Developed area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
effectively developed - эффективно разработанная
have been developed one - Разработаны один
perfectly developed - отлично развита
thoroughly developed - тщательно разработаны
commonly developed - обычно разработаны
have developed in recent decades - развивались в последние десятилетия
developed by the government - разработанный правительством
could only be developed - могут быть разработаны только
developed countries could - развитые страны могут
know how developed - знать, как развивались
Синонимы к developed: advance, thrive, spread, expand, flourish, progress, blossom, prosper, evolve, mature
Антонимы к developed: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение developed: advanced or elaborated to a specified degree.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
scour the area for - отбирать область для
area increasing flap - выдвижной закрылок
transverse square moment of area - момент инерции площади относительно продольной оси
entertainment area - зона развлечений
acting area lantern - передний свет
mining area - горная область
information technology area - Область информации о технологии
provides a larger area - обеспечивает большую площадь
special protection area - специальная зона защиты
atrium area - атриум область
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
Power and water infrastructure as well as other special developed areas made up 5.7% of the area while parks, green belts and sports fields made up 1.2%. |
Энергетическая и водная инфраструктура, а также другие особо развитые территории составляли 5,7% территории, парки, зеленые пояса и спортивные площадки-1,2%. |
Clinton developed the area as a town and improved the mining operations with higher capitalization. |
Клинтон развил этот район как город и улучшил добычу полезных ископаемых с более высокой капитализацией. |
On 22 March 2017, a well-defined but weak area of low pressure developed over the Coral Sea, near the Louisiade Archipelago of Papua New Guinea. |
22 марта 2017 года над коралловым морем, вблизи архипелага Луиаде Папуа-Новой Гвинеи, сформировалась четко очерченная, но слабая зона низкого давления. |
Additional suburbs soon developed and increased the area and population of Berlin. |
Вскоре появились дополнительные пригороды, которые увеличили площадь и население Берлина. |
Canadian resort developer Intrawest, however, purchased the park and surrounding ski area in February 1998. |
Однако канадский девелопер курорта Intrawest приобрел этот парк и прилегающую к нему горнолыжную зону в феврале 1998 года. |
Camden Park contains a pastoral area, known as The Meadow, in the middle of an estate developed by Lord Camden in the mid-19th century. |
Кэмден-парк представляет собой пасторальный район, известный как луг, расположенный в центре поместья, построенного Лордом Кэмденом в середине 19-го века. |
A special Governmental committee has been appointed to suggest how the transport system in the Stockholm area could be developed. |
Для разработки предложений по совершенствованию транспортной системы в стокгольмском районе был создан специальный правительственный комитет. |
Spin off industries developed alongside the steel plant making the area a centre of heavy industry. |
Наряду со сталелитейным заводом развивались и другие отрасли промышленности, что делало этот район центром тяжелой промышленности. |
Upriver music developed among the Gwich'in and Hän Athabaskans of the Alaska-Yukon border area. |
Музыка вверх по реке развивалась среди Гвичинов и Хан-атабасков Пограничного района Аляска-Юкон. |
The most developed tourism area of the island is on the west coast of the island and is centered about the township of Senggigi. |
Наиболее развитая туристическая зона острова находится на западном побережье острова и сосредоточена вокруг городка Сенггиги. |
In 2017, developers projected an additional 6,500 apartments to be built in the Portland Metro Area over the next year. |
В 2017 году девелоперы планировали построить еще 6500 квартир в районе метро Портленда в течение следующего года. |
Many rescue workers and residents of the area developed several life-threatening illnesses that have led to some of their subsequent deaths. |
У многих спасателей и жителей этого района развилось несколько опасных для жизни заболеваний, которые привели к некоторым из их последующих смертей. |
Most were yet to be developed, but US control of this territory increased pressure on remaining Creek, as European Americans began to migrate in number into the area. |
Большинство из них еще не были освоены, но контроль США над этой территорией усилил давление на оставшийся крик, поскольку европейские американцы начали мигрировать в этом районе. |
The Bund Garden and the Empress Gardens were developed during the British era, in the Cantonment area. |
Бунд-Гарден и императрица-Гарден были построены в британскую эпоху в районе расквартирования. |
The Arbat Street had been in existence since at least the 15th century, but it was developed into a prestigious area during the 18th century. |
Улица Арбат существовала по меньшей мере с XV века, но в XVIII веке она превратилась в престижный район. |
Enclosed culture systems still have not yet been fully developed in a commercial context and development continues in this area. |
Замкнутые системы культуры все еще не получили полного развития в коммерческом контексте, и развитие в этой области продолжается. |
Developer must have knowledge of the target area and Municipality development plans. |
Инвестор должен обладать знаниями о территории в Черногории и планами мэрии о развитии земли. |
The ViewTouch POS software was first shown by its developer, Gene Mosher, at the Atari Computer demonstration area of the Fall COMDEX expo in 1986. |
Программное обеспечение ViewTouch POS было впервые показано его разработчиком, Джином Мошером, на компьютерной демонстрационной площадке Atari на осенней выставке COMDEX expo в 1986 году. |
The low production budget and the lack of a developed film infrastructure in the area hampered the process, according to Innis. |
По словам Инниса, низкий производственный бюджет и отсутствие развитой киноинфраструктуры в этом районе препятствовали этому процессу. |
The euro-area and Japan face deflationary threats, and weak prices for oil and iron ore threaten both emerging markets like Brazil and developed commodity exporters such as Australia. |
Еврозона и Япония стоят перед угрозой дефляции, а низкие цены на нефть и железную руду угрожают таким развивающимся рынкам как Бразилия, а также таким развитым торговцам сырьевыми товарами как Австралия. |
For instance, he developed methods of economical production area lighting, class rooms lighting. |
Например, он разработал методы экономичного освещения производственных площадей, освещения классных комнат. |
The problem has been given much attention in the last two centuries and is a well-developed area with many specialized and sometimes quite sophisticated techniques. |
Этой проблеме уделялось много внимания в последние два столетия, и она является хорошо развитой областью со многими специализированными и иногда довольно сложными методами. |
The space is southwesterly bordered by a pinewood area developed during the 1950s where the Orsini Watchtower is located. |
Это пространство с юго-запада граничит с сосновым лесом, разработанным в 1950-х годах, где расположена Сторожевая башня Орсини. |
Where there had been only seven houses in the Heights in 1807, by 1860 there were over six hundred of them, and by 1890 the area was almost completely developed. |
Если в 1807 году на высотах было всего семь домов, то к 1860 году их насчитывалось уже более шестисот, а к 1890 году район был почти полностью освоен. |
Krasnodar is a highly developed commercial area, and has the largest annual turnover in the Southern Federal District of Russia. |
Краснодар - это высокоразвитая коммерческая зона, имеющая самый большой годовой оборот в Южном федеральном округе России. |
The Gothic developed in Barcelona and its area of influence is known as Catalan Gothic, with some particular characteristics. |
Готика, развитая в Барселоне и ее зоне влияния, известна как каталонская Готика, с некоторыми особыми характеристиками. |
As a result, a first clash developed in the same evening as the first Ottoman forces arrived in the area. |
В результате первое столкновение произошло в тот же вечер, когда первые османские войска прибыли в этот район. |
Most of Phuket's nightlife and its shopping is in Patong, and the area has become increasingly developed. |
Большая часть ночной жизни Пхукета и его магазинов находится в Патонге, и этот район становится все более развитым. |
The Scioto Mile is a showcase park being developed along the riverfront, an area that already had the Miranova Corporate Center and The Condominiums at North Bank Park. |
Миля шото-это демонстрационный парк, который развивается вдоль набережной реки, в районе, где уже был корпоративный центр Миранова и кондоминиумы в парке Норт-Бэнк. |
When Julius Caesar conquered the area he described it as the less economically developed and more warlike part of Gallia Belgica. |
Когда Юлий Цезарь завоевал эту область, он описал ее как менее экономически развитую и более воинственную часть Галлии бельгийской. |
Palmerston Road shopping area was developed in the 1950s and still stands today. |
Торговый район Пальмерстон-Роуд был построен в 1950-х годах и до сих пор стоит здесь. |
According to this model, a large prokaryote developed invaginations in its plasma membrane in order to obtain enough surface area to service its cytoplasmic volume. |
Согласно этой модели, большой прокариот развивал инвагинации в своей плазматической мембране, чтобы получить достаточную площадь поверхности для обслуживания своего цитоплазматического объема. |
However, animal husbandry is a larger and more technologically mature area of human agriculture and has developed better solutions to pathogen problems. |
Однако животноводство является более крупной и технологически зрелой областью человеческого сельского хозяйства и разработало лучшие решения проблем патогенов. |
Astrology and astronomy became an important area of knowledge, and the role of astronomer/astrologer developed with the support of political and religious patronage. |
Астрология и астрономия стали важной областью знаний, и роль астронома/астролога развивалась при поддержке политического и религиозного патронажа. |
This area of astronomical study was known as anwa and continued to be developed after Islamization by the Arabs. |
Эта область астрономических исследований была известна как анва и продолжала развиваться после исламизации арабами. |
A cyst had developed near her lower spine, and was pinching off the nerve in that area. |
Около нижней части позвоночника образовалась киста, которая сдавливала нерв в этой области. |
However, as the abolitionist movement's agitation increased and the area developed for plantations expanded, apologies for slavery became more faint in the South. |
Однако по мере того, как усиливалась агитация аболиционистского движения и расширялись площади, отведенные под плантации, на юге все слабее звучали извинения за рабство. |
Much of the open area seen around both airports in the series has since been developed. |
Большая часть открытой местности, видимой вокруг обоих аэропортов в серии, с тех пор была разработана. |
With this move, Danger Close was effectively closed; some developers moved to other EA studios, while others left the Los Angeles area. |
Верхнечелюстная пазуха снабжается верхними альвеолярными нервами от верхнечелюстного и инфраорбитального нервов. |
The location of a rail station has been controversial among residents and competing developers in the area. |
Расположение железнодорожной станции было спорным среди жителей и конкурирующих застройщиков в этом районе. |
The first area to be developed was that now occupied by Valley Road, Willow Close and Curson Road. |
Первым районом, подлежащим освоению, была та, которую сейчас занимали Вэлли-Роуд, Уиллоу-Клоуз и Керсон-Роуд. |
New varieties of plants can in some cases be developed through plant breeding that generate an increase of yield without relying on an increase in land area. |
В некоторых случаях новые сорта растений могут быть выведены путем селекции растений, которые дают увеличение урожайности, не полагаясь на увеличение площади земли. |
Since then the area is being developed into a business location for airport-related companies. |
С тех пор этот район постепенно превращается в бизнес-локацию для компаний, связанных с аэропортом. |
The Active Denial System is a non-lethal, directed-energy weapon developed by the U.S. military, designed for area denial, perimeter security and crowd control. |
Система активного отрицания-это нелетальное, направленное энергетическое оружие, разработанное американскими военными, предназначенное для отрицания зоны, безопасности периметра и контроля толпы. |
This is termed the proamniotic area, and is the region where the proamnion is developed; in humans, however, it appears that a proamnion is never formed. |
Это называется проамниотической областью и является областью, где развивается проамнион; у людей, однако, оказывается, что проамнион никогда не формируется. |
The central area of the state was developed more by subsistence farmers who seldom owned slaves. |
Центральная область государства была развита в большей степени натуральными фермерами, которые редко владели рабами. |
As a cultural area, Mesoamerica is defined by a mosaic of cultural traits developed and shared by its indigenous cultures. |
Как культурная область, Мезоамерика определяется мозаикой культурных черт, выработанных и разделяемых ее коренными культурами. |
The popularity of Lake Baikal is growing from year to year, but there is no developed infrastructure in the area. |
Популярность озера Байкал растет из года в год, но в этом районе нет развитой инфраструктуры. |
Only the offset and size of the developer area are relevant to the spec, and developers are free to add whatever they want in the area. |
Только смещение и размер области разработчика имеют отношение к спецификации, и разработчики могут добавлять все, что они хотят в этой области. |
Melvin Swig was a San Francisco real estate developer and philanthropist who endowed a multitude of charities, organizations, and programs in the San Francisco Bay Area. |
Мелвин Свиг был застройщиком и филантропом Сан-Франциско, который финансировал множество благотворительных организаций, организаций и программ в районе залива Сан-Франциско. |
I'm the man who inherited Haeshin with two paltry subsidiaries and developed it to what it is now! |
Но именно я создал Хэшин Групп из двух жалких дочерних компаний! |
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
The Rome Statute itself and the rules developed for its application embody numerous safeguards introduced to take into account the reservations of certain States. |
Сам Римский статут и правила его применения содержат в себе многочисленные гарантии, предусмотренные для того, чтобы обеспечить учет озабоченности ряда государств. |
Suppose you've developed an abnormal, morbid sensitivity to past events... |
Предположим, что ты развил неправильную, болезненную чувствительность к прошлым событиям... |
A popular front-end for proof assistants is the Emacs-based Proof General, developed at the University of Edinburgh. |
Популярный фронт-энд для ассистентов доказательства-это основанный на Emacs Proof General, разработанный в Эдинбургском университете. |
However, often measures can be developed for different categories of risk. |
Однако часто меры могут быть разработаны для различных категорий риска. |
Uranus has relatively well developed aurorae, which are seen as bright arcs around both magnetic poles. |
Уран имеет относительно хорошо развитые полярные сияния, которые видны как яркие дуги вокруг обоих магнитных полюсов. |
The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria. |
Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria. |
Though also often highly syncopated, it is distinct from stride piano, which was developed in New York at about the same time. |
Хотя он также часто сильно синкопирован, он отличается от stride piano, который был разработан в Нью-Йорке примерно в то же время. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, area , а также произношение и транскрипцию к «developed area». Также, к фразе «developed area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.