Discontinue the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
discontinue notice - форма уведомления издателя
will discontinue - прекратит
to modify or discontinue - изменить или прекратить
recommended to discontinue - Рекомендуется Прекратите
discontinue the sale - прекратить продажу
discontinue use - прекратить использование
may discontinue - может прекратить
to discontinue the case - прекратить дело
change or discontinue - изменить или прекратить
discontinue the distribution - прекратить распространение
Синонимы к discontinue: nix, terminate, abolish, ax, withdraw, cut, abandon, do away with, interrupt, scrap
Антонимы к discontinue: continue, go on, resume
Значение discontinue: cease doing or providing (something), typically something provided on a regular basis.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
on the left side of the street - на левой стороне улицы
in the second half of the century - во второй половине века
europe and the rest of the world - Европа и остальной мир
the implementation of the world heritage convention - осуществление Конвенции о всемирном наследии
the situation in the middle east including - ситуация на Ближнем Востоке, в том числе
believe to the saving of the soul - вера к спасению души
the most fragile thing in the world - самая хрупкая вещь в мире
in the course of the process - в ходе процесса
the catechism of the catholic church - катехизис католической церкви
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
case mortality - летальность
special case squad - особая бригада
industrial case - производственный корпус
made the case - сделал случай
this case concerns - это дело касается
case elements - тематические элементы
sapphire crystal case - сапфировый случай
case law doctrine - правовая доктрина случай
case of depression - случай депрессии
case proceedings - случай разбирательства
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
The original case design was discontinued on January 6, 2009, when the 17-inch MacBook Pro was also updated with unibody construction. |
Оригинальный дизайн корпуса был прекращен 6 января 2009 года, когда 17-дюймовый MacBook Pro также был обновлен с цельной конструкцией. |
In the case of discontinuous emission monitoring, compliance is achieved if the average reading per check does not exceed the value of the limit. |
Если контроль за выбросами осуществляется непостоянно, то соблюдение норм выбросов считается достигнутым в том случае, если средний показатель, полученный в результате проверки, не превышает предельного показателя. |
The Winchester cartridge case was of a relatively obsolete cartridge loading, which had been discontinued from production some years earlier. |
Патронная гильза Винчестера была относительно устаревшей, ее производство было прекращено несколькими годами ранее. |
In 2010/2011, Wolf discontinued the use of the red sealant used around the primer and case neck intended to keep moisture out and prolong shelf life. |
В 2010/2011 году Wolf прекратил использование красного герметика, используемого вокруг грунтовки и горловины корпуса, предназначенного для удержания влаги и продления срока годности. |
However, the Act empowers the Minister of Labour to make exemptions in this regard in the case of employees whose work, by its very nature, is discontinuous. |
Однако этот закон уполномочивает министра труда предусматривать исключения в этом отношении для работников, участвующих в осуществлении непрерывных по своему характеру производственных процессов. |
On 21 May 2007, at the request of the applicant the case was discontinued. |
21 мая 2007 года по ходатайству заявителя дело было прекращено. |
Thus the phase reference is swept continuously around the ring – not stepped as would be the case with antenna to antenna discontinuous switching. |
Таким образом, опорная фаза непрерывно перемещается по кольцу – не ступенчато, как это было бы в случае с прерывистым переключением антенны на антенну. |
In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? |
В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы. |
Then, by using multiple photos, in this case, it can begin to reconstruct the object in 3D. |
Затем, используя множество фотографий, он может начать воссоздавать объект в 3D. |
And in both the case of the tuberculosis ward and the antihistamine, someone had to be able to recognize that a drug that was designed to do one thing - treat tuberculosis or suppress allergies - could be used to do something very different - treat depression. |
В обоих случаях: и с туберкулёзом, и с антигистамином — кто-то должен был распознать, что лекарство от одного заболевания — туберкулёза или аллергии — может быть использовано для чего-то совершенно другого — для лечения депрессии. |
You got the only genetic case of bullet in the brain I've ever seen. |
Первый раз вижу, чтобы пуля в голове была наследственной болезнью. |
The case against him is strong, so he has no choice but to flee. |
Обвинение серьёзное и ему остаётся только сбежать. |
Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence. |
Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена. |
Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda. |
С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды. |
In case the highest card is equal in value the Straight Flush with the highest suit wins. |
Если высшие карты равны в своих значениях, выигрывает стрит флеш высшей масти. |
In the case of a television station, the Inspectorate lodged a request to the Court for initiating a misdemeanor procedure. |
В случае одной телевизионной станции Инспекторат внес в Суд ходатайство о возбуждении административного судебного разбирательства. |
So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case. |
Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик. |
The average actual cost per case was much higher than estimated. |
Средние фактические расходы на больного были гораздо выше сметных. |
This is the case for developed-economy investors, who may follow indexes or lack the resources to engage in stewardship with politically powerful SOEs. |
Это касается инвесторов в развитых странах, которые следят только за фондовыми индексами или могут не иметь ресурсов для участия в управлении политически могущественными госкомпаниями. |
In any case, in many countries that have restrictions or bans on circuses with animals, human-only circuses have flourished. |
В любом случае, во многих странах, у которых есть ограничения или запреты на цирк с животными, процветал цирк, где выступали только люди. |
He added that he knew of no case when “we have engaged in an escalation of force incident and hurt someone has it turned out that the vehicle had a suicide bomb or weapons in it.” |
Генерал также добавил, что ему неизвестно ни единого инцидента с применением силы и стрельбой, «по итогам которого оказалось бы, что в машине находилось оружие или террорист-смертник». |
Sadly, much of the case against China is true; no one here should ignore this, or pretend the facts are otherwise. |
К сожалению, во многом обвинения против Китая справедливы, и китайцам не следует их игнорировать или же представлять факты в ином свете. |
No doubt, this case will attract the Russian and international press. |
Несомненно, это дело привлечет внимание российской и международной прессы. |
Azerbaijan and Russia present a very nice case study of the deep hypocrisy of contemporary US ‘values promotion,’ one of the starkest examples I can think of. |
Азербайджан и Россия - два наглядных и мрачных примера глубокого лицемерия США в современном «продвижении ценностей», которые приходят мне в голову. |
Ifjust 1 % of the population of this ship do likewise, the program will be discontinued, with consequences for you all. |
Если хотя бы 1 процент населения этого корабля поступит так же, программа будет остановлена, и это затронет каждого из вас. |
They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke. |
Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению. |
Ladies and gentlemen... please discontinue use of all electronic devices so we can begin our meal service. |
Дамы и Господа... Пожалуйста, отключите все свои электронные устройства и мы начнем подавать ужин. |
Минуткой позже, и ты лишишься телефона. |
|
Я выкупил 400 штук прежде чем они свернули это дело. |
|
Похоже, имеет место нарушение непрерывности командных путей. |
|
Colt has discontinued its production twice, but brought it back due to popular demand and continues to make it to this day. |
Кольт дважды прекращал свое производство, но вернул его обратно из-за массового спроса и продолжает производить его по сей день. |
It was suddenly discontinued by the manufacturers in about 2009 to the disapproval of its faithful customer base. |
Он был внезапно прекращен производителями примерно в 2009 году к неодобрению его верной клиентской базы. |
Xerox discontinued the 16/8 and 820-II in early 1985. |
Xerox прекратила выпуск 16/8 и 820-II в начале 1985 года. |
There is tentative evidence that discontinuation of antipsychotics can result in psychosis. |
Имеются предварительные данные о том, что прекращение приема антипсихотиков может привести к психозу. |
In order to maintain a close approximation to UT1, UTC occasionally has discontinuities where it changes from one linear function of TAI to another. |
Чтобы поддерживать близкое приближение к UT1, UTC иногда имеет разрывы, где он изменяется от одной линейной функции TAI к другой. |
Following the announcement of the fourth-generation iPad, the previous generation was discontinued. |
После анонса iPad четвертого поколения предыдущее поколение было прекращено. |
The developer of the screen capture tool Peek discontinued support for Snap packages in March 2018, while continuing support for Flatpak and AppImage, stating that. |
Разработчик инструмента захвата экрана Peek прекратил поддержку пакетов Snap в марте 2018 года, продолжая поддерживать Flatpak и AppImage, заявив об этом. |
In places where land is plotted on a grid system, this causes discontinuities in the grid. |
В местах, где земля нанесена на сетку, это вызывает разрывы в сетке. |
Вендоры подали в суд на прекращенный VoIP-бизнес. |
|
Procycle once owned and produced ORYX, MIKADO, BALFA, ENERGY, CCM, Velo Sport and Peugeot bicycles but had since discontinued them. |
Сайт procycle раз и произведенных Орикс, Микадо, BALFA, энергии, СКК, вело спорт и велосипеды Пежо, но после этого перестали их. |
In 1985, Prince announced that he would discontinue live performances and music videos after the release of his next album. |
В 1985 году принц объявил, что он прекратит живые выступления и музыкальные клипы после выхода своего следующего альбома. |
The hatchback version was discontinued in late 2013 for Asian markets. |
Версия хэтчбека была прекращена в конце 2013 года для азиатских рынков. |
Brandeis said the discontinuation of varsity football would allow it to expand intercollegiate activity in other sports. |
Брандейс сказал, что прекращение университетского футбола позволит ему расширить межвузовскую деятельность в других видах спорта. |
The third area concerns the links and discontinuities between the philosophy of mind and psychopathology. |
Третья область касается связей и разрывов между философией разума и психопатологией. |
The SRT model, with the 8.3 L V10 engine from the Dodge Viper SRT/10, was discontinued after the 2006 model year. |
Модель SRT с 8,3-литровым двигателем V10 от Dodge Viper SRT / 10 была прекращена после 2006 модельного года. |
The FE engine series was discontinued in 1976 after a nearly 20-year run, replaced by the more modern 335 & 385 series engines. |
Серия двигателей FE была прекращена в 1976 году после почти 20-летнего пробега, замененного более современными двигателями серии 335 и 385. |
On 10 October 2016, Samsung permanently discontinued the Galaxy Note 7 due to these repeated incidents. |
ЭМ 1581, Фелипе tornou-SE на 2º-Рей-де-короас дуа, delegando о говерно Португалии единой системы обмена сообщениями вице-Рей espanhol. |
In 2010, Bongo Comics discontinued using the Code without any announcements regarding its abandonment. |
В 2010 году Bongo Comics прекратила использовать этот код без каких-либо объявлений о его отказе. |
Channel 55, for instance, was sold to Qualcomm for their MediaFLO service, which was later sold to AT&T, and discontinued in 2011. |
Например, Channel 55 был продан компании Qualcomm за ее сервис MediaFLO, который позже был продан компании AT&T и прекращен в 2011 году. |
They were discontinued in 1934 and no longer available from banks since 1945. |
Они были прекращены в 1934 году и больше не доступны в банках с 1945 года. |
These were circulated until being discontinued in 1983. |
Они распространялись до тех пор, пока не были прекращены в 1983 году. |
However, the project was discontinued when Leach left office on November 1, 1909, to be replaced by Abram Andrew. |
Однако проект был прекращен, когда Лич покинул свой пост 1 ноября 1909 года, и его место занял Абрам Эндрю. |
It was transferred to Monthly Asuka after Beans Ace was discontinued with the November 2009 issue. |
Он был переведен в ежемесячную Asuka после того, как Beans Ace был прекращен с выпуском в ноябре 2009 года. |
Zoptarelin doxorubicin was discontinued for all indications under development in May 2017. |
Зоптарелин доксорубицин был прекращен по всем показаниям в стадии разработки в мае 2017 года. |
It had been discontinued in the French infantry in 1758, although retained in the socially more exclusive cavalry until the Revolution. |
Она была прекращена во французской пехоте в 1758 году, хотя и сохранялась в социально более эксклюзивной кавалерии вплоть до революции. |
The game's pre-sales were discontinued on Steam following the announcement, with existing Steam digital purchases still being fulfilled. |
Предварительные продажи игры были прекращены в Steam после анонса, а существующие цифровые покупки Steam все еще выполнялись. |
Some counties may retain the Sunday morning beer prohibition which the state discontinued as of July 30, 2006. |
Некоторые округа могут сохранить запрет на пиво в воскресенье утром, который штат прекратил с 30 июля 2006 года. |
Some cells near the German-Dutch border remained active for several more months but were eventually discontinued as well. |
Некоторые ячейки вблизи германо-голландской границы оставались активными еще несколько месяцев, но в конечном итоге были также прекращены. |
Relapses are common after discontinuing oxygen without recompression. |
Копирайт подавляет действительные формы воспроизведения и подрывает свободу слова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discontinue the case».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discontinue the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discontinue, the, case , а также произношение и транскрипцию к «discontinue the case». Также, к фразе «discontinue the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.