Eligibility for assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eligibility for assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
право на получение помощи
Translate

- eligibility [noun]

noun: приемлемость, право на избрание

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • availability for - наличие

  • ploy for - уловка для

  • for landing - для посадки

  • switch for - переключатель для

  • passes for - проходит для

  • recruiting for - для вербовки

  • for highlighting - для выделения

  • sponsorship for - спонсорство

  • for leveling - для выравнивания

  • for you and for - для вас и для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



Electronic coffee makers boil the water and brew the infusion with little human assistance and sometimes according to a timer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные кофеварки кипятят воду и заваривают настой с небольшой помощью человека, а иногда и по таймеру.

For many countries, foreign assistance will be necessary to fund large adaptation projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для финансирования крупных адаптационных проектов многим странам потребуется иностранная помощь.

It was all owing to my helpless state, as in our way of life there's no doing without assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сиротству моему произошло это дело, так как в нашей судьбе совсем нельзя без вспомоществования.

These articles have been created within the past year and are in serious need of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти статьи были созданы в течение последнего года и серьезно нуждаются в помощи.

The Assistant Chief Constable trusts me to be impartial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник главного констебля полагается на мою объективность

With the assistance of the planet's emergency control center we are investigating a catastrophic threat to the population from a descending asteroidal moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их центр чрезвычайных ситуаций помогает нам исследовать астероидную луну, грозящую местному населению катастрофой.

Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства.

Without this, the provision of life-saving relief or recovery assistance is extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этого спасти жизнь людей через оказание чрезвычайной помощи или помощи в целях восстановления весьма сложно.

An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

We note efforts taken in this regard by the Palestinians, drawing on the important assistance from Arab States, especially Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечаем предпринимаемые в этом отношении усилия палестинской стороны с опорой на важное содействие арабских государств, прежде всего Египта.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

The Committee welcomes the amendments to the Criminal Procedure Act which provides for mandatory legal assistance to the suspect throughout the period of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует поправки к Уголовно-процессуальному закону, который предусматривает обязательную правовую помощь подозреваемому на протяжении всего периода заключения.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

Some delegations queried whether any proposed development compact would lead to conditionality for development assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации интересовались, не приведет ли какой-либо из предлагаемых договоров о развитии к выдвижению определенных условий в связи с оказанием помощи в целях развития.

They strengthened their policy reform efforts, while development partners provided increased development assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны укрепили свою политику в области реформ, в то время как их партнеры по развитию увеличили объем помощи, направляемой на цели развития.

Ms. Abie Elizabeth Kamara, Deputy Director, Development Assistance Coordinator Office, Ministry of Finance and Economic Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Аби Элизабет Камара, заместитель директора, Управление координатора помощи в целях развития, министерство финансов и экономического развития.

For instance, social welfare financial assistance benefited approximately 270 households or some 310 individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, примерно 270 домохозяйств, т.е. около 310 человек, получали финансовую помощь по линии социального вспомоществования.

Guidance and assistance should also be provided to industrial facilities producing or using paint containing lead to reduce workers' lead exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие указания и помощь также следует предоставлять промышленным предприятиям, производящим или использующим свинцовые краски, с тем чтобы уменьшить воздействие свинца на здоровье работников.

Each of the key services is operated by national staff, with minimal assistance from international advisors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из основных служб управляется национальным персоналом при минимальной помощи со стороны международных советников.

BAEC did not provide any training or technical assistance to the nationals of Iran related to the above-mentioned nuclear weapons related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЭБ не ведет никакой подготовки и не оказывает никакой технической помощи гражданам Ирана в связи с вышеупомянутой деятельностью, связанной с ядерным оружием.

Certainly, sir. Smit scented money to be made. He turned to bis assistant. Mind the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, сэр, - кивнул тот, нюхом почувствовав возможность заработать, и обернулся к помощнику: - Побудь вместо меня.

Look, Math, I don't want to overstep as assistant coach. However, I took the liberty of adapting some plays from the u-conn women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэт, я не хочу давать советы тренеру, но тем не менее, я взял на себя смелость адаптировать некоторые игры женской сборной института Коннектикута.

Because I do like you, Assistant Director Wedeck,... ..I will accept your disingenuous offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты мне нравишься, помощник директора, Ведек. ... я приму ваше неискреннее предложение.

Assistance is impossible, and condolence insufferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь невозможна, а сочувствие невыносимо.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

They are abandoned children whom the women of Las Hurdes bring back from Public Assistance in Cuidad Rodrigo a two-day walk away across the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними присматривают женщины Лас Хурдес из центра соц. помощи города Родриго, расположенного в двух днях пути через горы.

During an alarm they could come to each other's assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время тревоги они могли помогать друг другу.

To address this concern, alternative ways of raising issues are provided such as OTRS, or the ability to contact users and administrators by email for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой проблемы предусмотрены альтернативные способы постановки вопросов, такие как OTRS или возможность связаться с пользователями и администраторами по электронной почте для получения помощи.

The government provides numerous assistance programmes to the homeless and needy through the Ministry of Social and Family Development, so acute poverty is rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство осуществляет многочисленные программы помощи бездомным и нуждающимся через Министерство социального и семейного развития, поэтому острая нищета встречается редко.

Octopus is a member of AMVER, a voluntary group ship reporting system used worldwide by authorities to arrange assistance for those in distress at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осьминог является членом AMVER, добровольной системы отчетности судов группы, используемой во всем мире властями для организации помощи тем, кто терпит бедствие в море.

However, due to its very large size, few people can move them without assistance, making it an impractical choice otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за его очень больших размеров мало кто может перемещать их без посторонней помощи, что делает его непрактичным выбором в противном случае.

Matthias Corvinus recognized Vlad as the lawful prince of Wallachia, but he did not provide him military assistance to regain his principality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матиас Корвин признал Влада законным князем Валахии, но не оказал ему военной помощи, чтобы вернуть себе княжество.

Tribal leaders, upon hearing of King's desegregation campaign in Birmingham, Alabama, contacted him for assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вожди племен, услышав о десегрегационной кампании Кинга в Бирмингеме, штат Алабама, обратились к нему за помощью.

McMaster University strictly utilizes the Critical Analysis and Reasoning section of the MCAT to determine interview eligibility and admission rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Макмастера строго использует раздел критического анализа и рассуждений MCAT для определения права на собеседование и ранга приема.

The first relief assistance mission organized by the League was an aid mission for the victims of a famine and subsequent typhus epidemic in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая миссия по оказанию чрезвычайной помощи, организованная Лигой, была миссией по оказанию помощи жертвам голода и последующей эпидемии тифа в Польше.

Transformation of an article from one thing or state to another is said to be a clue to patent eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобразование статьи из одного предмета или государства в другое, как говорят, является ключом к патентному праву.

With the assistance of his sidekick Dr. Nefario and his Minions, Gru resolves to one-up this mysterious rival by shrinking and stealing the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью своего закадычного друга доктора Нефарио и его приспешников ГРУ решает одолеть этого таинственного соперника, сжавшись и похитив Луну.

To gain admittance to courses or programmes using the SweSAT students need to independently fulfill the eligibility requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить допуск к курсам или программам, использующим SweSAT, студенты должны самостоятельно выполнить квалификационные требования.

Thank you for any assistance you can offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо вам за любую помощь, которую вы можете предложить.

However, it must be reminded that the phenomenon should not be viewed as a type of social assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Гистоновая складка - это трехвитковый основной домен, соединенный двумя петлями.

These items affect eligibility, timing, and amount of benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пункты влияют на приемлемость, сроки и размер льгот.

These vertical migrations often occur over a large vertical distances, and are undertaken with the assistance of a swimbladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вертикальные миграции часто происходят на больших вертикальных расстояниях и осуществляются с помощью плавательного пузыря.

Among these were the National Spiritual Mobilization Movement and the Imperial Rule Assistance Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были национальное движение духовной мобилизации и Ассоциация содействия имперскому правлению.

With the assistance of the cerebellum, the cerebrum controls all voluntary actions in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мозжечка мозг контролирует все произвольные действия в человеческом теле.

The Maharaja made an urgent plea to Delhi for military assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махараджа обратился к Дели с настоятельной просьбой о военной помощи.

Please provide some assistance on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, окажите некоторую помощь в этом вопросе.

In 2007, during her first year of eligibility, Hamm was selected for induction into the National Soccer Hall of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году, во время ее первого года отбора, Хэмм была выбрана для введения в Национальный Зал славы футбола.

These vertical migrations often occur over large vertical distances, and are undertaken with the assistance of a swim bladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вертикальные миграции часто происходят на больших вертикальных расстояниях и осуществляются с помощью плавательного пузыря.

This may not be the same as asking forgrain assistance” but it is antithetical to intentionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть не то же самое, что просить о зерновой помощи, но это противоречит интенциональности.

The IJA requested assistance from Yamamoto to deliver the needed reinforcements to the island and to support the next offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ия запросила помощи у Ямамото, чтобы доставить на остров необходимые подкрепления и поддержать следующее наступление.

Those who, through proxy voting or assistance of invalids, become knowledgeable of the principal's choice are bound to secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто благодаря доверенному голосованию или помощи инвалидов становится осведомленным о выборе директора школы, обязаны хранить тайну.

About two million people in the country's southern pastoral regions required humanitarian assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около двух миллионов человек в южных пастбищных районах страны нуждались в гуманитарной помощи.

He was also approaching the age of eligibility for conscription to military service in the Imperial German Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также приближался к возрасту, когда можно было призываться на военную службу в имперскую германскую армию.

Most people with moderate or severe Crohn's disease are referred to a dietitian for assistance in nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с умеренной или тяжелой болезнью Крона обращаются к диетологу за помощью в питании.

A good user document can also go so far as to provide thorough troubleshooting assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший пользовательский документ также может пойти так далеко, чтобы обеспечить тщательную помощь в устранении неполадок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eligibility for assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eligibility for assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eligibility, for, assistance , а также произношение и транскрипцию к «eligibility for assistance». Также, к фразе «eligibility for assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information