During operating hours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

During operating hours - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в процессе работы
Translate

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение

  • arises during - возникает в

  • as required during - по мере необходимости во время

  • received during - полученные в ходе

  • during maintenance - во время технического обслуживания

  • during standby - в режиме ожидания

  • during lowering - при опускании

  • during military operations - в ходе военных операций

  • during the concert - во время концерта

  • during the duration - в течение срока действия

  • during several centuries - в течение нескольких столетий

  • Синонимы к during: in the course of, through, throughout, in, for the time of

    Антонимы к during: ahead, below, away, advance, advanced, beyond, in a row, not about, not across, not across all

    Значение during: throughout the course or duration of (a period of time).

- operating [verb]

adjective: рабочий, операционный, эксплуатационный, текущий, оперирующий, идущий

- hours

часов



During the 1980s, the United States was the country hosting the largest undocumented population in the world, amounting to several million persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 80-е годы Соединенные Штаты являлись страной, где проживало наибольшее число незарегистрированного населения в мире, которое составляло несколько миллионов человек.

As of December 2018, Acer has over 7,000 employees worldwide, operating in 70 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2018 года компания Acer имеет более 7000 сотрудников по всему миру, работающих в 70 странах.

But before she can go to the operating room, she must get whisked away to the ICU, where I work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до того, как её поместят в операционную, её нужно отвезти в реанимационное отделение, где я работаю.

I lost a lot of sleep during those months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела много бессонных ночей в эти месяцы.

She attended Geneva International School during the day and learned from her father at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем она ходила в Женевскую международную школу, а по вечерам ее образованием занимался приемный отец.

During a war such men earn medals, win victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.

There were a number of demonstrations of this device for wireless power transmission during Tesla's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была серия презентаций этого устройства для беспроводной передачи энергии еще при жизни Теслы.

Ali had to behave like a man during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али должен был вести себя как мужчина во время войны.

During his visit, the Special Rapporteur was informed that both non-Muslims and Muslims suffer from a certain amount of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время визита Специальный докладчик был проинформирован о том, что как немусульмане, так и мусульмане в определенной степени страдают от дискриминации.

Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется?

Planning and time management is proving more difficult during the defence case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование работы и времени становится все более сложной задачей в ходе изложения аргументов защиты.

Related parties to UNFPA are those with the ability to exercise significant influence over UNFPA financial and operating decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанными с ЮНФПА сторонами являются те стороны, которые могут оказывать значительное влияние в принятии финансовых или операционных решений.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

During the reporting period, 67 per cent of civilian casualties were caused by the insurgents' indiscriminate setting off of improvised explosive devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода 67 процентов убитых и раненых гражданских лиц стали жертвами неизбирательного применения мятежниками самодельных взрывных устройств.

Ten country projects and one regional framework were evaluated during the present biennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого двухгодичного периода была проведена оценка 10 страновых проектов и одной региональной рамочной программы.

During the period, the Appeals Chamber rendered approximately 20 interlocutory appeals and two judgements on the merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода Апелляционная камера вынесла решения по приблизительно 20 промежуточным апелляциям и два решения по существу дел.

I didn't mean to alarm you, but I thought you should know that during the RM Therapy, when you were under, I saw something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотела тебя пугать, Но подумала тебе стоит знать, во время терапии, Когда ты была под гипнозом, я кое-что увидела.

These additional security requirements have been kept in mind during the preparation of the revised design brief and the design exercise that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные требования в области безопасности учитывались при подготовке краткого описания пересмотренного проекта и последующей разработке проекта.

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран.

Enchanted creature doesn't untap during its controller's untap step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.

The Secretariat looks forward to taking this work forward during the forthcoming session of the Special Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат рассчитывает на продвижение в этом вопросе в ходе предстоящей сессии Специального комитета.

During this past week, and all experienced some downtime as they were migrated to new machines or upgraded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении последней недели, и были некоторое время неработоспособны в связи с переходом на новое оборудование или апгрейдом.

If your iPhone or iPad's operating system isn't up to date, Location History could require Location Services and Background App Refresh to be on to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете устаревшую версию iOS, то для корректной работы истории местоположений, возможно, потребуется включить геолокационные сервисы и фоновое обновление контента.

The partisans had become a considerable problem for the Germans by 1944, with tens of thousands of paramilitaries operating behind the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партизаны превратились в значительную проблему для немцев в 1944 году, когда уже десятки тысяч членов нерегулярных формирований действовали за линией фронта.

Until the PLA Navy starts operating at sea more and using its hardware under realistic conditions, it will be tough for outsiders to glimpse inside these black boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ВМС НОАК не начнут чаще выходить в море, применяя свои системы вооружений в приближенных к реальным условиях, людям со стороны будет сложно заглянуть в этот черный ящик.

The white light over the operating table hung like a bright tent in the golden dusk of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В золотистом сумраке церкви яркий свет над операционным столом был подобен светлому шатру.

I'm sorry to inconvenience you, Mr. Cord, but we'll have to wait a few minutes. Both elevators are up at the operating room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, мистер Корд, но придется немного подождать, оба лифта наверху, в операционной.

She gets in that operating room and she carries that tray to the doctor..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она идет в операционную и несёт этот поднос доктору.

Walking out of an active operating theatre with a patient on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйти с операции в самом ее разгаре с пациентом на столе.

He is, in all likelihood, operating under her orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, скорее всего, действует согласно ее приказам.

As of June 2013, The Brewers Association reports the total number of currently operating US breweries to be 2,538, with only 55 of those being non-craft breweries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июнь 2013 года, Ассоциация пивоваров сообщает, что общее число действующих в настоящее время пивоварен США составляет 2538, причем только 55 из них являются некрафтовыми пивоварнями.

Dial-up Internet service became widely available in 1994, and a must-have option for any general-use operating system by 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга удаленного доступа в Интернет стала широко доступной в 1994 году, а к 1995 году стала обязательной опцией для любой операционной системы общего пользования.

A digital electronics package, located in a compartment on the spacecraft, continuously telemetered signals to Earth whenever the experiment was operating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет цифровой электроники, расположенный в отсеке на космическом корабле, непрерывно телеметрировал сигналы на землю всякий раз, когда эксперимент работал.

This device was still a feature phone but it shipped with a fresh operating system, colored display, and Nokia native applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство все еще было функциональным телефоном, но оно поставлялось со свежей операционной системой, цветным дисплеем и собственными приложениями Nokia.

The kernel always runs with maximum privileges since it is the operating system core and has hardware access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядро всегда работает с максимальными привилегиями, так как оно является ядром операционной системы и имеет аппаратный доступ.

Administrators configure port forwarding in the gateway's operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы настраивают переадресацию портов в операционной системе шлюза.

Tizen will be a new free and open source Linux-based operating-system which itself will not be released until the first quarter of 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tizen будет новой свободной и открытой операционной системой на базе Linux, которая сама не будет выпущена до первого квартала 2012 года.

Consequently, BHAS decided to increase the operating temperature to 1100–1150 °C so that the silver remained liquid until cast into the anode molds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому БХАС решил увеличить рабочую температуру до 1100-1150 °C, чтобы серебро оставалось жидким до тех пор, пока не будет отлито в анодные формы.

Of 58 monasteries and convents operating in 1959, only sixteen remained by 1964; of Moscow's fifty churches operating in 1959, thirty were closed and six demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 58 монастырей и монастырей, действовавших в 1959 году, к 1964 году осталось только шестнадцать; из пятидесяти московских церквей, действовавших в 1959 году, тридцать были закрыты, а шесть разрушены.

Phoenix is also served by an expanding number of charter schools, with well over 100 operating in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феникс также обслуживается растущим числом чартерных школ, с более чем 100 действующими в городе.

OYO hired former Pepsi China COO to head its China operations as Chief Operating Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ойо нанял бывшего главного операционного директора Pepsi China COO, чтобы возглавить его китайскую деятельность.

It was originally released for Classic Mac OS but was ported to OS X shortly after that operating system's release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он был выпущен для классической Mac OS, но вскоре после этого был портирован на OS X.

Thus, FlashPath is only usable with computers and operating systems for which such a driver exists and can be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, FlashPath можно использовать только с компьютерами и операционными системами, для которых такой драйвер существует и может быть установлен.

The Progressive Democrats of America, a group operating inside the Democratic Party, has made single-payer universal health care one of their primary policy goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогрессивные демократы Америки, группа, действующая внутри Демократической партии, сделала всеобщее здравоохранение с одним плательщиком одной из своих главных политических целей.

From its first Melbourne-headquartered Australian edition, The Conversation has expanded to a global network of eight editions, operating in multiple languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с первого австралийского издания со штаб-квартирой в Мельбурне, разговор расширился до глобальной сети из восьми изданий, работающих на нескольких языках.

Remote management can be used to adjust BIOS settings that may not be accessible after the operating system has already booted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаленное управление может использоваться для настройки параметров BIOS, которые могут быть недоступны после загрузки операционной системы.

Although Microsoft released a similarly-named Windows 10 Mobile in 2015, this operating system is unrelated to the former Windows Mobile operating systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Microsoft выпустила аналогичную Windows 10 Mobile в 2015 году, эта операционная система не связана с предыдущими операционными системами Windows Mobile.

The D3, D2, and D1 bits of the control word set the operating mode of the timer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биты D3, D2 и D1 управляющего слова задают режим работы таймера.

This feature was adopted by rival mobile operating system Android as well, therefore becoming the most common input method for mobile games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция была принята конкурирующей мобильной операционной системой Android, а также, следовательно, становится наиболее распространенным методом ввода для мобильных игр.

Among his other innovations was the idea of a state library operating as the controller of the state's school and public library services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других его нововведений была идея о государственной библиотеке, действующей в качестве контролера государственных школьных и публичных библиотечных служб.

With thousands of food banks operating around the world, there are many different models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно он не является юридически защищенным товарным знаком, и этот термин не используется в законе О товарных знаках.

When Robertson left PB Cow in 1947, he retained the club records and continued operating it at his own expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Робертсон покинул PB Cow в 1947 году, он сохранил клубные записи и продолжал управлять им за свой счет.

The airline also flies less frequently compared to the major airlines, operating routes two or three times per week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном конструкции были схожи, используя низко установленное дельтовидное крыло и резко наклоненный вертикальный стабилизатор.

Because of its considerable capital and operating costs, the project was controversial in the U.S. Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своих значительных капитальных и эксплуатационных затрат проект вызвал споры в Конгрессе США.

Only six of the seven SPEs are accessible to developers as the seventh SPE is reserved by the console's operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только шесть из семи SPE доступны разработчикам, поскольку седьмой SPE зарезервирован операционной системой консоли.

It is aimed for Linux and other Unix-like operating systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначен для Linux и других Unix-подобных операционных систем.

By 1845, there were thirteen companies in Paris operating twenty-twenty three omnibus lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1845 году в Париже насчитывалось тринадцать компаний, обслуживавших двадцать три омнибусные линии.

A sovereign government typically has an operating account with the country's central bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное правительство обычно имеет операционный счет в Центральном банке страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during operating hours». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during operating hours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, operating, hours , а также произношение и транскрипцию к «during operating hours». Также, к фразе «during operating hours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information