Demountable partitions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
demountable antenna - разборная антенна
demountable body - съемный кузов
demountable container - разборный контейнер
demountable deck house - съемная рубка
demountable deckhouse - съемная рубка
demountable deck-house - съемная рубка
demountable printing cylinder - разборный формный цилиндр
demountable tube - разборная лампа
demountable partitions - съемные перегородки
with demountable tanks - со съемными цистернами
Синонимы к demountable: break down, disassemble, dismantle, dismember, dismount, knock down, strike, take down
Антонимы к demountable: assemble, construct
Значение demountable: able to be dismantled or removed from its setting and readily reassembled or repositioned.
semi partitions - пол перегородка
new partitions - новые разделы
furniture partitions - мебель перегородки
managed physical partitions - управляемые физические разделы
partitions and screens - перегородки и экраны
sliding glass partitions - раздвижные стеклянные перегородки
resizing partitions - изменение размеров разделов
including partitions - включая разделы
internal partitions - внутренние перегородки
folding partitions - складные перегородки
Синонимы к partitions: splits, divisions, divides, parts, portions, shares, segments, detachments, separations, compartments
Антонимы к partitions: joins, unions, abutments, agreement, apices, apposition, assemblage, assembly, attachment, blendings
Значение partitions: plural of partition.
The limousine had a leather front chauffeur's compartment and glass partition window. |
Лимузин имел кожаное переднее шоферское отделение и стеклянную перегородку окна. |
You can tell your sister that it was divided from the Manager's room by a wainscot partition. |
Вы можете подтвердить при вашей сестре, что моя комната отделена от комнаты заведующего тонкой перегородкой. |
The third partition, and the partitions of Poland in general, remains a controversial topic in modern Poland. |
Третий раздел, как и раздел Польши в целом, остается спорной темой в современной Польше. |
But in actually it's only an argument because according to Independence Act, partition was based on majority of population not on assets. |
Но на самом деле это только аргумент, потому что в соответствии с Законом о независимости раздел был основан на большинстве населения, а не на активах. |
It meant days of tearing down floors, stairways, partitions already erected; it meant extras piling up on the contractor's budget. |
Это означало многодневный снос уже возведённых перекрытий, лестниц, стен и ложилось дополнительным бременем на смету подрядчика. |
The driver glanced back through the partition and started up. |
Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места. |
The office itself was long and narrow, partitioned across the middle with a plywood wall with a door cut into it. |
Контора агентства представляла собой длинное и узкое помещение, разделенное пополам фанерной перегородкой с врезанной дверью. |
If you have free space on partitions other than the partitions you're installing to, this is definitely a good option. |
Если у вас есть свободное место диске, на отличном от того на который вы устанавливаете Debian, разделе Это очень хороший выбор. |
If Windows NT is installed, its 6 MB bootstrap partition can be employed for this purpose. |
Если установлена Windows NT, то её 6МБ загрузочный раздел может вполне подойти для этой цели. |
Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk into sections. |
При создании разделов на диске появляются логические секции. |
It also creates a less prosperous, more unequal, and partitioned world. |
Это также создает менее благополучный, более неравный и разделенный мир. |
Hordes of young people come down to it in the summer, and, of course, all the rooms have been cut up and partitioned into cubicles, and the grounds have been altered a good deal. |
Целые орды молодежи приезжают туда летом, и поэтому комнаты перегородили, сделали номера для приезжающих. Конечно, изменилась площадка около дома. |
Through the thin wooden partition behind his head, he could hear dim voices. |
Сквозь тонкую деревянную перегородку он услышал приглушенные голоса. |
Lantier pushed his comrades inside the private room at the back; it was a narrow place with only one table in it, and was separated from the shop by a dull glazed partition. |
Лантье затащил товарищей в отдельный кабинет -малюсенькую комнатку с одним-единственным столом, отделенную от общей залы перегородкой с матовыми стеклами. |
Remember, ma bohil, that the partitions in this place are only lath and plaster. |
Не забывай, дружище, что перегородки здесь -это только дранка и штукатурка. |
In Petersburg Vronsky intended to arrange a partition of the land with his brother, while Anna meant to see her son. |
В Петербурге Вронский намеревался сделать раздел с братом, а Анна повидать сына. |
The rats were fighting; they were trying to get at each other through the partition. |
Крысы дрались; они пытались добраться друг до дружки через перегородку. |
Then he ceremoniously got up and went behind the wooden partition that separated his counter from the large room beyond. |
Потом неторопливо встал и скрылся за деревянной перегородкой, отделявшей его от зала. |
He bounded rather than climbed upon his commode, and resumed his post near the little peep-hole in the partition wall. |
Он влез, вернее, вскочил на комод и занял место у потайного окошечка в переборке. |
World War One... brought defeat to the three powers... that had occupied the partitioned Poland for 123 years. |
Первая мировая война 1914-1918 годов принесла поражение трем империям, которые в конце XVIII века совершили раздел Польши. |
Equal partition abolishes emulation; and consequently labor. |
Равный дележ уничтожает соревнование и, следовательно, труд. |
He told me he'd just finished building a very thin partition wall... one of those you could poke open with your finger... so? |
Так вот, он мне сказал, что он только что выложил фальшивую стенку. Пальцем можно проткнуть. |
Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change. |
Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться. |
This brute force bot is grinding through 72 potential passcodes per minute, trying to crack into Quinn's hidden partition. |
Этот бот для взлома вводит 72 варианта пароля в минуту, пытаясь взломать тайник Квин. |
They cast long shadows, folded double and triple on the floor, the benches, the partitions. |
От них на пол, на лавки и на перегородки падали длинные, вдвое и втрое сложенные тени. |
The tendency of a given chemical species to partition itself preferentially between liquid and vapor phases is the Henry's law constant. |
Тенденция данного химического вида к предпочтительному разделению себя между жидкой и паровой фазами является постоянной закона Генри. |
Following the decisive Ottoman victories, Croatia was split into civilian and military territories, with the partition formed in 1538. |
После решительных побед Османов Хорватия была разделена на гражданские и военные территории, а раздел был образован в 1538 году. |
It is called the partition coefficient or distribution coefficient. |
Он называется коэффициентом разбиения или коэффициентом распределения. |
The algebraic symmetries are also equivalent to saying that R belongs to the image of the Young symmetrizer corresponding to the partition 2+2. |
Алгебраические симметрии также эквивалентны утверждению, что R принадлежит образу молодого симметризатора, соответствующего разбиению 2+2. |
In February 1772, the agreement of partition was signed in Vienna. |
В феврале 1772 года в Вене было подписано соглашение о разделе. |
The second smallest eigenvector can be used to partition the graph into clusters, via spectral clustering. |
Второй наименьший собственный вектор может быть использован для разбиения графа на кластеры с помощью спектральной кластеризации. |
The reason is that the correct comparison is to the number of partitions of the weights into left and right. |
Причина в том, что правильное сравнение заключается в количестве разбиений Весов на левые и правые. |
Another similar statement to the Jarzynski equality is the nonequilibrium partition identity, which can be traced back to Yamada and Kawasaki. |
Еще одним подобным утверждением равенства Яжинского является неравновесное тождество разделов, которое можно проследить до Ямады и Кавасаки. |
The union between Poland and Lithuania ended in 1795 with the Third Partition of Poland by Imperial Russia, Prussia, and Austria. |
Союз между Польшей и Литвой завершился в 1795 году третьим разделом Польши имперской Россией, Пруссией и Австрией. |
This particular kind of equilibrium constant measures how a substance distributes or partitions itself between two immiscible solvents. |
Этот особый вид константы равновесия измеряет, как вещество распределяется или разделяется между двумя несмешивающимися растворителями. |
Unions often treat overtime as a desirable commodity when negotiating how these opportunities shall be partitioned among union members. |
Профсоюзы часто рассматривают сверхурочную работу как желательный товар, когда обсуждают, как эти возможности будут распределены между членами профсоюза. |
It is possible to install Debian with 170 MB of RAM for x86-64; the installer will run in low memory mode and it is recommended to create a swap partition. |
Можно установить Debian с 170 Мб оперативной памяти для x86-64; установщик будет работать в режиме с низким объемом памяти, и рекомендуется создать раздел подкачки. |
When the kingdom of Middle Francia was partitioned in 855, the lands north of the Alps passed to Lothair II and subsequently were named Lotharingia. |
Когда королевство средняя Франция было разделено в 855 году, земли к северу от Альп перешли к Лотарю II и впоследствии были названы Лотарингией. |
Heavy materials like stone, mortar and clay were abandoned as building elements, with simple wooden walls, floors and partitions becoming prevalent. |
Тяжелые материалы, такие как камень, раствор и глина, были оставлены в качестве строительных элементов, а простые деревянные стены, полы и перегородки стали преобладать. |
After Nazi Germany surrendered, the Allies partitioned Berlin and Germany's remaining territory into four military occupation zones. |
После капитуляции нацистской Германии союзники разделили Берлин и оставшуюся территорию Германии на четыре военные оккупационные зоны. |
In cases involving the partitioning of damages between multiple defendants, each will be liable to the extent that their contribution foreseeably produced the loss. |
В делах, связанных с разделением убытков между несколькими ответчиками, каждый из них будет нести ответственность в той мере, в какой их вклад, как можно было предвидеть, привел к убытку. |
Attempting to use FFS partitions beyond this limit caused serious data corruption all through the drive. |
Попытка использовать разделы FFS за пределами этого ограничения привела к серьезному повреждению данных на всем диске. |
After Onsager's solution, Yang and Lee investigated the way in which the partition function becomes singular as the temperature approaches the critical temperature. |
После решения Онсагера Ян и Ли исследовали способ, которым функция разбиения становится сингулярной, когда температура приближается к критической температуре. |
These partitions often had a small slide-back glass window, or were completely made of glass with a manual or electric winding system. |
Эти перегородки часто имели небольшое раздвижное стеклянное окно или были полностью сделаны из стекла с ручной или электрической системой намотки. |
Ambedkar's views are his own opinion as an Indian who saw the partition of India based on communal politics in 1940's. |
Взгляды Амбедкара - это его собственное мнение как индийца, который видел раздел Индии на основе общинной политики в 1940-х годах. |
Kubernetes provides a partitioning of the resources it manages into non-overlapping sets called namespaces. |
Kubernetes обеспечивает разделение ресурсов, которыми он управляет, на неперекрывающиеся наборы, называемые пространствами имен. |
Why then during first partition partitioners asked Polish Parliament for approving their actions? |
Почему же тогда во время первого раздела партийцы обратились к польскому парламенту с просьбой одобрить их действия? |
It was converted into a training centre in 1940 and transferred to India after Partition of India. |
Он был преобразован в учебный центр в 1940 году и переведен в Индию после раздела Индии. |
During Kansai's early days, visitors were known to throw objects over the partition to friends in the corridor below. |
В первые дни правления Кансая посетители, как известно, бросали предметы через перегородку друзьям в коридоре внизу. |
Partition walls constructed from fibre cement backer board are popular as bases for tiling in kitchens or in wet areas like bathrooms. |
Перегородки, построенные из фиброцементной опорной плиты, популярны в качестве основы для укладки плитки на кухнях или во влажных помещениях, таких как ванные комнаты. |
Portable partitions are used to divide space quickly where non-mobile permanent room dividers may be unavailable or impracticable. |
Портативные перегородки используются для быстрого разделения пространства там, где немобильные постоянные перегородки могут быть недоступны или неосуществимы. |
The Jammu division of the state got caught up in the Partition violence. |
Отдел штата Джамму оказался втянут в разделительное насилие. |
In 1947, Haiti voted for the UN Partition Plan and the creation of the State of Israel. |
В 1947 году Гаити проголосовала за план раздела ООН и создание Государства Израиль. |
I propose we go back to the previous version before partition, maybe on the /wip page, and add in the newer content that is worth keeping. |
Я предлагаю вернуться к предыдущей версии перед разделом, возможно, на странице /wip, и добавить новый контент, который стоит сохранить. |
Following the partitions of Poland, in the 19th century, Łazienki fell into the hands of the Russian tsars. |
После раздела Польши, в 19 веке, Лазенки попали в руки русских царей. |
After the partition of India in 1947, Rangpur was joined to East Pakistan. |
После раздела Индии в 1947 году Рангпур был присоединен к Восточному Пакистану. |
During the late eighteenth century, the woeful state of the polity resulted in the three Polish Partitions by neighboring military powers. |
В конце XVIII века плачевное состояние польского государства привело к трем разделам Польши соседними военными державами. |
The expectation and assessment of Pakistani and Indian leaders at Partition proved to be completely wrong. |
Ожидания и оценки пакистанских и индийских лидеров при разделении оказались совершенно неверными. |
Jordan's undertakings not to cross partition lines were not taken at face value. |
Обязательства Иордании не пересекать границы раздела не были приняты за чистую монету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demountable partitions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demountable partitions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demountable, partitions , а также произношение и транскрипцию к «demountable partitions». Также, к фразе «demountable partitions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.