Determined person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: определенный, решительный, установленный, полный решимости, решившийся, непреклонный, принявший решение, положенный
determined steps - решительные шаги
to be determined - быть определенным
scientifically determined - научно определены
determined though - определяется хотя
the quality is determined by - качество определяется
date to be determined - дата будет определена
as determined according to - как определено в соответствии с
where it is determined - где она определяется
are determined individually - определяются индивидуально
determined by equation - определяется уравнением
Синонимы к determined: committed to, intent on, firm about, obsessive about, set on, resolved to, single-minded about, insistent on, bent on, tenacious
Антонимы к determined: faltering, hesitant, indecisive, irresolute, undetermined, unresolved, vacillating, wavering, weak-kneed
Значение determined: having made a firm decision and being resolved not to change it.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
ask each person - попросите каждого
custodial person - лишение людей
assess a person - оценить человека
a full-time person - полный рабочий день человек
person out of - человек из
person of no fixed abode - лицо без определенного места жительства
new person - новый человек
urban person - городской человек
conservative person - консервативный человек
what kind of person are you - что ты за человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
intent person, certain person, appointed person
A person's social status and class were determined matrilineally. |
Социальный статус и класс человека определялись матрилинейно. |
By abiding it also establishes that the person does not have the self-determination, means or power to resist. |
Соблюдая его, он также устанавливает, что у человека нет самоопределения, средств или силы сопротивляться. |
The status of a man was a primary issue in determining a person's rights and obligations in many of the manorial court-cases of the period. |
Статус человека был главным вопросом при определении прав и обязанностей человека во многих манориальных судебных делах того периода. |
In many cases, it also determines the age at which a person may be eligible to stand for an election or be granted ballot access. |
Во многих случаях он также определяет возраст, в котором лицо может иметь право баллотироваться на выборах или получить доступ к избирательному бюллетеню. |
One's position was determined by the person's wealth, etiquette, family status, intelligence, and beauty. |
Положение человека определялось его богатством, этикетом, семейным положением, умом и красотой. |
Based on these challenges, the experts determine which person is Canada's Worst Driver. |
Основываясь на этих проблемах, эксперты определяют, какой человек является худшим водителем в Канаде. |
The new Law specifies the steps that may be taken for the purposes of identifying a person, including photographing, fingerprinting, DNA testing and age determination tests. |
Новый закон предусматривает меры, которые могут приниматься для целей установления личности лица, включая фотографирование, снятие отпечатков пальцев, тестирование ДНК и установление возраста. |
It suggests a determined person has multiple processes at their disposal, with multiple opportunities to employ one of those such as AfD. |
Это говорит о том, что целеустремленный человек имеет в своем распоряжении несколько процессов, имеющих множество возможностей для использования одного из них, таких как AfD. |
A person’s location information is determined through a combination of inputs, such as current IP address and profile information. |
Местонахождение человека определяется по ряду входных данных, включая текущий IP-адрес и информацию профиля. |
The only visual mark of this ability appears on the body of the person, in the form of a black, tattoo-like marking that determines their Anima. |
Единственный визуальный знак этой способности появляется на теле человека, в виде черной, похожей на татуировку метки, которая определяет его Аниму. |
The effect of § 53a-23 is to require a person to submit to an arrest, even if he or she believes, and ultimately it is determined, that the arrest is illegal. |
Действие § 53а-23 состоит в том, чтобы требовать от лица подчиниться аресту, даже если оно считает, и в конечном счете это определено, что арест является незаконным. |
All these have a complex role in determining a person's attitude. |
Все они играют сложную роль в определении отношения человека к себе. |
The type of dermatitis is generally determined by the person's history and the location of the rash. |
Тип дерматита обычно определяется анамнезом человека и локализацией сыпи. |
The attitude of a person is determined by psychological factors like ideas, values, beliefs, perception, etc. |
Отношение человека определяется такими психологическими факторами, как идеи, ценности, убеждения, восприятие и т. д. |
Following investigations, firefighters determined that an unknown person had thrown fuel on the wooden terrace, and then set it on fire. |
Проведя расследование, пожарные установили, что неизвестный бросил топливо на деревянную террасу, а затем поджег ее. |
However, if a person is sufficiently enraged, determined, or intoxicated, they can simply shrug off the psychological effects of being shot. |
Однако если человек достаточно взбешен, настроен решительно или находится в состоянии алкогольного опьянения, он может просто не обращать внимания на психологические последствия выстрела. |
Beside these three famous Norns, there are many others who appear at a person's birth in order to determine his or her future. |
Кроме этих трех знаменитых Норн, есть много других, которые появляются при рождении человека, чтобы определить его будущее. |
This makes it difficult to determine a person's risk of inheriting or passing on these disorders. |
Это затрудняет определение риска наследования или передачи этих расстройств человеку. |
Kabbalistic astrology uses some specific methods to determine the astrological influences on a particular person. |
Каббалистическая астрология использует некоторые специфические методы для определения астрологических влияний на конкретного человека. |
It is essential that we determine the whereabouts of the person that calls herself madame Middleton. |
Важно определить местонахождение лица, которое выдает себя за мадам Мидлтон. |
There are a sort of heroes who are supposed to be determined in their chusing or avoiding a conflict by the character and behaviour of the person whom they are to engage. |
Есть разряд героев, решение которых принять бой или уклониться от него определяется, по-видимому, характером и поведением нападающего. |
There may not even be a person immediately available who is qualified to determine if the notice complies with the standards set forth in the act. |
Возможно, даже не найдется непосредственно доступного лица, которое было бы компетентно определить, соответствует ли уведомление стандартам, изложенным в законе. |
For a single admin to be able to determine such a ban gives way too much power to one person, without a good reason. |
Для одного администратора, чтобы иметь возможность определить такой запрет дает слишком много власти одному человеку, без веской причины. |
Owing to the strongly multiracial character of the country, it was difficult to determine the physical characteristics serving to identify a person as black. |
Учитывая явно многорасовый характер страны, трудно определить, каковы физические характеристики, позволяющие говорить о том, что то или иное лицо является чернокожим. |
When a person has determined on a certain course -especially when there is a woman concerned - it is not easy to turn them from it. |
Если человек решил что-то сделать, тем более если в этом замешана женщина, нелегко заставить его от этого отказаться. |
A short trial period of gabapentin therapy is recommended, to determine the effectiveness for that person. |
Рекомендуется короткий испытательный период терапии габапентином, чтобы определить эффективность для этого человека. |
We are just pointing out that determining what details about a person are relevant isn't our job here. |
Мы просто указываем на то, что определение того, какие детали о человеке имеют отношение к делу, - это не наша работа здесь. |
Likewise, should the person be determined to be unsuited to the life, a postulant can be dismissed by an institution without the need for any formal procedure. |
Точно так же, если человек будет признан непригодным к жизни, послушник может быть уволен учреждением без необходимости какой-либо формальной процедуры. |
The role of the person against whom the defensive conduct is directed is an important factor in determining whether defence or necessity is being pled. |
Роль лица, против которого направлено оборонительное поведение, является важным фактором в определении того, идет ли речь об обороне или необходимости. |
This is because they rely heavily on the person with the highest status in the group to determine and make final decisions. |
Это происходит потому, что они в значительной степени полагаются на человека с самым высоким статусом в группе для определения и принятия окончательных решений. |
If a person is a non-resident alien for purposes of gift tax, taxation of gifts is determined in a different way. |
Если лицо является иностранцем-нерезидентом для целей налогообложения подарков, налогообложение подарков определяется иным способом. |
You'll have many challenges ahead over the next couple of years. And a person's character isn't determined by how he or she enjoys victory, but rather how he or she endures defeat. |
У вас будет много испытаний в последующие годы и характер человека не определяется по тому как он или она наслаждаются победой а тем как как он или она принимают поражение. |
A precise lethal dose is difficult to determine, as it may vary with age, weight, and concomitant conditions of the individual person. |
Точную смертельную дозу определить трудно, так как она может варьироваться в зависимости от возраста, веса и сопутствующих состояний конкретного человека. |
In determining the amount of the fee, the court shall take into account the financial resources of the person and the nature of the burden its payment imposes. |
При определении размера сбора суд принимает во внимание финансовые возможности лица и характер бремени, которое налагает его уплата. |
When a person attempts to determine the rulership of a house, the more planets or bodies that rule that the house will reveal its complexity. |
Когда человек пытается определить власть дома, тем больше планет или тел, которые управляют этим домом, раскроют его сложность. |
Remember the VIX is not set by any one person or even groups of people; it is solely determined by order flow of all buyers and sellers of options. |
Запомните, что VIX не устанавливается конкретным человеком или группой людей; он определен исключительно потоком заявок всех покупателей и продавцов опционов. |
Succession by reason of death is determined by the wishes of the person concerned, expressed in a will, or, failing that, by law. |
Наследование после смерти того или иного лица осуществляется в соответствии с его волей, выраженной в завещании, а в случае его отсутствия - согласно положениям закона. |
A person's genetic predisposition to the condition is determined by a single gene of major effect, inherited as an autosomal dominant trait. |
Генетическая предрасположенность человека к этому заболеванию определяется одним геном главного действия, наследуемым как аутосомно-доминантный признак. |
The Schick test, developed in 1913, is a skin test used to determine whether or not a person is susceptible to diphtheria. |
Тест шика, разработанный в 1913 году, представляет собой кожный тест, используемый для определения того, является ли человек восприимчивым к дифтерии. |
Person A was subsequently released upon this determination of fact. |
Лицо а впоследствии было освобождено после установления этого факта. |
Since Sheldon named the types after embryonic germ layers, is the person's somatotype determined in utero? |
Поскольку Шелдон назвал типы по эмбриональным зародышевым слоям, определяется ли соматотип человека внутриутробно? |
Indeed, a person's opinions regarding the role of government often determine the rest of their political ideology. |
Действительно, мнение человека о роли государства часто определяет остальную часть его политической идеологии. |
This concept hinges on the person's state of mind, and their desire to end their own life, which can be difficult to determine post mortem. |
Эта концепция зависит от душевного состояния человека и его желания покончить с собой, что может быть трудно определить посмертно. |
Determining mental capacity requires the information on which the decision to be made to safeguard the person's welfare. |
Определение умственных способностей требует информации, на основе которой будет принято решение о защите благосостояния человека. |
The amount of light used is determined by a person's skin type. |
Количество используемого света определяется типом кожи человека. |
They show you to be a person of energy and determination and a good money risk. |
И говорит о том, что вы - человек энергичный, решительный и что ради вас стоит рискнуть деньгами. |
A temp worker's competency and value can be determined without the inflexibility of hiring a new person and seeing how they work out. |
Компетентность и ценность временного работника можно определить, не прибегая к негибкости при найме нового сотрудника и наблюдая за тем, как он работает. |
But nobody could be sure, so they held a prize - quite a big prize, over 1,000 francs - for the person who could come up with the best way of determining if a person was dead. |
Но никто не знал наверняка, поэтому была назначена премия - приличная премия, более тысячи франков - тому, кто сможет изобрести лучший способ определения того, мертв ли человек. |
The Connecticut State Police forensics unit compared hair samples and determined they were probably from the same person. |
Судебно-медицинская группа полиции штата Коннектикут сравнила образцы волос и определила, что они, вероятно, принадлежали одному и тому же человеку. |
Their placement, for example, determines how a person walks through the tea room chashitsu, and the different seating positions. |
Их размещение, например, определяет, как человек ходит по чайной комнате чашицу, а также различные места для сидения. |
She ended up losing the battle, but her involvement and determination left a lasting impression. |
В конечном итоге она проиграла битву, но ее участие и решимость оставили неизгладимое впечатление. |
From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities. |
С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей. |
You can set up calculation groups for groups of workers to help make sure that the person calculating registrations can view information about only the workers on his or her team. |
Можно настроить группы расчета для групп работников, чтобы гарантировать, что человек, рассчитывающий регистрацию, может просматривать сведения только о работниках в своей группе. |
Instead, the war's root cause was Georgia's desire to align itself with the West and Russia's determination to stop it. |
В действительности, основной причиной войны было желание Грузии сотрудничать с Западом и намерение России остановить это. |
I am in awe of your determination to succeed in this great country of ours. |
Я в ужасе от вашей решимости преуспеть в нашей великой стране. |
Filled with a daring determination, he glanced at his note book for Dede's telephone number, and called for the switch. |
Приняв внезапное решение, он разыскал в записной книжке номер телефона Дид и позвонил ей. |
Methods for the structure determination of oligosaccharides and polysaccharides include NMR spectroscopy and methylation analysis. |
Методы определения структуры олигосахаридов и полисахаридов включают ЯМР-спектроскопию и метилирование. |
Gauss–Jordan elimination is an algorithm that can be used to determine whether a given matrix is invertible and to find the inverse. |
Исключение Гаусса-Жордана-это алгоритм, который может быть использован для определения обратимости данной матрицы и нахождения обратной. |
Their response stemmed partly from conservative aesthetics and partly from their determination to use culture as propaganda. |
Их реакция была вызвана отчасти консервативной эстетикой, а отчасти их решимостью использовать культуру в качестве пропаганды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «determined person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «determined person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: determined, person , а также произношение и транскрипцию к «determined person». Также, к фразе «determined person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.