Deserve to be treated that way - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deserve to be treated that way - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заслуживают того, чтобы лечить таким образом
Translate

- deserve [verb]

verb: заслуживать, быть достойным, стоить

  • deserve to be taken seriously - заслуживают того, чтобы быть серьезно

  • customers deserve - клиенты заслуживают

  • deserve peace - заслуживают мира

  • deserve good - заслуживают хорошего

  • deserve happiness - заслуживаю счастья

  • could deserve - может заслужить

  • you deserve the best - Вы достойны самого лучшего

  • deserve to be safe - заслуживают того, чтобы быть в безопасности

  • he didn't deserve - он не заслужил

  • deserve an explanation - заслуживают объяснения

  • Синонимы к deserve: justify, earn, merit, be entitled to, be worthy of, have a right to, warrant, be qualified for, rate

    Антонимы к deserve: be unworthy, fail, usurp

    Значение deserve: do something or have or show qualities worthy of (reward or punishment).

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be believed - верить

  • be featured - быть признанным

  • be provided - получать в распоряжение

  • be hurt - задет

  • be specified - указывать

  • be calling - называть

  • be coupled - быть соединен

  • be somewhere - где-то

  • ever be - Когда-нибудь

  • be unfolded - раскладывается

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- treated [verb]

verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • thinks that - считает, что

  • studio that - студия, которая

  • policy that - политика

  • that dress - то платье

  • taste that - вкус, который

  • that precludes - что не позволяет

  • that quote - что цитата

  • that slipped - что поскользнулся

  • that is not to say that - что это не означает, что

  • the hope that that - надежда, что этот

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- way [noun]

noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни

adverb: далеко, значительно, чересчур

  • in some way - каким-то образом

  • way too complicated - слишком сложно

  • superficial way - поверхностный способ

  • most accessible way - Наиболее доступный способ

  • entertaining way - интересный способ

  • flexible way - гибкий способ

  • horrible way - ужасный способ

  • worthy way - достойный способ

  • tasty way - вкусный способ

  • two one-way - два в одну сторону

  • Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme

    Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение way: a method, style, or manner of doing something.



I deserve better than how you treated me in front of Cate and Jones today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслуживаю лучшего, чем то, как ты отнёсся ко мне сегодня на глазах у Кейт и Джонса.

We don't deserve to be treated equal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не заслуживаем честного правосудия?

Remember that all Reference Desk staff are volunteers and deserve to be treated courteously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что все сотрудники справочной службы являются добровольцами и заслуживают вежливого обращения.

I deserve to be treated with respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслуживаю уважения.

We all deserve to be treated like we matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заслуживаем к себе хорошего отношения.

You deserve to be treated with respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслуживаешь уважения.

She treated me as a boy still, but she lured me on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и теперь обращалась со мной как с мальчишкой, но она меня завлекала.

Fingerprint transference would be child's play to a well-trained spy, and if you don't know that by now, then you deserve to be framed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо подготовленному шпиону подделать чужие отпечатки проще чем отнять конфету у ребенка, и если ты до сих пор этого не знаешь тогда ты заслужил, чтобы тебя подставили.

In bodies that are not treated as particles a must be replaced by acm, the acceleration of the center of mass of the system, meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В телах, которые не рассматриваются как частицы а, необходимо заменить АСМ, то есть ускорение центра масс системы.

Rosie, you deserve someone who loves you with every beat of his heart, someone who'll always be there for you, and who'll love every part of you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рози, ты заслуживаешь того, кто любит тебя с каждым ударом своего сердца, того, кто всегда будет рядом, и того, кто будет любить каждую частичку тебя...

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

She had treated one of the Chosen as a servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмела обращаться с одной из Избранных будто со служанкой!

The vulnerable deserve our compassion, not our judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беззащитным требуется наше сострадание, а не наше суждение.

He spoke gently to her and treated her with all courtesy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подолгу разговаривал с ней и вообще вел себя безукоризненно.

People like 't deserve to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие люди, как они... не заслуживают право на жизнь.

The recommendations concerning new institutional structures at United Nations Headquarters and on governance issues deserve in-depth study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, касающиеся новых организационных структур в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и вопросов управления, заслуживают углубленного изучения.

is Iran to be treated as Hitler's Germany in 1938, Prussia in 1756, or Stalin's Soviet Union?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как к гитлеровской Германии 1938 года, Пруссии 1756 года или как к сталинскому Советскому Союзу?

His behavior is abhorrent and the people deserve to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поведение возмутительно, и люди должны это знать.

I'm sure he meant you deserve a vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел в виду, что Вы заслужили отдых.

I don't like being treated like a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится, что со мной обращаются, как со звездой.

If this Lord really did exist, considering how his works have failed, would he deserve anything but contempt and indignities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот бог правда существует, то из-за всех недостатков в его работе, разве можем мы его воспринимать его иначе, чем как презренного... и гнусного?

I rather believe you are giving me more credit for acuteness than I deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, по-моему, награждаете меня проницательностью, которой я не обладаю.

Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней.

She had treated herself deliberately to an interesting holiday abroad in order to help on forgetfulness before she went back to start working in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара специально отправилась путешествовать за границу, чтобы забыть обо всем, прежде чем вернется к работе.

I knew about his personality, how he treated people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, какой у него был характер, как он обращался с людьми.

No, it's not a roofie, and it will not harm him, I promise, but that is all I'm going to tell you because you deserve some plausible deniability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не снотворное, и это не причинит ему вреда, я обещаю. но больше я ничего не скажу, потому что ты заслужила хоть какую-то правдоподобную отмазку в случае чего.

You deserve a proper coming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслуживаешь надлежащего представления.

And you really deserve a coffee break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты действительно заслужил перерыв.

But Frank's a good man and he doesn't deserve you stringing him along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Фрэнк - хороший человек, и он не заслуживает такого отношения.

This is a sort of dull-looking evening, that ought to be treated rather as winter than summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынче как-то пасмурно, в такой вечер тянет к зимним забавам, а не летним.

You deserve to die for what you did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслуживаешь смерти за то, что натворил.

I wasn't treated like a child even when I was one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко мне так никогда не относились, даже когда я и был ребенком.

You don't deserve this by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты этого не заслужила.

Getting me into a jam, that always treated you like you were a white man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впутал меня в такую историю - а я с тобой, как с белым человеком!

We've been treated like cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам по-скотски относились.

But the truth is I don't even deserve to be that man's friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле я даже не заслуживаю дружбы с этим человеком.

But, uh, I would like to get the other girls tested and treated and make sure they're less... social - until their symptoms clear up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хотел бы осмотреть и подлечить остальных девочек, и убедиться, что они будут менее... общительными, пока все симптомы не исчезнут.

After the patients have been treated and transported, police inquiries may take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как пациенты будут пролечены и перевезены, может быть проведено полицейское расследование.

Today, the tactic of caring for wounded soldiers has changed and the wounds are treated in the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня тактика ухода за ранеными солдатами изменилась и раны лечатся на поле боя.

Smolin's basic view regarding the scope of the international movement is that not all worthy human causes deserve to be labeled or acted upon as a right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная точка зрения Смолина относительно масштабов международного движения состоит в том, что не все достойные человеческие дела заслуживают того, чтобы быть названными или действовать в соответствии с правом.

In December 1942, survivors of the Cocoanut Grove fire in Boston were the first burn patients to be successfully treated with penicillin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1942 года выжившие при пожаре в кокосовой роще в Бостоне были первыми ожоговыми пациентами, которые успешно лечились пенициллином.

Sun Ce treated him like a friend and visited his residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сун Се обращалась с ним как с другом и посещала его резиденцию.

Companies which are incorporated in India are treated on par as domestic companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, зарегистрированные в Индии, рассматриваются наравне с отечественными компаниями.

Apathy may be treated with AChEIs, and they may also reduce hallucinations and delusions; reduction in anxiety and agitation may be a secondary effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апатию можно лечить с помощью AChEIs, и они также могут уменьшить галлюцинации и бред; снижение тревоги и возбуждения может быть вторичным эффектом.

Non-communicative texts are treated as non-texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоммуникабельные тексты рассматриваются как нетексты.

Similarly, Acurad castings could be heat treated and meet the U.S. military specification MIL-A-21180-D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, отливки Acurad могут подвергаться термообработке и соответствовать американской военной спецификации MIL-A-21180-D.

It is treated with topical steroids; antibiotics may be given in cases where itching has resulted in a secondary infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лечится местными стероидами; антибиотики могут быть даны в тех случаях, когда зуд привел к вторичной инфекции.

Foster's works treated slaves and the South in general with an often cloying sentimentality that appealed to audiences of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения Фостера относились к рабам и вообще к югу с часто приторным сентиментальством, которое привлекало публику того времени.

It has been suggested that because of rural poverty and overexploitation, environmental resources should be treated as important economic assets, called natural capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что из-за бедности и чрезмерной эксплуатации сельских районов экологические ресурсы следует рассматривать как важные экономические активы, называемые природным капиталом.

When it appeared in portraits, it was treated as ancient attire that suited well the mythical, historical, oriental or biblical subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он появлялся на портретах, его рассматривали как древнее одеяние, которое хорошо подходило мифическим, историческим, восточным или библейским сюжетам.

Many described being treated as a “third class citizen” due to the humiliation of the standard of treatment for Non-White employees across many professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие описывали обращение с ними как с” гражданами третьего класса из-за унижения стандарта обращения с небелыми работниками во многих профессиях.

In 2011 the film director Badran Roy Badran treated the concept of Sehnsucht in his feature film A Play Entitled Sehnsucht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году режиссер Бадран Рой Бадран трактовал концепцию Sehnsucht в своем художественном фильме пьеса под названием Sehnsucht.

Cats must be treated within 3 hours of ingesting of antifreeze to be effective, while dogs must be treated within 8–12 hours of ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки должны быть обработаны в течение 3 часов после приема антифриза, чтобы быть эффективными, в то время как собаки должны быть обработаны в течение 8-12 часов после приема.

Spondylolisthesis patients without symptoms do not need to be treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больные спондилолистезом без симптомов не нуждаются в лечении.

HSDD, like many sexual dysfunctions, is something that people are treated for in the context of a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HSDD, как и многие сексуальные дисфункции, - это то, что люди лечат в контексте отношений.

It is said that he has successfully treated thousands of people in the past at Eeyamporuwa temple at Madiwela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что он успешно лечил тысячи людей в прошлом в храме Иямпорува в Мадивеле.

It's up to you to see if these groups deserve to be mentioned in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от вас, чтобы увидеть, заслуживают ли эти группы упоминания в статье.

Everyone makes mistakes, and I fully admit temporarily lost my mind and oversharpened the image, but I didn't deserve that kind of abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все совершают ошибки, и я полностью признаю, что временно потерял рассудок и затмил образ, но я не заслуживал такого оскорбления.

You win, friend, and you might even deserve to, but you won by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты победил, друг, и, возможно, даже заслуживаешь этого, но ты победил по умолчанию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deserve to be treated that way». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deserve to be treated that way» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deserve, to, be, treated, that, way , а также произношение и транскрипцию к «deserve to be treated that way». Также, к фразе «deserve to be treated that way» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information