Develop desire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать
develop my career - развивать свою карьеру
continue to develop rapidly - продолжают развиваться быстрыми темпами
further develop measures - дальнейшее развитие мер
develop indicators - разработка показателей
helping them to develop - помогая им развивать
being able to develop - будучи в состоянии разработать
develop and evaluate - разрабатывать и оценивать
develop it further - развивать его дальше
develop new services - разрабатывать новые услуги
develop strong leadership - развивать сильное руководство
Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom
Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle
Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
natural human desire - естественное человеческое желание
reiterated a desire - подтвердил желание
heart and desire - сердце и желание
desire to retain - желание сохранить
develop desire - развивать желание
its desire to cooperate - его стремление к сотрудничеству
desire to hold - желание трюма
desire for more - стремление к более
created the desire - создано желание
desire for achievement - стремление к достижению
Синонимы к desire: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к desire: apathy, coldness, reply, dislike, indifference, aversion, abstinence, antipathy, inappetency, answer
Значение desire: To want; to wish for earnestly.
The desire for greater participation grows as economies develop and people adjust to modernization. |
Стремление к более широкому участию растет по мере того, как развивается экономика и люди привыкают к модернизации. |
These financial burdens may have contributed to Galileo's early desire to develop inventions that would bring him additional income. |
Эти финансовые трудности, возможно, способствовали раннему желанию Галилея разработать изобретения, которые принесли бы ему дополнительный доход. |
The series will focus on Leigh's classic films, including Gone with the Wind and A Streetcar Named Desire, and Dormer will also develop and produce the show. |
Сериал будет посвящен классическим фильмам ли, в том числе Унесенные ветром и Трамвай Желания, а Дормер также будет разрабатывать и продюсировать шоу. |
At least one theory was motivated by the desire to develop an alternative to GR that is free of singularities. |
По крайней мере, одна теория была мотивирована желанием разработать альтернативу GR, свободную от сингулярностей. |
It's not until we're older that we develop a desire to be free. |
Только с возрастом у нас развивается воля к свободе. |
Another way of thinking about it is that rehearsing the actions helps spect-actors to develop their own courage and makes them desire action for change in real life. |
Другой способ думать об этом заключается в том, что репетиция действий помогает зрителям развить свою собственную смелость и заставляет их желать действий для изменения реальной жизни. |
Rarely a new mutation may occur during early development or haemophilia may develop later in life due to antibodies forming against a clotting factor. |
Редко новая мутация может произойти в раннем развитии или гемофилия может развиться позже в жизни из-за антител, образующихся против фактора свертывания крови. |
I remember I arrived here with empty pockets but full of dreams, full of determination, full of desire. |
Я помню, что приехал сюда с пустыми карманами, но полный мечтаний, полный решимости, полный желания. |
When a woman becomes pregnant, she leaves the realm of men's sexual desire and slides into her reproductive and child-rearing role. |
Когда женщина беременеет, она покидает область полового влечения мужчин, становясь продолжательницей рода и воспитательницей детей. |
Not that he had any desire to spy on her actions, but there was no harm in thus unexpectedly surveying the scene. |
Он вовсе не хотел застать ее врасплох, но считал, что иногда не мешает нагрянуть неожиданно. |
Try to develop the capacity in you to experience a feeling without necessarily acting on it. |
Помог бы в развитии способности испытывать эмоции без стимуляции. |
Мои девочки готовы к твоему лучшему удару, что бы ты ни пожелал. |
|
An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics. |
Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров. |
By releasing the spirit from the body, we are able to discard all desire. |
Освободив душу от тела, мы сможем избавиться от всех желаний. |
Participants decided to continue to focus on an increased understanding of mandates and to develop channels for working-level cooperation. |
Участники приняли решение продолжить уделять особое внимание уяснению мандатов и разработке каналов для сотрудничества на рабочем уровне. |
There is considerable activity to develop national freshwater strategies, basin plans, and demand studies. |
Прилагаются значительные усилия по разработке национальных стратегий в области обеспечения пресной водой, планов освоения бассейнов и исследований по изучению спроса. |
Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers. |
Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек. |
As if there was a desire in him to leave the confinements of his humanness and bond with the bears. |
Как будто он внутренне жаждал и завязать связь с медведями. |
Россия разделяет надежды Китая на совместное участие. |
|
Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him. |
У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность. |
This old faubourg, peopled like an ant-hill, laborious, courageous, and angry as a hive of bees, was quivering with expectation and with the desire for a tumult. |
Это старинное предместье, населенное, как муравейник, работящее, смелое и сердитое, как улей, трепетало в нетерпеливом ожидании взрыва. |
You understand that my sole desire is conscientiously to carry out his wishes; that is my only reason for being here. |
Ты понимаешь, что мое одно желание - свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. |
Now they were pitted against each other, perhaps fuelled by an innate desire to find meaning in disorder. |
Теперь они противостоят друг другу, возможно, подпитывая врожденное стремление найти смысл в полном беспорядке. |
Not the interest of Notting Hill, for nearly all its educated inhabitants desire the change. |
И в Ноттинг-Хилле никто не пострадает: все его нормальные обитатели ждут не дождутся перемен. |
We desire nothing better than that our wrongs and our glories should be widely known. |
Мы кровно заинтересованы в том, чтобы весь мир узнал о наших обидах и наших дерзаниях. |
If this were the Olympics, no one would question her desire to keep her head in the game. |
Если бы это были Олимпийские игры, никто не поинтересовался её желанием сохранить свою голову в игре. |
It was a month or two after I was married and suddenly I was seized with such a strong desire for caviar that I simply had to have it at any cost. |
В ту пору я - с месяц ли, с два ли я только что замуж вышла - и вдруг так ли мне этой икры захотелось, вынь да положь! |
When I said I was consumed with desire, she denied that, too. |
Когда я сказала, что меня поглотило желание, ...она не поверила и в это. |
The heart that beats to the rhythm of eternity and that is the desire of both. |
Её сердце бьётся в ритме вечности, и это взаимное желание. |
My desire is never to leave you, Father, never to separate my life from yours. |
Мое желание, mon p?re, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. |
I have no desire to hurt you. |
Я не причиню тебе боли. |
In the higher regions of the desire world thoughts take a definite form and color perceptible to all, all is light and there is but one long day. |
В высших областях мира желаний мысли принимают определенную форму и цвет, воспринимаемые всеми, все есть свет, и есть только один долгий день. |
In this case, the caller desires the well-being of the victim, even though the desire itself is the caller's own. |
В этом случае вызывающий желает благополучия жертве, хотя само это желание принадлежит самому вызывающему. |
This was first demonstrated with Potential Tropical Cyclone Ten, which failed to develop into a tropical cyclone. |
Это было впервые продемонстрировано с потенциальным тропическим циклоном десять, который не смог перерасти в тропический циклон. |
The prototype flew on 2 October 1956, but it was not until 1960 that the decision was made to develop the helicopter for production. |
Опытный образец взлетел 2 октября 1956 года, но только в 1960 году было принято решение о разработке вертолета для серийного производства. |
Building at Valley Road went ahead and in 1964 Mr K. Riches obtained clearance to develop Orchard Way. |
Строительство на Вэлли-Роуд продолжалось, и в 1964 году Мистер К. Ричес получил разрешение на разработку Орчард-Уэй. |
They are associated with love and sexual desire, and form part of Aphrodite's retinue. |
Они связаны с любовью и сексуальным желанием и составляют часть свиты Афродиты. |
The Craigavon Development Commission was appointed in October 1965 to develop the 'new city'. |
Комиссия по развитию Крейгавона была назначена в октябре 1965 года для развития нового города. |
Жирная печень может развиться в фиброз или рак печени. |
|
Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience. |
Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт. |
Under the deal, Hart and his HartBeat Productions banner will develop and produce live-action, scripted kids content for the network. |
В рамках сделки Харт и его баннер HartBeat Productions будут разрабатывать и выпускать живой контент для детей, написанный по сценарию для сети. |
Amphibia were the first four-legged animals to develop lungs which may have evolved from Hynerpeton 360 Mya. |
Амфибии были первыми четвероногими животными, развившими легкие, которые, возможно, развились из Hynerpeton 360 Mya. |
The Holy Office affirmed that those baptized by their desire can be saved. |
Святая служба утверждала, что крещенные по своему желанию могут быть спасены. |
Internet companies with threatened credibility tend to develop new responses to limit fake news and reduce financial incentives for its proliferation. |
Интернет-компании с угрожающим доверием, как правило, разрабатывают новые меры реагирования, чтобы ограничить распространение фейковых новостей и уменьшить финансовые стимулы для их распространения. |
An example is the constant desire to achieve an ideal physical appearance out of vanity. |
Примером может служить постоянное стремление достичь идеальной физической внешности из тщеславия. |
It was around the Arbat that Russia's intelligentsia began to develop, largely made up of young educated nobles who were not afraid to criticize society. |
Именно вокруг Арбата начала развиваться российская интеллигенция, в основном состоявшая из молодых образованных дворян, не боявшихся критиковать общество. |
In 1897, the Hanover, Germany mass printing press owner Wilhelm Krische was commissioned to develop an alternative to blackboards. |
В 1897 году владельцу Ганноверского печатного станка Вильгельму Крише было поручено разработать альтернативу классным доскам. |
In some cases, particularly in Asia, solid lumps of between one and two centimetres may develop under the skin. |
В некоторых случаях, особенно в Азии, под кожей могут образовываться твердые комки размером от одного до двух сантиметров. |
The theme of the song describes the desire of humans to explore and to expand for more knowledge and a deeper understanding of everything. |
Тема песни описывает стремление людей исследовать и расширяться для получения большего знания и более глубокого понимания всего сущего. |
With a number of nationally registered historic places, museums, and other entertainment destinations, it has a desire to become a cultural mecca in the Midwest. |
С рядом национально зарегистрированных исторических мест, музеев и других развлекательных заведений, он имеет желание стать культурной Меккой на Среднем Западе. |
Networking and collaboration develop social skills that are vital to the new literacies. |
Сетевое взаимодействие и сотрудничество развивают социальные навыки, жизненно важные для новой грамотности. |
Its main objective is to develop more pro-active and disaster resilient communities. |
Его основная цель-развитие более активных и устойчивых к стихийным бедствиям сообществ. |
If the blood pressure is not adequately maintained during standing, faints may develop. |
Если кровяное давление не поддерживается должным образом во время стояния, могут развиться обмороки. |
These documents are living documents, which reflect new issues and solutions as they develop. |
Эти документы являются живыми документами, которые отражают новые проблемы и решения по мере их развития. |
Illuminated by God-given grace, they became incapable of feeling any desire for sin. |
Озаренные Богом данной благодатью, они стали неспособны чувствовать какое-либо желание греха. |
Broiler breeds have been selected specifically for growth, causing them to develop large pectoral muscles, which interfere with and reduce natural mating. |
Породы бройлеров были отобраны специально для роста, в результате чего у них развились большие грудные мышцы, которые мешают естественному спариванию и снижают его. |
Since at least the early 1930s many researchers have tried to develop lenticular cinema. |
По крайней мере с начала 1930-х годов многие исследователи пытались разработать линзовидное кино. |
Their mutual passion for science brought them increasingly closer, and they began to develop feelings for one another. |
Их взаимная страсть к науке все больше сближала их, и они начали развивать чувства друг к другу. |
Scientists meanwhile began using computers to develop more sophisticated versions of Arrhenius's calculations. |
Тем временем ученые начали использовать компьютеры для разработки более сложных версий расчетов Аррениуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop desire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop desire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, desire , а также произношение и транскрипцию к «develop desire». Также, к фразе «develop desire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.