Effort to assist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effort to assist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
усилия, чтобы помочь
Translate

- effort [noun]

noun: усилие, попытка, напряжение, старание, достижение, натуга

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- assist [verb]

noun: помощь, вспомогательный механизм

verb: содействовать, помогать, ассистировать, присутствовать, принимать участие



He and Ginny crisscrossed the country helping to reorganize blood donation in the United States in an effort to assist the system which had saved his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и Джинни пересекли всю страну, помогая реорганизовать донорство крови в Соединенных Штатах в попытке помочь системе, которая спасла ему жизнь.

Motivated by youthful idealism and a deep sense of responsibility, Gill Robb and his brother Volney traveled to France to assist the Allied war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движимые юношеским идеализмом и глубоким чувством ответственности, Гилл Робб и его брат Волни отправились во Францию, чтобы помочь союзникам в военных действиях.

Transferring technology and know-how among countries could assist in this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилиям в этой области мог бы способствовать обмен технологиями и ноу-хау между странами.

Australia also offered assets from the Australian Defence Force to assist the relief effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия также предложила свои средства австралийским Силам обороны для оказания помощи в оказании чрезвычайной помощи.

On March 14 against the Phoenix Suns, for the fourth time in his career, Rubio had a 17-assist effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 марта против Феникс Санс, в четвертый раз в своей карьере, Рубио сделал 17 голевых передач.

The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам.

She became interested in the war effort and did a course in vocational therapy because its director wanted volunteers to assist her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заинтересовалась военными действиями и прошла курс профессиональной терапии, потому что ее директор хотел, чтобы добровольцы помогали ей.

She also led an effort to pass legislation to assist victims of military sexual trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также возглавила усилия по принятию законодательства, направленного на оказание помощи жертвам военных сексуальных травм.

Every effort was being made to assist people in need to become independent and avoid being lost in the social security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для оказания помощи нуждающимся, с тем чтобы они обрели самостоятельность и не потерялись в системе социального обеспечения.

With that completed, he was eager to assist the war effort again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покончив с этим, он был готов снова помочь военным усилиям.

I intend to assist in the effort to reestablish communication with Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь помочь восстановлению контакта со Звездным Флотом.

And, as Leon Aron writes in his article, this effort to defend human rights and civil society actually is designed “to assist Russia’s progress toward genuine democracy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пишет в своей статье Леон Арон, такие усилия по защите прав человека и гражданского общества на самом деле призваны «помочь движению России в направлении подлинной демократии».

On January 11, 2017, in a win over the Houston Rockets, Rubio had a 17-assist effort for the fifth time in his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 января 2017 года, одержав победу над Хьюстон Рокетс, Рубио в пятый раз в своей карьере отдал 17 голевых передач.

During the war, many women found ways to assist the war effort by joining the workforce and organizing campaigns to support troops abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны многие женщины нашли способы помочь военным усилиям, присоединившись к рабочей силе и организовав кампании по поддержке войск за рубежом.

To assist the British war effort, Roosevelt enacted the Lend-Lease policy and drafted the Atlantic Charter with Churchill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь британским военным силам, Рузвельт ввел в действие политику ленд-лиза и вместе с Черчиллем разработал проект Атлантической хартии.

After the United States entered the war in 1917, Hand considered leaving the bench to assist the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Соединенные Штаты вступили в войну в 1917 году, хэнд решил покинуть скамью подсудимых, чтобы помочь военным усилиям.

In 1942 the pylons were modified to include parapets and anti-aircraft guns designed to assist in both Australia's defence and general war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году пилоны были изменены, чтобы включить парапеты и зенитные орудия, предназначенные для оказания помощи как в обороне Австралии, так и в общих военных усилиях.

We must make every possible effort to save what can still be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны приложить все возможные усилия для спасения того, что можно спасти.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

As part of this effort, up to 2,000 local Trepca workers will be employed over the next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих усилий в течение следующего года будет трудоустроено до 2000 местных трепченских рабочих.

The cost to society may be serious enough to adversely affect the development effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки для общества могут быть настолько серьезными, что они могут отрицательно сказаться на усилиях в области развития.

We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам.

If the decisions to be improved are not first properly identified and analyzed, there is a high risk that much of the collection effort could be wasted or misdirected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решения, которые должны быть улучшены в первую очередь не идентифицированы и проанализированы должным образом, то существует высокий риск того, что большая часть усилий на сбор информации может быть потрачена впустую или неправильно направлена.

But even if designed as a limited strike, would a decapitation effort or missile shoot-down remain limited?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если это было разработано как ограниченный удар, будут ли ограниченными усилия по смене власти или сбиванию ракет?

We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.

And yet, for all this effort, what has been achieved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чего удалось достичь благодаря всем этим усилиям?

And the effort helped sustain a useful communication channel for American and Russian scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта попытка помогала поддерживать важный канал сотрудничества американских и российских ученых.

Cosette was somewhat vexed at the useless little effort made by her memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козетта подосадовала на бесплодные усилия своей памяти.

I felt hollow and sick in my stomach and chest from the effort, and I held to the branches and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всего подвело и мутило от напряжения, и я держался за ветки и ждал.

Part of the urban renewal and rebuilding effort by the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть реконструкции и модернизации города.

Suffice it to say, there is an effort afoot which requires a demon's blood in its purest form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу только, что проводится попытка, которая требует демонической крови, в чистейшей ее форме.

They had held on to the primitive emotions which he himself had to re-learn by conscious effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохранили простейшие чувства, которым ему пришлось учиться сознательно.

gentlemen, I am truly impressed by your effort and ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я поражен вашим упорством и находчивостью.

They can hold on, but with some effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут держаться, прилагая усилия.

What I had done had evidently impressed her, but she controlled herself with an effort, and sat with her eyes cast down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступок мой, видимо, поразил ее. Но она с усилием превозмогала себя и сидела, опустив глаза в землю.

No! try as I might, the utmost effort of my will availed me nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! Как я ни старался, все усилия моей воли не привели ни к чему.

I make the effort to visit and you whine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикладываю усилия, чтобы навестить тебя, а ты жалуешься.

The problem is you made no effort with my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что ты не предпринял никаких усилий в отношении моих родителей.

That's a cheap Comanche trick. Good to frighten whites, but wasted effort for an Apache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дешевая уловка племени команчи, ею легко запугать белых, но она не подействует на одного из апачей.

But still, since you returned to the city, you've made no effort to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до сих пор, как вы вернулись в город, вы не пыталась меня увидеть.

He thought it would be a good thing to have a real celebration at Thanksgiving to let the boy know his effort was appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что в День благодарения в доме надо устроить настоящий праздник, чтобы сын знал, как ценят его успехи.

Vanity Fair characterized this as a preemptive effort to lay the groundwork for a future impeachment argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярмарка тщеславия охарактеризовала это как упреждающую попытку заложить основу для будущего импичмента.

Please feel free to engage in the effort to prepare Vagina for its GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь участвовать в усилиях по подготовке влагалища к его обзору GA.

The murdered girl, Wendy Percival, had come from the city as a Land Girl, to do agricultural work and help the war effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убитая девушка, Венди Персиваль, приехала из города как землевладелица, чтобы заниматься сельским хозяйством и помогать военным.

When the effort to get pregnant failed, Farrow adopted a baby girl, Dylan Farrow, in July 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда попытки забеременеть не увенчались успехом, в июле 1985 года Фэрроу усыновила девочку Дилан Фэрроу.

Thus, making these actions indelibly tied to the German war effort, and not just to a separate Nazi ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти действия были неразрывно связаны с военными усилиями Германии, а не только с отдельной нацистской идеологией.

In an effort to repay this debt, she turned her large home into a boarding house, which did not make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь погасить этот долг, она превратила свой большой дом в пансион, который не сводил концы с концами.

This effort has identified key service providers which have been technically reviewed and vetted to provide these advanced penetration services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия позволили выявить ключевых поставщиков услуг, которые были технически проверены и проверены для предоставления этих передовых услуг проникновения.

The participants of the Watergate burglaries infamously wore rubber surgical gloves in an effort to hide their fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники уотергейтских краж, как известно, носили резиновые хирургические перчатки, чтобы скрыть свои отпечатки пальцев.

“Depression involves aversion to effort, and the moral danger of sloth lies in this characteristic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессия включает в себя отвращение к усилию, и моральная опасность лени заключается в этой характеристике.

This eliminates the need for the user to actuate the hydraulic mechanism, saving effort and potentially increasing speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исключает необходимость для пользователя приводить в действие гидравлический механизм, экономя усилия и потенциально увеличивая скорость.

The effort met with very limited success, with less than 10% and perhaps as few as none of the Scuds fired against Israel intercepted successfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия увенчались весьма ограниченным успехом-менее 10% и, возможно, так же мало, как ни один из Скадов, выпущенных против Израиля, не был успешно перехвачен.

On the other hand, rewarding both could mean the same and for both children as they realise that their extra effort does not have necessarily mean better outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, вознаграждение обоих может означать одно и то же и для обоих детей, поскольку они понимают, что их дополнительные усилия не обязательно означают лучший результат.

When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит.

He was not very talented in music, but the great effort had its effect, and at 13 with his sister, he interpreted some pieces of Bach and Mozart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не очень талантлив в музыке, но большие усилия возымели свое действие, и в 13 лет вместе с сестрой он интерпретировал некоторые произведения Баха и Моцарта.

The Kyōhō Reforms relieved this burden somewhat in an effort to gain support for the shogunate from the daimyōs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Кехо несколько облегчили это бремя в попытке заручиться поддержкой сегуната со стороны дайме.

The main disadvantage is that what a driver may accomplish is not so directly related to the effort and, perhaps especially, the time required for completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный недостаток заключается в том, что то, что водитель может сделать, не так прямо связано с усилиями и, возможно, особенно, временем, необходимым для завершения.

The formal approval successfully brought to a close more than two years of effort, and provided the infrastructure for trusted Web site identity on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное утверждение успешно завершило более чем двухлетние усилия и обеспечило инфраструктуру для надежной идентификации веб-сайта в Интернете.

Theodore Roosevelt wrote a two-page introduction in which he praised Wharton's effort and urged Americans to support the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодор Рузвельт написал предисловие на двух страницах, в котором высоко оценил усилия Уортона и призвал американцев поддержать войну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effort to assist». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effort to assist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effort, to, assist , а также произношение и транскрипцию к «effort to assist». Также, к фразе «effort to assist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information