Diffusion of fragrances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
base diffusion isolation - изоляция базовой диффузией
diffusion halo - ореол рассеяния
advection diffusion - диффузия адвекции
continuous diffusion - непрерывная диффузия
diffusion of technology - распространение технологии
diffusion speed - скорость диффузии
diffusion current - диффузионный ток
agar diffusion test - агар-тест диффузии
rate of diffusion - Скорость диффузии
development and diffusion - развитие и распространение
Синонимы к diffusion: propagation, spread, dissemination, diaspora, dispersal, distribution, scattering, circulation, promulgation, broadcasting
Антонимы к diffusion: centralization, concentration, collection
Значение diffusion: the spreading of something more widely.
tired of - надоело
spoils of war - трофеи войны
management of - Управление
peal of thunder - грохот грома
(strength/force of) personality - (Сила / сила) личности
the lap of luxury - роскошь роскоши
in the spirit of - в духе
source of shame - источник стыда
plant of block and unit devices - завод блочно-комплектных устройств
percentage of - в процентах от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
international flavours & fragrances - International Flavors & Fragrances
international flavours and fragrances - International Flavors and Fragrances
perfume factory of fragrances - парфюмерная фабрика Fragrances
flavors and fragrances - Ароматизаторы и отдушки
designer fragrances - дизайнерские ароматы
of fragrances - ароматов
aromatic fragrances - ароматические отдушки
fragrances and essential oils - Ароматы и эфирные масла
cosmetics and fragrances - косметика и парфюмерия
fragrances and perfumes - Ароматы и парфюмерия
Синонимы к fragrances: sweet smell, bouquet, nose, scent, perfume, aroma, redolence, eau de cologne, eau de toilette, aftershave
Антонимы к fragrances: smell, stench
Значение fragrances: a pleasant, sweet smell.
HPTLC typically uses thinner layers of stationary phase and smaller sample volumes, thus reducing the loss of resolution due to diffusion. |
HPTLC обычно использует более тонкие слои стационарной фазы и меньшие объемы образца, что снижает потерю разрешения из-за диффузии. |
However, because of intermixing and cultural diffusion the Panthays are not as distinct a group as they once were. |
Однако из-за смешения и культурной диффузии пантеоны уже не являются такой отдельной группой, как раньше. |
A specific tissue compartment will have different half times for gases with different solubilities and diffusion rates. |
Конкретный тканевой отсек будет иметь различные половинные времена для газов с различными растворимостями и скоростями диффузии. |
Due to the small size of the beryllium ion, the color penetration is far greater than with titanium diffusion. |
Из-за малого размера Иона бериллия проникновение цвета намного больше, чем при диффузии титана. |
Rapid diffusion accelerates diffusion controlled reactions. |
Быстрое распространение ускоряет диффузионно контролируемых реакций. |
Scarlett knew that the fragrance carried on the faint breeze came from the grove of great oaks in the rear of the big house. |
Скарлетт знала, что ароматы, приносимые легким ветерком, долетают сюда из старой дубовой рощи за домом. |
My nose pierces these walls and naps in the fragrance of my lotuses. |
Мой нос проникает сквозь эти стены и крадёт благоухание моих лотосов. |
In contrast, the generation and diffusion of privately owned technologies are driven by market forces. |
И напротив, разработка и распространение частных технологий определяются рыночными силами. |
Two types of power shifts are occurring in this century - power transition and power diffusion. |
В этом веке передача власти осуществляется по двум моделям - переход власти и распространение власти. |
The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance. |
Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом. |
У этих цветов очень приятный запах. |
|
Dear Jesus, help me to spread Thy fragrance everywhere I go. |
О, благий Иисус, помоги мне распространять Твое благоухание повсюду, куда бы я ни пошёл. |
Further, in the industrial estates of Burkina Faso, there is little subcontracting, technological innovation or innovation diffusion. |
Так, в промышленных районах Буркина-Фасо не получили достаточного развития подрядные отношения, технологические разработки и система распространения новшеств. |
The modulation depth is obtained by the tension quantity applied along and perpendicularly to the diffusion profile plane. |
Глубина модуляции обеспечена за счет величины напряжения, приложенного как вдоль, так и перпендикулярно плоскости диффузионного профиля. |
The word Perach (Flower) is composed of Par and Reach (Fragrance). |
Слово перах (цветок) состоит из пар и реах. |
In a flash she had darted by me, and, filling the hall with the fragrance of her perfume, which I remember to this day, she went on, and her footsteps died away. |
В одно мгновение она шмыгнула мимо меня и, наполнив переднюю ароматом своих духов, которые я до сих пор еще прекрасно помню, ушла в комнаты, и шаги ее затихли. |
Never before had he danced with his hand on such a tender, long, and nervous back, never before had his nostrils breathed such fragrance of skin and perfume. |
Такой нежной, длинной, нервной спины ни разу еще не ощущала его рука во время танцев, ноздри никогда не вдыхали такого благоухания кожи и духов. |
She spoke beautifully, as one inspired, and made me understand thoroughly that it is wrong to pluck the flower before it opens, for then it will have neither fragrance nor fruit. |
Г оворила она красиво, одухотворённо, и я хорошо понял, что не следует трогать цветы, пока они не распустились, а то не быть от них ни запаху, ни ягод. |
Он вообще против того, чтобы я пользовалась духами. |
|
No sooner had I said that than suddenly the room was filled with such a wonderful fragrance. |
И только что я это выговорила, как вдруг это в комнате... такое благоухание! такое благоухание разлилось! |
Evening service was being held, the choir was singing, candles were burning, fragrance was wafted from the censers. I simply did not know where I was-on earth or in Heaven. |
А там всенощная; поют, свечки горят, благоухание от кадил - и не знаю, где я, на земле или на небеси! |
Assuming that either perfusion or diffusion has a dominant influence, and the other can be disregarded, can greatly reduce the number of variables. |
Предположение о том, что либо перфузия, либо диффузия оказывают доминирующее влияние, а другим можно пренебречь, может значительно уменьшить число переменных. |
The assumption that diffusion is the limiting mechanism of dissolved gas transport in the tissues results in a rather different tissue compartment model. |
Предположение о том, что диффузия является ограничивающим механизмом переноса растворенного газа в тканях, приводит к совершенно иной модели тканевого компартмента. |
A fourth means involves the moisture-aided diffusion of the glue into the substrate, followed by hardening. |
Четвертое средство включает в себя увлажненную диффузию клея в субстрат с последующим отверждением. |
Fragrance compounds in perfumes will degrade or break down if improperly stored in the presence of heat, light, oxygen, and extraneous organic materials. |
Ароматические соединения в парфюмерии разлагаются или разрушаются при неправильном хранении в присутствии тепла, света, кислорода и посторонних органических веществ. |
Finally the Finno-Ugric strand of this diffusion spread through Russia to Finland where the Norse myth of Yggdrasil took root. |
Наконец, финно-угорская нить этой диффузии распространилась через Россию в Финляндию, где укоренился скандинавский миф об Иггдрасиле. |
That means that only diffusion and radiation count as pure forms of heat which fit the simple definition. |
Это означает, что только диффузия и излучение считаются чистыми формами тепла, которые соответствуют простому определению. |
In the capillary beds blood flow is slowed to allow maximum diffusion of oxygen into the tissues. |
В капиллярных слоях кровоток замедляется, чтобы обеспечить максимальную диффузию кислорода в ткани. |
The dull-grey crystal structure of the zinc diffusion coating has a good adhesion to paint, powder coatings, or rubber. |
Тускло-серая кристаллическая структура покрытия диффузии цинка имеет хорошую адгезию к краске, порошковым покрытиям или резине. |
For example, for a wall permeable only to heat, the rates of diffusion of internal energy as heat between the two systems are equal and opposite. |
Например, для стенки, проницаемой только для тепла, скорости диффузии внутренней энергии в виде тепла между двумя системами равны и противоположны. |
However, there sometimes occur so-called quasi-steady states, where the diffusion process does not change in time, where classical results may locally apply. |
Однако иногда возникают так называемые квазистационарные состояния, в которых диффузионный процесс не изменяется во времени, где классические результаты могут локально применяться. |
The Acousmonium is the sound diffusion system designed in 1974 by Francois Bayle and used originally by the Groupe de Recherches Musicales at the Maison de Radio France. |
Acoustmonium - это звуковая диффузионная система, разработанная в 1974 году Франсуа Байлем и первоначально использовавшаяся группой Recherches Musicales в Maison de Radio France. |
The overall methodology could use concentrations that are taken from ambient monitoring data or are predicted by means of a diffusion model. |
Общая методология могла бы использовать концентрации, взятые из данных мониторинга окружающей среды или прогнозируемые с помощью диффузионной модели. |
A variety of factors can influence how fragrance interacts with the wearer's own physiology and affect the perception of the fragrance. |
Различные факторы могут влиять на то, как аромат взаимодействует с собственной физиологией владельца и влияет на восприятие аромата. |
Attempts at operating diffusion under alkaline conditions have been made, but the process has proven problematic. |
Были предприняты попытки использовать диффузию в щелочных условиях, но этот процесс оказался проблематичным. |
During the Renaissance, the creation of printing allowed a wider diffusion of encyclopedias and every scholar could have his or her own copy. |
В эпоху Возрождения создание книгопечатания позволило расширить распространение энциклопедий, и каждый ученый мог иметь свой собственный экземпляр. |
In these circumstances, dithering, and a related technique, error diffusion, are normally used. |
В этих обстоятельствах обычно используется колебание и связанный с ним метод диффузии ошибок. |
In physics mass transfer on a microscopic scale, known as diffusion, can occur between open systems, but not between closed systems. |
В физике массоперенос в микроскопическом масштабе, известный как диффузия, может происходить между открытыми системами, но не между закрытыми системами. |
Распространение ислама сопровождалось далеко идущим распространением. |
|
Therefore, to be effective, a good diffusion barrier requires inertness with respect to adjacent materials. |
Поэтому, чтобы быть эффективным, хороший диффузионный барьер требует инертности по отношению к соседним материалам. |
Stability is sometimes achieved by including numerical diffusion. |
Стабильность иногда достигается путем включения численной диффузии. |
Since 2001, more sapphires of this color have appeared on the market as a result of artificial lattice diffusion of beryllium. |
С 2001 года на рынке появилось еще больше сапфиров такого цвета в результате искусственной диффузии решетки бериллия. |
The S-50 liquid thermal diffusion plant was demolished soon after the war. |
Жидкостная термодиффузионная установка с-50 была разрушена вскоре после войны. |
The first step in the derivation applies the law of mass action, which is reliant on free diffusion. |
На первом этапе вывода применяется закон массового действия, который основан на свободной диффузии. |
Alternatively, a different approach to approximation can be used, known as texture-space diffusion. |
В качестве альтернативы можно использовать другой подход к аппроксимации, известный как диффузия текстур в пространстве. |
На протяжении многих лет выпускались и другие ароматы. |
|
Assuming that N particles start from the origin at the initial time t = 0, the diffusion equation has the solution. |
Если предположить, что N частиц начинаются от начала координат в начальный момент времени t = 0, то уравнение диффузии имеет решение. |
There are no blood vessels inside of the hyaline cartilage, the alimentation is performed per diffusion. |
Внутри гиалинового хряща нет кровеносных сосудов, питание осуществляется за счет диффузии. |
Generally, small hydrophobic molecules can readily cross phospholipid bilayers by simple diffusion. |
Как правило, небольшие гидрофобные молекулы могут легко пересекать фосфолипидные бислои путем простой диффузии. |
Существует два частных случая модели диффузии Басов. |
|
The Bass diffusion model is used to estimate the size and growth rate of these social networks. |
Модель диффузии Басса используется для оценки размера и темпов роста этих социальных сетей. |
In addition, diffusion models provide benchmarks against which new product introductions can be tracked. |
Кроме того, диффузионные модели обеспечивают контрольные показатели, по которым можно отслеживать внедрение новых продуктов. |
Here, given the overall historical forces, one tends to say that it was a diffusion of the idea. |
Здесь, учитывая общие исторические силы, можно сказать, что это было распространение идеи. |
Таким образом, важным фактором является диффузия адсорбата. |
|
The cobalt-based material develops a pseudo tetrahedral structure that allows for two-dimensional lithium ion diffusion. |
Материал на основе кобальта развивает псевдотетраэдрическую структуру, которая позволяет осуществлять двумерную диффузию ионов лития. |
The main processes responsible for the disappearance of the gas in disks are viscous diffusion and photo-evaporation. |
Основными процессами, ответственными за исчезновение газа в дисках, являются вязкая диффузия и фотоиспарение. |
Diffusion is also faster in smaller, lighter molecules of which helium is the extreme example. |
Диффузия также происходит быстрее в более мелких и легких молекулах, крайним примером которых является гелий. |
The partial pressure gradient, also known as the concentration gradient, can be used as a model for the driving mechanism of diffusion. |
Градиент парциального давления, также известный как градиент концентрации, может быть использован в качестве модели для движущего механизма диффузии. |
This model suggests that diffusion of gases from the middle ear across the round window is negligible. |
Эта модель предполагает, что диффузия газов из среднего уха через круглое окно незначительна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diffusion of fragrances».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diffusion of fragrances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diffusion, of, fragrances , а также произношение и транскрипцию к «diffusion of fragrances». Также, к фразе «diffusion of fragrances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.