Deportation of an alien - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deportation of an alien - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высылка иностранца
Translate

- deportation [noun]

noun: депортация, высылка, ссылка, изгнание

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an homogeneous - однородный

  • an existing - существующий

  • an understanding - понимание

  • an online presentation - Интернет-презентация

  • an overcurrent - перегрузки по току

  • an elaborate - продуманную

  • an inductor - индуктор

  • being an asshole - будучи мудак

  • an opposition rally - митинг оппозиции

  • an unique place - уникальное место

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- alien [adjective]

noun: иностранец, чужак, чужестранец, иноземец, подданный другого государства

adjective: чужой, чуждый, иностранный, пришлый, инородный, несвойственный, чужестранный

verb: отчуждать

  • alien body - инородное тело

  • alien population - пришлое население

  • alien registration - регистрации иностранца

  • u.s. alien registration card - нас. регистрационная карточка иностранца

  • alien activity - иностранец деятельность

  • is alien - чуждо

  • about alien - о чуждой

  • alien organisms - чужеродные организмы

  • the expulsion of an alien - изгнание иностранца

  • invasion of alien species - Вторжение чужеродных видов

  • Синонимы к alien: unknown, peculiar, unfamiliar, strange, foreign, exotic, contrary to, oppugnant to, conflicting with, unusual for

    Антонимы к alien: strange, indigenous, citizen, native, peculiar, aborigine

    Значение alien: belonging to a foreign country or nation.



Case before the Supreme Court involving the constitutionality of a section of the Internal Security Act provides for the deportation of any alien if he becomes a Communist after entering this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Верховном суде обсуждается соответствие Конституции статей Акта о внутренней безопасности, предписывающих высылку иностранцев, ставших коммунистами после приезда в США.

Antagonists include a scientist who takes E.T. for observation and an FBI agent who chases the alien to confiscate one of the collected telephone pieces, or candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антагонисты включают ученого, который берет Э. Т. для наблюдения и агента ФБР, который преследует инопланетянина, чтобы конфисковать один из собранных телефонных кусочков или конфет.

Today, we are honored... to be in the presence of some of the brave men and women... who defied insurmountable odds... and led us to victory over alien invaders... two decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня нам выпала честь быть в присутствии храбрых мужчин и женщин, которые, несмотря на мизерные шансы, привели нас к победе над инопланетными захватчиками двадцать лет назад.

This is over-saturated with your pro-alien slant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё неравнодушие к пришельцам портит эту статью.

There's a part of the brain was being dinged that was responsible for the alien appearance phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мозгу активизировался особый участок, связанный с наблюдениями чужих.

His height and size and the color of his eyes made him alien in this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рост, размеры и цвет глаз делали его иностранцем в этом мире.

I would hate to see this town torn apart by alien barbarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы очень не хотелось увидеть, что этот город разгромлен инопланетными дикарями.

Upon the expiry of the protection measure of removal, security measure of expulsion and the ban of entry into the Republic of Serbia, an alien may return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После истечения срока действия защитной меры - высылки, меры безопасности - выдворения и запрета на въезд в Республику Сербия иностранец может возвратиться в страну.

So an alien conspiracy, which Mulder has built his defense on, must be entirely unbelievable to you, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так заговор пришельцев... на котором Малдер строит свою защиту... так же для вас должен быть полностью невероятен.

Would We Know Alien Life If We Saw It?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаем ли мы инопланетную жизнь, увидев ее?

This wouldn't be a problem if you had a working alien ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было бы проблемой, если бы у вас был исправный корабль пришельцев.

Or a simulated alien invasion using alien replica vehicles that exist - and are already in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или симуляция вторжения инопланетян, используя копии кораблей инопланетян, которые существуют и уже используются.

I thought you were compiling data on alien disease transmission for Delenn and the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты собираешь данные о межвидовых инфекциях для Деленн и Союза.

The alien authorities are seeking is still at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужой, которого разыскивают власти, все еще на свободе.

Nor would they admit that they have salvaged some of this alien technology... and are using it in military applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они не признаются, что позаимствовали некоторые инопланетные технологии и используют их в военных целях.

I'm talking about the engineering of a disease-resistant, perfect alien species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о создании устойчивого к болезням, совершенного инопланетного вида.

Thinking alien abduction, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, это дело рук инопланетян?

Or did an alien take over your body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или пришелец захватил твое тело?

Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.

Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения.

Something unexplainable and, by definition, alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто необъяснимое и, по определению, чужое.

They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили.

In the morning they stared, awed and dismayed, at a landscape so alien they had not dreamed anything like it existed on the same planet as New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром они застыли у окна, испуганные, встревоженные - никогда они не думали, что такое возможно на одной планете с Новой Зеландией.

They got millions invested and they expect to make billions by incorporating alien advancements into their product lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они инвестировали миллионы и они ожидают сделать миллиарды внедряя иноземные технологии в свои производственные линии.

The Doctor calls it reiterated invitation to alien intelligences in deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор называет это повторяющимся приглашением к чужому разуму в дальнем космосе.

As I see it, you're an alien with nowhere else to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вижу пришельца которому некуда идти.

Your obsession with the human-alien psychic residual condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помешана на остаточной психической связи людей и инопланетян.

Alien life form defined as Lara Lloyd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая форма жизни, определяемая как Лара Ллойд.

It's where the mother ship landed, where they took me on board, where I was married to an alien woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно там приземлился корабль, меня взяли на борт, и я женился на инопланетянке.

The alien population considers you to be a danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетные жители видят в вас угрозу.

What are the chances this could be due to an alien influence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы шансы, что в этом замешаны пришельцы?

The alien mother ship's here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый корабль инопланетян вот здесь.

He's about to declare war on an alien species just when they're trying to make contact with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирается объявить войну пришельцам именно тогда, когда они пошли на контакт!

President Santiago concluded hisaddress by inviting alien governments... to work closely with Earth, a positioncertain to cause much controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сантьяго приглашает инопланетные правительства... к более тесному сотрудничеству с Землей в сфере экономики и дипломатии.

It's also a concept alien to the telepathic races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также понятие, чуждое телепатическим расам.

And in late news, there's been unconfirmed reports... of an alien escape to the surface of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в последних новостях, были неподтвержденные сообщения... о побеге пришельца на поверхность мира.

No one has made it past this stage of our experiments with alien enhancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто со способностями не выдержал эту стадию эксперимента.

Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сувенир от парня с очками в роговой оправе.

The musical score for Alien was composed by Jerry Goldsmith, conducted by Lionel Newman, and performed by the National Philharmonic Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальную партитуру для Alien сочинил Джерри Голдсмит, дирижировал Лайонел Ньюман, а исполнял Национальный филармонический оркестр.

According to the film, centuries in the future, beliefs in Eden persist, even among other alien races such as the Klingons and Romulans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно фильму, Через столетия вера в Эдем сохранится даже среди других инопланетных рас, таких как клингоны и Ромуланцы.

The story tells of how Khena, a young Peruvian boy living in Europe, meets a cat-like alien who has come to Earth in his own flying saucer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История рассказывает о том, как Хена, молодой перуанский мальчик, живущий в Европе, встречает похожего на кошку инопланетянина, который прилетел на Землю на своей собственной летающей тарелке.

The two Batmen join forces to defeat giant invading robots piloted by an unidentified alien race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два летучих мыша объединяют усилия, чтобы победить гигантских роботов-захватчиков, пилотируемых неизвестной инопланетной расой.

Disgusting and terrifying parasitic alien species are widespread in science fiction, as for instance in Ridley Scott's 1979 film Alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвратительные и ужасающие паразитические инопланетные виды широко распространены в научной фантастике, как, например, в фильме Ридли Скотта 1979 года Чужой.

Each alien race has their own language, presented as a word-for-word substitution which initially will be nonsense to the player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая инопланетная раса имеет свой собственный язык, представленный в виде дословной замены, которая изначально будет бессмысленной для игрока.

Their breakout short, the found footage style Alien Roommate Prank Goes Bad, was released in February 2008 and has been viewed over 30,000,000 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их короткометражный прорыв, найденные кадры в стиле Alien Roommate Prank Goes Bad, был выпущен в феврале 2008 года и был просмотрен более 30 000 000 раз.

It is also clear that persons born abroad of alien parents, who later become citizens by naturalization, do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно также, что лица, родившиеся за границей от родителей-иностранцев, которые впоследствии становятся гражданами страны по натурализации, этого не делают.

The resolutions opposed the federal Alien and Sedition Acts, which extended the powers of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции выступали против федеральных законов об иностранцах и подстрекательстве к мятежу, которые расширяли полномочия федерального правительства.

He vocally supported the Alien and Sedition Acts and convinced Federalist John Marshall to run for Congress to weaken the Jeffersonian hold on Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он во всеуслышание поддержал действия пришельцев и мятежников и убедил Федералиста Джона Маршалла баллотироваться в Конгресс, чтобы ослабить влияние Джефферсона на Виргинию.

According to Roddenberry, budget limitations would have made it impossible for either alien species to appear in a live action series of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Родденберри, бюджетные ограничения сделали бы невозможным появление любого из инопланетных видов в серии живых действий того времени.

The invasions also exposed the Japanese to an alien fighting style which, lacking the single combat that characterized traditional samurai combat, they saw as inferior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение также подвергло японцев чужеродному стилю ведения боя, который, не имея единоборства, характерного для традиционного самурайского боя, они считали неполноценным.

A few such cases shortly after the passage of the Chinese Exclusion Act helped delineate the scope of judicial review for decisions on whether to admit an alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько таких случаев вскоре после принятия китайского закона об исключении помогли очертить сферу судебного надзора за решениями о том, следует ли принимать иностранца.

An alien senses them outside the Faraday cage and gives chase; Anne hesitates following Vika and goes another way, causing Natalie to follow her back inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетянин чувствует их снаружи клетки Фарадея и бросается в погоню; Энн колеблется, следуя за Викой, и идет в другую сторону, заставляя Натали следовать за ней обратно внутрь.

And mind you if any Alien species do visits us we need be very very cautioned becuz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И имейте в виду, если какой-либо чужеродный вид посетит нас, мы должны быть очень и очень предупреждены, потому что.

In 1999, a city-sized alien spacecraft crashes in South Ataria Island on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году инопланетный космический корабль размером с город потерпел крушение на острове Южная Атария на Земле.

During the check up, Cruchot notices the same watch on the supervisor as on the alien he saw last night and attempts to attack him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время проверки Крюшо замечает на надзирателе те же часы, что и на инопланетянине, которого он видел прошлой ночью, и пытается напасть на него.

Krang, one of the series' most memorable villains, was inspired by the design of the Utrom, a benign alien race from the Mirage comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крэнг, один из самых запоминающихся злодеев серии, был вдохновлен дизайном Utrom, доброкачественной инопланетной расы из комиксов Mirage.

In order to deal with the alien hand, some patients engage in personification of the affected hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справиться с чужеродной рукой, некоторые пациенты занимаются персонификацией пораженной руки.

There is no cure for the alien hand syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого лекарства от синдрома чужой руки.

Rings of Saturn's music features a highly technical style, heavily influenced by themes of alien life and outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка колец Сатурна отличается высокотехничным стилем, на который сильно влияют темы инопланетной жизни и космического пространства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deportation of an alien». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deportation of an alien» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deportation, of, an, alien , а также произношение и транскрипцию к «deportation of an alien». Также, к фразе «deportation of an alien» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information