Arises during - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arises during - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возникает в
Translate

- arises

возникает

  • it arises - она возникает

  • right arises - право возникает

  • no risk arises - не возникает риска

  • danger arises - возникает опасность

  • problem arises - проблема возникает

  • the following problem arises - возникает следующая проблема

  • arises with - возникает с

  • when the need arises - когда возникает необходимость

  • the question arises how - Возникает вопрос, как

  • if any doubt arises - в случае возникновения сомнений в том,

  • Синонимы к arises: appear, arise, emerges, comes, go up, result, rise, stand up, develop, get up

    Антонимы к arises: catches some zs, retires, accepts, agrees, beds down, begins one's journey, bunks, capitulates, catches a wink, catches forty winks

    Значение arises: come into existence; take on form or shape.

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение



storm arises, and the sailors cast lots to determine that Jonah is to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимается шторм, и матросы бросают жребий, чтобы определить, что виноват Иона.

Where a duty to rescue arises, the rescuer must generally act with reasonable care, and can be held liable for injuries caused by a reckless rescue attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникает обязанность по спасению, спасатель, как правило, должен действовать с разумной осторожностью и может быть привлечен к ответственности за травмы, вызванные неосторожной попыткой спасения.

He made no attempt to flee during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он при этом не предпринял ни малейшей попытки к бегству.

He was noticed during an attempt to recruit a Russian IT expert for scientific and industrial espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заметили при попытке вербовки одного из российских IT специалистов с целью научного шпионажа.

The Buck River is a wide river, meandering freely in its bed, and often flooding the lowlands of Buck during the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оленья река, легко текущая по своему широкому руслу, часто весной наводняет долины.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

These will continue up to and during the Conference itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия будут продолжаться вплоть до самой Конференции и в ходе ее проведения.

The peaceful atmosphere during the weekdays will lead you to believe it is always so... But don't be deceived - it comes to life over the weekend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера спокойствия во время рабочих дней так захватывает, и вам может показаться, что так будет всегда... Увы, это не так - деревня приходит в оживление во время уикенда.

Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий.

One meeting during the session was devoted to stocktaking and looking forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из заседаний сессии было посвящено анализу накопленного опыта и планам на будущее.

Planning and time management is proving more difficult during the defence case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование работы и времени становится все более сложной задачей в ходе изложения аргументов защиты.

The Croatian authorities failed to account adequately for the killing of Serbs during the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватские власти не смогли предоставить адекватного отчета об убийствах сербов в ходе наступления.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

Every year, during the monsoon seasons, our house would flood up with water - rainwater and sewage - and my mom and dad would be taking the water out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год во время муссонного сезона наш дом затапливало дождевой и сточной водой, и отец с мамой выносили воду из дома. Как-то в один из дней отец принёс домой огромный аппарат, компьютер.

In this regard, it is relevant to note that a slight decrease in crime was noted by MIPONUH during the month of January 1998 compared with the previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует отметить, что ГПМООНГ отметила некоторое сокращение преступности в январе 1998 года по сравнению с предыдущим месяцем.

The UNU Press' sales and marketing efforts during the reporting period included participation in three international book fairs: Tokyo, London and Frankfurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых усилий по продаже и распространению книг в отчетный период издательство УООН приняло участие в трех международных книжных ярмарках в Токио, Лондоне и Франкфурте.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

During this period, economic growth was negative and public finances were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода экономический рост был отрицательным, а ситуация с государственными финансами ухудшилась.

At no point during this meeting or in subsequent correspondence did the Government indicate that it did not accept the standard terms of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни разу в ходе этих встреч или в ходе последующей переписки правительство не заявило, что оно не признает стандартный круг ведения.

Statistical analyses were prepared for all peer review visits during 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был проведен статистический анализ в отношении всех визитов, нанесенных в целях проведения равноуровневого обзора в 2008 году.

Protection should exist during employment and after departure from the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита должна обеспечиваться как в течение срока службы в организации, так и после его завершения.

In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок.

Carbonate ion concentrations are now lower than at any other time during the last 800,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация карбонат-ионов сейчас ниже чем когда бы то ни было за последние 800000 лет.

The United Nations will reimburse the cost of ammunition expended in maintaining aircrew weapons proficiency for armed helicopters during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на боеприпасы, расходуемые в течение года на поддержание стрелковой квалификации летных экипажей вертолетов, оснащенных вооружением.

During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться.

Residues produced during the process include sodium chloride, polybiphenyls and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых вариантах образуется также и твёрдый полимер.

Similarly, the HNP management have developed a concrete proposal for their needs to ensure security during the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом руководство гаитянской национальной полиции разработало конкретное предложение в связи с их потребностями в обеспечении безопасности в период выборов.

It looks like some of your emitter circuits were fused during transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, некоторые схемы вашего эмиттера оплавились во время телепортации.

During the current school year, a total of 27,584 Hungarian students were enrolled and over 79 per cent were taught in Hungarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в течение нынешнего учебного года в школы были приняты 27584 венгерских ребенка, из которых более 79% обучаются на венгерском языке.

During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты.

Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter X, because that is where the secrets are kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам придется просматривать чью-то записную книжку, сначала обратите внимание на букву Икс. Так как все секреты там.

The fragments then slowly coalesce, and a moon arises again from its own ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фрагменты стягиваются гравитацией, и луна возрождается заново из собственного пепла.

The kinetic product arises from a Diels-Alder reaction, while a cheletropic reaction gives rise to a more thermodynamically stable product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинетический продукт возникает в результате реакции Дильса-Альдера, в то время как хелетропная реакция дает начало более термодинамически стабильному продукту.

Experts in specific fields of history should provide input to decisions where these must be made or a controversy arises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты в конкретных областях истории должны вносить свой вклад в принятие решений, когда они должны быть приняты или возникает противоречие.

The expression appears in several equations in special relativity, and it arises in derivations of the Lorentz transformations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выражение встречается в нескольких уравнениях специальной теории относительности и возникает в выводах преобразований Лоренца.

The other phenomenon that arises from these long, dry and hot periods is bushfires, which occur frequently in the areas surrounding the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим явлением, возникающим в результате этих длительных, сухих и жарких периодов, являются лесные пожары, которые часто происходят в районах, окружающих город.

If disagreement arises, then under Chinese rules the players simply play on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают разногласия, то по китайским правилам игроки просто играют дальше.

In the Epicurean view, sexuality arises from impersonal physical causes without divine or supernatural influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения эпикурейцев, сексуальность возникает из безличных физических причин без божественного или сверхъестественного влияния.

However, convergence in distribution is very frequently used in practice; most often it arises from application of the central limit theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сходимость в распределении очень часто используется на практике; чаще всего она возникает из применения центральной предельной теоремы.

The only confusion arises when the bit is erased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная путаница возникает, когда бит стирается.

Arrogance arises from superficiality, demonic envy is provoked by our spiritual progress, and the need for correction is the consequence of our sinful way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерие возникает из поверхностности, демоническая зависть провоцируется нашим духовным прогрессом, а потребность в исправлении является следствием нашего греховного образа жизни.

The explosive nature of the helium flash arises from its taking place in degenerate matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывная природа гелиевой вспышки обусловлена тем, что она происходит в вырожденной материи.

Another problem that arises is that this type of testing can result in a significant amount of data that needs to be processed and confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая проблема, которая возникает, заключается в том, что этот тип тестирования может привести к значительному объему данных, которые должны быть обработаны и подтверждены.

This scapula is similar to the scapula of other dicynodonts and consists of a long, curved, spatulate, dorsally expanded blade that arises from a robust, rounded base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта лопатка похожа на лопатку других дицинодонтов и состоит из длинного, изогнутого, лопаточного, дорсально расширенного лезвия, которое возникает из прочного, округлого основания.

The number e itself also has applications to probability theory, where it arises in a way not obviously related to exponential growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само число Е также имеет приложения к теории вероятностей, где оно возникает способом, явно не связанным с экспоненциальным ростом.

When Nemov demands that she stop seeing Mereshchun, Lyuba refuses and a conflict arises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Немов требует, чтобы она перестала видеться с Мерещуном, Люба отказывается, и возникает конфликт.

Bias arises from various processes that are sometimes difficult to distinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предвзятость возникает из-за различных процессов, которые иногда трудно различить.

A problematic situation arises when some pattern of correlated belief and behavior breaks down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемная ситуация возникает, когда нарушается некий паттерн коррелированных убеждений и поведения.

A common source of confusion arises from whether or not the reserve account entry, part of the capital account, is included in the BoP accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий источник путаницы возникает из - за того, включена или нет запись резервного счета, часть счета капитала, в счета ПБ.

A testamentary trust is created by a will and arises after the death of the settlor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещательное доверие создается по завещанию и возникает после смерти учредителя.

The distinction arises in many areas of debate with similar but distinct meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие возникает во многих дискуссионных областях, имеющих сходные, но различные значения.

In addition, the aether should be incompressible to ensure that attraction also arises at greater distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эфир должен быть несжимаемым, чтобы обеспечить возникновение притяжения и на больших расстояниях.

It is always provided with a very thin oxide layer, which arises from the contact of the aluminum surface with the air in a natural way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда снабжен очень тонким оксидным слоем, который возникает в результате естественного контакта алюминиевой поверхности с воздухом.

The fashion of depicting the Swiss Confederacy in terms of female allegories arises in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мода изображать Швейцарскую Конфедерацию в терминах женских аллегорий возникла в XVII веке.

He argues that the problem of induction only arises if we deny the possibility of a reason for the predicate, located in the enduring nature of something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что проблема индукции возникает только в том случае, если мы отрицаем возможность основания предиката, находящегося в непреходящей природе чего-либо.

It also arises via the dimerization of acetylene or dehydrogenation of 1,3-butadiene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также возникает в результате димеризации ацетилена или дегидрирования 1,3-бутадиена.

Air pollution arises from various forms of combustion, including fireplaces, wood or coal-burning stoves, other heating systems, and internal combustion engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение воздуха возникает в результате различных форм горения, включая камины, дровяные или угольные печи, другие системы отопления и двигатели внутреннего сгорания.

The presence of heavy metals in the clinker arises both from the natural raw materials and from the use of recycled by-products or alternative fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие тяжелых металлов в клинкере обусловлено как природным сырьем, так и использованием вторичных побочных продуктов или альтернативных видов топлива.

The problem always arises when the given justification has nothing to do with what really makes the proposition true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема всегда возникает тогда, когда данное обоснование не имеет ничего общего с тем, что действительно делает предложение истинным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arises during». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arises during» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arises, during , а также произношение и транскрипцию к «arises during». Также, к фразе «arises during» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information