Door of the cell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
draught door - дверца поддувала
hammer on door - барабанить в дверь
air tight door - герметичная дверь
panel framed door - филенчатая дверь
enter door - входить в дверь
honeycomb door - дверь с пористой поверхностью
oak front door - дубовая дверь
massive front door - массивная входная дверь
glass door - Стеклянная дверь
rear door - задняя дверь
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
lack of talent - отсутствие таланта
treasury of blessings - сокровище благих
Department of Land Registry - кафедра земельного кадастра
entire function of zero type - целая функция минимального типа
zone of restrictive aspect - участок со следованием под ограничивающее показание
brown rust of rye - бурая ржавчина ржи
degree of irregularity - степень неравномерности
in the days of - в эпоху
locus of control - локус контроля
remainder of division - остаток от деления
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the forties - в сороковые годы
put on the right track - направлять на путь истинный
registration in the elections - регистрация на выборах
clerk of the crown in chancery - секретарь Короны в суде лорда-канцлера
have the final say - иметь последнее слово
up to the present day - до настоящего времени
within the compass of - в пределах
overegg the pudding - перебарщивать
view outside the window - вид за окном
leukocytes in the blood - лейкоциты в крови
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель
verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой
untreated cell - необработанная клетка
antipan T-cell antibodies - антитело к суммарной популяции Т-клеток
airlift cell - эрлифтная флотационная машина
abnormal cell - аномальная клетка
cell-divided diffuser - секционный диффузор
counter electromotive force cell - противоэлемент
european cell biology organization - Европейская организация по клеточной биологии
macro cell array - матрица больших ячеек
closed cell stent - стент с закрытыми ячейками
customized cell - пользовательская ячейка
Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section
Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance
Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
A cell door was reached and unlocked by the inserting of a great iron key. |
Они подошли к двери, и провожатый Каупервуда открыл ее огромным железным ключом. |
This bed was opposite the door, which was the most intricate feature of the cell. |
Кровать располагалась напротив двери, которая являлась самой сложной и замысловатой деталью камеры. |
When I went back to check on 'em, the cell door was open. |
Когда я решил проверить их, дверь в камеру была открыта. |
Rubashov walked up and down in the cell, from the door to the window and back, between bunk, wash-basin and bucket, six and a half steps there, six and a half steps back. |
Рубашов расхаживал взад и вперед между парашей у раковины и койкой шесть с половиной шагов к окну и шесть с половиной шагов к двери. |
Она отперла дверь и вошла в камеру. |
|
It was a little door, communicating, no doubt, with a neighboring cell, which was being fastened on the outside. |
Дверца, ведшая, по-видимому, в соседнюю каморку, заперлась изнутри. |
Both inmates in a cell are cuffed at the back through a food slot every time the cell door is to be opened. |
Оба заключенных в камере прикованы наручниками сзади через пищевую щель каждый раз, когда дверь камеры должна быть открыта. |
The jailer would die rather than see that cell door opened again. |
Тюремщик умрет, чем позволит, чтобы дверь камеры открылась. |
The cell-door has been closed too long on all its hopes and cares. |
Запертая дверь камеры слишком долго отделяла его от мирских чаяний и надежд. |
Cell blocks had evens on the left and odds on the right, so whoever was in 144 was next door to McKee. |
В тюремных корпусах четные номера камер идут слева, а нечетные - справа, а значит, тот, кто сидел в 144-й был соседом Макки. |
Rikers, a prisoner goes crazy, kicks open a fortified cell door and beats two guards to death. |
Тюрьма Райкерс, заключённый выходит из себя, выбивает укреплённую дверь камеры ногой и избивает двух охранников до смерти. |
The Martyrs' cell door is on display in the Church Tower. |
Дверь камеры мучеников размещалась в Церковной Башне. |
Двери отперли, и он ураганом влетел в мою камеру. |
|
When his cell door opened again, it was not yet quite daylight; he could hardly have slept an hour. |
Когда дверь снова открылась, рассвет за окном еще не успел разгореться в день - он спал едва ли больше часа. |
The guy was on fire when he opened the cell door. |
Парень был в огне, когда он открыл дверь камеры. |
The door of No. 406 slammed instantly; the cell was uninhabited. The procession approached, passed his door and stopped at No. 402. |
Они миновали Четыреста шестую - значит, камера была пустой; прошли, не останавливаясь, мимо Рубашова и двинулись дальше, к Четыреста второй. |
The alleged action of kicking the cell door down, added a very serious charge of sabotage of state property. |
К предполагаемым действиям по выбиванию двери камеры добавилось очень серьезное обвинение в саботаже государственной собственности. |
The guard flicks a switch outside the door, and a pale green light glows into the shadows of the cell. |
Стражник щелкает расположенным снаружи выключателем, и темную камеру заливает тусклый зеленый свет. |
Tracy hesitated, then stepped into the cell. She heard the door slam behind her. |
Трейси заколебалась, потом вошла в камеру. Она услышала, как позади неё захлопнулась дверь. |
Of Bonhag, who came to close the cell door, he asked whether it was going to rain, it looked so dark in the hall. |
Когда Бонхег пришел запереть дверь камеры, Каупервуд спросил его, не собирается ли дождь: в коридоре что-то очень темно. |
Cowperwood saw them occasionally tramping by his cell door, and it struck him as strange, uncanny, grim. |
Каупервуд не раз видел их, когда они, тяжело ступая, проходили мимо его камеры, и шествие это оставляло в нем впечатление чего-то чудовищного, неестественного, жуткого. |
Further down the corridor, outside Rubashov's range, a cell door was unlocked and slammed. |
Процессия скрылась, потом в отдалении отворилась и с лязгом захлопнулась дверь. |
Approaching the cell, they find the door opening and a warder in the act of coming out. |
Подойдя к камере, они видят, что дверь открывается и выходит надзиратель. |
And after that the center wooden door of his cell was presently closed and locked by a trusty who slammed it rudely and said no word. |
Вскоре после этого другой староста, ни слова не говоря, резко захлопнул наружную дверь. |
On the seventh day, when the cell door opened, Tracy was blinded by the sudden light that flooded the cell. A guard stood outside. |
На седьмой день дверь камеры отворилась, и Трейси ослепил заливший камеру свет. На пороге стоял охранник. |
Uh, Greased Lightning is my cell phone ringtone, and I've been knocked out by a car door before, so I was really looking forward to re-creating the reality of that moment onstage. |
Э, Greased Lightning - рингтон на моём мобильном телефоне, и когда-то меня тоже пришибло дверью машины, так что я с нетерпением жду возможности воссоздать это реальное событие на сцене. |
Something very similar to Faust's cell presented itself to Jehan's view, when he ventured his head through the half-open door. |
Нечто похожее на келью доктора Фауста представилось глазам Жеана, когда он осторожно просунул голову в полуотворенную дверь. |
You knock at the door of the mother superior's cell: 'Through prayers of Thy saints, oh Lord, our Father, have mercy upon us.' |
Постучишься к матушке в келию: Молитвами святых отец наших господи помилуй нас. |
The other cell was without any window, save a small metal shutter in the solid door. |
Вторая камера не имеет окна, кроме небольшой металлической форточки в массивной двери. |
They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club. |
Ужинают и уходят в свою комнату, закрывают дверь, включают компьютер, мобильный телефон и попадают в боулинг-клуб, на дискотеку. |
He saw that I was unlocking his cell door and his eyes narrowed. |
Он увидел, что я открываю дверь его камеры и прищурился. |
It hit low on the wall, took a crazy bounce, and squirted out between the bars of his cell door and onto the Mile. |
Она ударилась низко в стену, отскочила очень далеко и вылетела сквозь решетку двери на Милю. |
And then, on the 48th day, they swung the cell door wide and handed me a package. |
А потом, на 48 день, они широко распахнули дверь моей камеры и вручили мне посылку. |
The original door from a prison cell used to house St. Oliver Plunkett in 1681 is on display at St. Peter's Church in Drogheda, Ireland. |
Оригинальная дверь из тюремной камеры, в которой в 1681 году содержался Святой Оливер Планкетт, выставлена в церкви Святого Петра в Дрохеде, Ирландия. |
The conductor nodded. Bowers closed the door of the compartment, and to Tracy, it was like a cell door slamming. |
Проводник кивнул. Бауэрс закрыл дверь купе, и Трейси показалось, что за ним закрылась дверь камеры. |
— Время идти, дорогая, — она открыла дверь камеры. |
|
The cell door crashed inward and smashed to bits against the far wall. |
Дверь камеры влетела внутрь и разбилась в куски о дальнюю стену. |
Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number. |
Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый. |
Within half an hour Nikolay was arrested and removed for the time to the guard-room, where he was confined in a special cell, with a special sentinel at the door. |
Но через полчаса Nicolas был арестован и отведен, покамест, на гауптвахту, где и заперт в особую каморку, с особым часовым у дверей. |
A large variety of injection molded parts are also produced, from automotive door panels to cell phone covers. |
Кроме того, производится большое разнообразие литых под давлением деталей - от автомобильных дверных панелей до чехлов для мобильных телефонов. |
Charles Beaumont had originally envisioned that the monks would keep the Devil imprisoned by putting a cross in front of his cell door. |
Чарльз Бомон первоначально предполагал, что монахи будут держать Дьявола в заточении, поставив крест перед дверью его кельи. |
On another occasion great indignation was aroused in the cell next door to him, whose occupant - an aged burglar - was inadvertently given Paul's ration of caviare. |
В другой раз в соседней камере разразился грандиозный скандал: ее обитателю, взломщику-рецидивисту, по оплошности выдали порцию черной икры, предназначенную для Поля. |
Sometime after midnight Tracy heard the door of her cell being opened. Someone had sneaked into the cell. Tracy sat up in her bunk, instantly on guard. |
Где-то после полуночи Трейси услышала, как дверь камеры открылась. Кто-то проскользнул в камеру. Трейси вскочила, будучи постоянно настороже. |
Then he heard a faint clanging, a voice murmured something, the cell-door slammed. |
Потом послышался перезвон ключей, какие-то слова и стук дверей. |
Others provide instructors who speak to inmates through the cell door. |
Другие предоставляют инструкторов, которые разговаривают с заключенными через дверь камеры. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
As he prepares to help Ward prevent Cass from choking on her tongue, Ben pushes Ward over giving them enough time to escape and lock the jail cell door behind them. |
Готовясь помочь Уорду не дать касс подавиться языком, Бен толкает Уорда, давая им достаточно времени, чтобы убежать и запереть за собой дверь тюремной камеры. |
I just locked the door to cell six. |
Я просто заблокировала дверь в камеру 6. |
Warden Desmas came up two days before he was transferred, and had another short conversation with him through his cell door. |
За два дня до этого к Каупервуду пришел начальник тюрьмы Десмас, и у них состоялся непродолжительный разговор сквозь зарешеченный глазок в двери. |
So saying, the trooper puts his lips to the old girl's tanned forehead, and the door shuts upon him in his cell. |
Кавалерист касается губами загорелого лба старухи, и дверь его камеры закрывается. |
I shook my head and went out the door into the cool windy night. |
Я покачала головой и вышла в прохладную ветреную ночь. |
He unfastened the latch, opened the door and began listening on the staircase. |
Он снял запор, отворил дверь и стал слушать на лестницу. |
On our answering no, and that we would on no account detain her, she opened the door to attend us downstairs. |
Мы ответили отрицательно, подчеркнув, что никоим образом не хотим ее задерживать, и тогда она открыла дверь, чтобы проводить нас вниз. |
They put the door down carefully upon the stones, and all might see the poor drowned wretch-his glassy eyes, one half-open, staring right upwards to the sky. |
Носильщики осторожно положили дверь на камни, и все увидели утопленника - его остекленевшие глаза, один из которых был полуоткрыт, уставившись прямо в небо. |
'Although the Rakweed has a more complex cell structure 'than Earth flora, there is, as far as I can tell, no threat.' |
Хотя у Раквида более сложная клеточная структура, чем у земной флоры, уверен, что он не представляет опасности. |
You're going to be crying, lying on the floor of your cell, curled up in the fetal position, puking your guts out. |
Ты будешь кричать, валяться на полу камеры, свернувшись калачиком в позе эмбриона, выворачивая внутренности наизнанку. |
The cell I gave him, I've been monitoring it. |
Я мониторю телефон, что дал ему. |
These techniques need to be adapted to be performed on blastomeres and need to be thoroughly tested on single-cell models prior to clinical use. |
Эти методы должны быть адаптированы для выполнения на бластомерах и должны быть тщательно протестированы на одноклеточных моделях перед клиническим использованием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «door of the cell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «door of the cell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: door, of, the, cell , а также произношение и транскрипцию к «door of the cell». Также, к фразе «door of the cell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.