаемые исследовательские модули в открытом космосе», — утверждает Дасгупта.

When one of my species experiences deep feelings of love... We enter a so-Called receptive state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кто-то из моего вида глубоко влюблён, он приходит в так называемое восприимчивое состояние.

You can save the spotted owls, stop global warming, and help as many damsels in distress as you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь спасать пятнистых сов, останавливать глобальное потепление и спасти столько девушек, в бедственном положении, сколько хочешь.

His dark eyes, set deep in their sockets, were large and tragic; and his hands with their big, long fingers, were finely shaped; they gave him a look of great strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его темные, глубоко посаженные глаза были большими и печальными, а красивые руки с длинными пальцами наводили на мысль о большой физической силе.

I'm sure his distress is just causing him to lash out, and you're an easy target for him, and of course I doubt you're involvement in this mishap, but... but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, это расстройство заставляет его так себя вести, а ты — легкая цель, и я, разумеется, сомневаюсь в твоей виновности, но... но...

Neither her father nor mother could remember a time when she'd caused them any distress or anxiety, apart from schoolgirl pranks, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец и мать не припоминают, когда она доставляла им огорчения или заботы, ну, кроме школьного озорничанья.

Why, then, should we ever sink overwhelmed with distress, when life is so soon over, and death is so certain an entrance to happiness-to glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же поддаваться отчаянию, если жизнь недолга, а смерть - верный путь к счастью и свету?

I'm not one to ignore a damsel in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу проигнорировать девушку в беде.

The secretary turned damsel in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарша превратилась в девушку в беде.

You will forgive my distress, my painful anguish, for dreading evils of which I am, perhaps, the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы простите мне смятение, в котором я нахожусь, мои смертельные страдания, ужаснейшую муку -страшиться бедствий, причина которых, возможно, я же сама.

For every need, for every distress, a new object shall provide the remedy. Just as each age has its own kind of divinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой потребности, для каждого случая должен быть соответствующий предмет, как каждый день имеет своего святого покровителя.

If I find you at less than 80 percent efficiency, the memory that is causing you the most distress will be erased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я обнаружу, что ваша работоспособность менее 80 процентов, участок памяти, который вызывает наибольший стресс, будет стерт.

It was as if Alphonse's debauchery and my own distress had merged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злодейство Альфонса и мое несчастье слились в некое единое целое.

My cousin tells me she acquainted you with the distress in which she found us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузина говорит, что она вам рассказала о бедственном положении, в каком застала нас.

The distress call was automated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал бедствия - автоматический?

She had grown used to his unexpected rage... his sudden anguish... his deep depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привыкла к его неожиданной ярости... к его внезапной тоске... к его глубокой депрессии.

Marryat symbol, used by the merchant navies in the 1800s to signal danger or distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ Марриеты, использовался купеческими флотами в 1800-х годах, чтобы послать сигнал опасности или бедствия.

With a cut that deep, She might have gone for immediate help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой глубокой раной ей, скорее всего, потребовалась неотложная помощь.

In Miss Jemima's eyes an autograph letter of her sister, Miss Pinkerton, was an object of as deep veneration as would have been a letter from a sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мисс Джемаймы каждое собственноручное письмо ее сестры, мисс Пинкертон, было священно, как послание какой-нибудь коронованной особы.

I told her about my distress and the predicament in which I found myself, and asked her to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал ей о своем безденежье, о затруднительных обстоятельствах и просил помочь мне.

The whole sky was boiling with fast-moving grey clouds. Behind them crawled a cloud deep violet in colour, promising heavy rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё небо заклубилось быстрыми серыми тучами, а за ними ползла совсем фиолетовая, обещая большой дождь.

He paused, half expecting some outburst of feeling from Jennie, but she only looked at him fixedly, her eyes clouded with surprise, distress, unhappiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замолчал, готовый выдержать бурную сцену, но Дженни только обратила на него взгляд, затуманенный удивлением, растерянностью, горем.

Men, Riordan said in his deep voice, the reason you couldn't find me was I beat it up to the company office the minute I learned about the layoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, - сказал Риордан низким голосом, - вы не могли найти меня, потому что, узнав об увольнении, я сразу направился в офис компании.

(In deep voice) Well, if the size 12 shoe fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня подходящий размер ноги.

At night in her little house Mrs. Smith, long converted to Catholicism, knelt to her prayers with such deep thankfulness in her heart she could scarcely contain it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вечерам у себя в домике миссис Смит, которая давно уже перешла в католичество, на коленях изливала благодарность, переполнявшую ее сердце.

But the box was filled with a deep resentment, feeling betrayed by his father's callousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мальчик негодовал, пораженный бездушным предательством отца.

Of course... if my brain were about to be deep-fried... I might have a little bit different attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно если бы мой мозг собирались хорошенько поджарить у меня было бы немного другое отношение.

They had been locked away, forgotten and dust covered, in the Papal Vault-the Pope's private reliquary, deep within his Borgia apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор они забытыми пылились в папском хранилище в палатах Борджиа.

Vern's neck-deep in debt and his first contract's already paid out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верн по уши в долгах. Свой первый контракт он уже спустил.

The swells slid by, deep emerald on one side, chrome on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны катились мимо нас, изумрудные с одного боку, никелированные с другого.

Well, you're liable to wake up Old Nick going that deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы можете разбудить Дьявола на такой глубине.

They have always been in great distress; but, indeed, this absolute ruin hath been brought upon them by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение их всегда было очень незавидное, но до полного разорения довели их другие.

He spoke many languages and seemed to have a deep knowledge of any subject you threw at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил на многих языках и, казалось, имел глубокие познания по любому вопросу.

We'll land in the vicinity of the distress signal now being received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приземлимся в районе, откуда исходит сигнал.

You lured my ship into ambush by a false Klingon distress call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы завели мой корабль в ловушку ложным сигналом бедствия.

I'm sure any of those people would find a statement from me offensive and I don't wish to add to their distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что любой из этих людей найдет мое заявление оскорбительным, и я не хочу усиливать их волнение.

Regardless of the choice, they are directed by a distress beacon to another portal, where they find themselves aboard another Atlas Interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от выбора, они направляются аварийным маяком к другому порталу, где они оказываются на борту другого интерфейса Atlas.

CGN is associated with higher levels of psychological distress in gay men than in lesbian women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХГН ассоциируется с более высоким уровнем психологического стресса у мужчин-геев, чем у женщин-лесбиянок.

In running it, it's certainly not our intention to cause distress or upset, either to those who've suffered from sexual abuse or their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, мы не собираемся причинять страдания или огорчения ни тем, кто пострадал от сексуального насилия, ни их семьям.

Injured employees can generally claim for loss of income, and relatives or dependents recover small sums to reflect distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие работники, как правило, могут требовать возмещения потери дохода, а родственники или иждивенцы взыскивают небольшие суммы, чтобы отразить бедствие.

These mechanisms lessen distress and anxiety produced by threatening people or by an uncomfortable reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти механизмы уменьшают страдания и тревогу, вызванные угрозой людям или неудобной реальностью.

They can sometimes make louder noises, but this is normally due to distress or their food dish running low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они могут издавать более громкие звуки, но обычно это происходит из-за того, что их пищевая тарелка истощается.

The poor consequently must live much worse, and many of them are reduced to severe distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняки, следовательно, должны жить гораздо хуже, и многие из них оказываются в тяжелом положении.

The earliest recorded approaches to assess and treat mental distress were a combination of religious, magical and/or medical perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние зарегистрированные подходы к оценке и лечению психических расстройств представляли собой сочетание религиозных, магических и/или медицинских подходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deep distress». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deep distress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deep, distress , а также произношение и транскрипцию к «deep distress». Также, к фразе «deep distress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information