Draw attention to that fact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draw attention to that fact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обратить внимание на тот факт,
Translate

- draw [noun]

noun: ничья, жеребьевка, вытягивание, тираж, тяга, жребий, лотерея, приманка, выхватывание, выигрыш

verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять

  • draw a breath - вдохнуть

  • draw to a close with - приближаемся к

  • cigar draw - горючесть сигары

  • draw cards - брать карты

  • draw up conclusions - подготовка выводов

  • draw procedure - рисовать процедуру

  • which could draw in - которые могли бы привлечь

  • to draw out - вытягивать

  • draw lessons from the past - извлечь уроки из прошлого

  • draw expertise from - привлечь специалистов из

  • Синонимы к draw: stalemate, dead heat, tie, attraction, allure, pull, seduction, appeal, glamour, temptation

    Антонимы к draw: move, go, step back, undraw, relocate, go to, retreat

    Значение draw: an act of selecting names randomly, typically by extracting them from a bag or other container, to match competitors in a game or tournament.

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- fact [noun]

noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные



we don't want to draw any unwanted tax attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы не хотим лишний раз привлекать внимание налоговиков.

Physicians being few and far between in these parts were always guaranteed to draw attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целителей было мало и все они были далеко от этих мест, так что внимание к нам было гарантировано.

There's no need to draw attention to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости привлекать к себе внимание.

I was concerned to draw attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старался привлечь внимание.

Fortunately, citizens associations are emerging there too that are trying to draw attention to the problems faced by people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, и там уже возникают общественные организации, которые стараются обратить внимание людей на проблемы людей с ограниченными возможностями.

Nevertheless, the Commission wished to draw attention to the following three key differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Комиссия хотела бы обратить внимание на следующие три ключевых различия.

Try not to draw attention to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся не привлекать к нам внимание.

The panel can also draw attention to themselves more discreetly like this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники могут привлекать к себе внимание и более скромным способом

Draw attention to yourself and the spell is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечёте к себе внимание – и чары будут разрушены.

Such things tend to draw themselves to people's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей.

You don't want to draw any unnecessary attention to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно лишний раз притягивать к себе внимание.

I meant only to draw attention to their plight, but found myself incarcerated alongside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотел привлечь внимание к их участи, но в результате оказался в тюрьме вместе с ними.

She welcomed the mechanisms that had been put in place to draw attention - and put an end - to such atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор приветствует создание механизмов, благодаря которым появится возможность выявлять подобные чудовищные факты и положить конец имеющей место безнаказанности.

And in regard to that I must draw your attention to one or two salient considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я должен обратить ваше внимание на несколько важных моментов.

People hiding something never want to draw attention to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые что-то скрывают, стараются не привлекать к себе внимание.

Rather, it is the impact of crime that appears to draw the attention of relevant authorities and result in reactive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание компетентных органов направлено, скорее, на борьбу с последствиями преступности и принятие карательных мер.

The point is to not draw attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наша задача - не привлекать внимание.

But the impending shifts in Britain’s politics and its EU relations are bound to draw attention to the economy’s extreme dependence on foreign finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предстоящие сдвиги в политике Великобритании и ее отношениях с ЕС обязаны обратить внимание на крайнюю зависимость экономики от иностранного финансирования.

It would be a demonstration that could not help but draw the attention of anyone who might be watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет демонстрация, которая не может не привлечь внимания любого возможного наблюдателя.

His delegation also wished to draw attention to the long delay which successful candidates experienced before they were offered appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация также хотела бы привлечь внимание к длительным задержкам, с которыми сталкиваются успешно сдавшие экзамен кандидаты, прежде чем получают назначения.

Like a tree standing outside a forest, the outliers and the exceptions draw our attention and lead us into a much greater sense of perhaps what a tree is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и дерево, стоящее вне леса, аномалии и исключения привлекают наше внимание и ведут нас к гораздо большему пониманию того, что такое дерево.

If I could draw your attention to Velma's portable television set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есоли бы я мог притянуть ваше внимание к портативному телевизору Велмы.

Through my reporting, I hoped to shed light and draw attention to political forces on the ground which are trying to forge a more progressive, inclusive and tolerant Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся привлечь внимание к политическим силам, которые стремятся создать более прогрессивную, демократическую и толерантную Украину.

I would also like to use this opportunity to draw your attention to the other key priorities we will work on together during the sixty-second session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы привлечь ваше внимание к другим ключевым приоритетным задачам, над решением которых мы будем совместно работать в ходе шестьдесят второй сессии.

Resistance networks all over Europe need people who won't draw attention walking down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть сопротивления по всей Европе нуждается в людях, которые не будут привлекать внимания, прогуливаясь по улице.

The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам.

In response to your request, I have the pleasure to draw your attention to the following information received from Tehran:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на Вашу просьбу имею честь обратить Ваше внимание на следующую информацию, полученную из Тегерана:.

And he began, at first rather diffidently, but more and more carried away by the subject as he went on, to draw her attention to the various details of the decoration of his house and garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он стал, сначала осторожно, а потом более и более увлекаясь, обращать ее внимание на разные подробности украшения дома и сада.

Yes, sir, but a fullscale assault at this juncture will not be prudent and will only draw more attention to the situation in Purgatory, not to mention the slaughter of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сэр, но полномасштабная операция в этой точке это неразумный ход, который лишь привлечет больше внимания к Чистилищу, не говоря уж о тысячах жертв.

Today, I should like to draw attention to four key areas where we feel that there is a need for all of us to improve our response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хотел бы привлечь внимание к четырем ключевым областям, в которых, по нашему мнению, у всех нас есть необходимость усилить меры реагирования.

We didn't want to draw too much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотели привлекать слишком много внимания.

No, we don't want to draw their attention to the fact that she's gone AWOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы не будем привлекать их внимание, потому что она ушла в самоволку.

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

What are you trying to say? we may still be able to draw its attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему ты клонишь? с такого расстояния мы ещё способны привлечь его внимание.

I wish to draw your attention to the insidious conditions affecting this patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу обратить ваше внимание на присущие его телу черты.

She took a place near the front and began flirting her white mane, hoping to draw attention to the red ribbons it was plaited with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заняла место в первых рядах и сразу же начала игриво помахивать белой гривой в надежде привлечь внимание к вплетенным в нее красным ленточкам.

But I want to draw your attention to the work of press and its role in the life of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу привлечь ваше внимание к работе прессы и ее роли в жизни общества.

Nero products let you do more with digital media content like photos and videos that will draw positive attention to your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты Nero позволяют вам лучше обработать фотографии и видео, которые привлекут позитивное внимание к вашей организации.

But there are mitigating factors, Ma'am, that I'd like to draw your attention to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть смягчающие обстоятельства, к которым я хотел бы привлечь ваше внимание.

THAT TENSION PUTS WOMEN in a conundrum: Writing about abuse is often the only way to draw the attention of police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобного рода давление ставит женщин в сложное положение. Рассказать в интернете об изнасиловании — часто это единственный способ привлечь внимание полиции.

When I was a postulant, we were told never to draw attention to ourselves in any way - because it was a sign of pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была послушницей, нам говорили никогда не привлекать к себе внимание, потому что это - признак гордыни.

The commentary on guideline 4.1.1 might draw attention to the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментарии к руководящему положению 4.1.1 можно было бы обратить внимание на этот момент.

But, noble sir, continued the monk, persevering in his endeavours to draw attention, consider my vow of obedience, and let me discharge myself of my Superior's errand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доблестный господин, - приставал к нему отец Амвросий, - я дал обет послушания, должен же я исполнить волю моего настоятеля. Дозволь доложить тебе...

She wished to draw the Committee's attention to some of the reports' more significant findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела бы обратить внимание Комитета на некоторые более важные выводы, сделанные в докладе.

Nevertheless, precisely because we consider this to be a key resolution of the greatest importance, we feel obliged to draw attention to certain weaknesses in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее именно потому, что мы считаем принятие этого проекта ключевой резолюции исключительно важным, мы считаем своим долгом обратить внимание на некоторые его слабые места.

She must have known they'd draw unwanted attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна была знать, что это может привлечь нежелательное внимание.

She wears flamboyant clothes to draw attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.

Every step is meant to draw attention for its grace and poise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шаг призывает обратить внимание на его благодать и равновесие.

Besides that, I draw your attention to the cocaine that you have again been sniffing without restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, обращаю ваше внимание на кокаин, который вы опять нюхаете без меры.

Didn't want a vampire c-section to draw too much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу,чтобы вампирское кесерево-сечение привлекло еще больше внимания.

I hadn't paid him any attention at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я не обращал на него никакого внимания.

The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания.

Today there are still 17 Non-Self-Governing Territories to which the Declaration applies and to which the Assembly will continue to give its full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все еще существует 17 несамоуправляющихся территорий, к которым применима Декларация и которым Ассамблея будет и далее уделять всемерное внимание.

Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна.

No, after I called your attention to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я обратил ваше внимание.

Is Yano worthy of that much attention anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего к этому Яно столько внимания?

A simple version of the minimax algorithm, stated below, deals with games such as tic-tac-toe, where each player can win, lose, or draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая версия алгоритма минимакса, изложенная ниже, имеет дело с такими играми, как крестики-нолики, где каждый игрок может выиграть, проиграть или сыграть вничью.

However, the city estimated it would take more than $42,000 to bring the building up to code, and two attempts to auction the site failed to draw any bids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако город оценил, что потребуется более 42 000 долларов, чтобы довести здание до кода, и две попытки выставить его на аукцион не принесли результатов.

Each Chapter also owns and controls one or more planets from which they draw material resources and recruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый орден также владеет и контролирует одну или несколько планет, с которых они черпают материальные ресурсы и рекрутов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draw attention to that fact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draw attention to that fact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draw, attention, to, that, fact , а также произношение и транскрипцию к «draw attention to that fact». Также, к фразе «draw attention to that fact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information