Endowment pension - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
endowment room - комната для совершения таинства облечения
life endowment insurance policy - страховой полис на дожитие
spiritual endowment - духовный дар
resource endowment - обеспеченность ресурсами
capital endowment - капитал эндаумент
an endowment - облечение
from endowment - от одаренности
mineral endowment - минеральная эндаумент
financial endowment - финансовый фонд
the national endowment for - Национальный фонд
Синонимы к endowment: foundation, establishment, subsidizing, institution, funding, financing, subsidy, grant, award, benefaction
Антонимы к endowment: receipt, loss, drawback, weakness, inability
Значение endowment: the action of endowing something or someone.
pension fund - Пенсионный фонд
benefits from the pension - выгоды от пенсии
service pension - пенсия за выслугу лет
corporate pension - корпоративная пенсия
pension conditions - пенсионные условия
board of the pension fund - Совет пенсионного фонда
joint staff pension fund - Объединенный пенсионный фонд персонала
such as pension funds - такие как пенсионные фонды
pension on the basis - пенсия на основе
valuation of pension - оценка пенсии
Синонимы к pension: benefit, superannuation, welfare, Social Security, support, retirement (benefits), allowance, pension off
Антонимы к pension: expense, much money, prejudice, boot camp, veto, anguish, ban, beg for, betrayal, boycott
Значение pension: a regular payment made during a person’s retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
According to the Wall Street Journal, Oaktree has “long been considered a stable repository for pension-fund and endowment money. |
По данным The Wall Street Journal, Oaktree долгое время считался стабильным хранилищем денег пенсионных фондов и эндаументов. |
In December 2003, Georgetown completed the campaign after raising over $1 billion for financial aid, academic chair endowment, and new capital projects. |
В декабре 2003 года Джорджтаун завершил кампанию, собрав более 1 миллиарда долларов на финансовую помощь, финансирование академических кафедр и новые капитальные проекты. |
And I've led the fight for fair business tax, pension reform, and wage equality. |
И я боролся за справедливое налогообложение, пенсионную реформу и равную оплату труда. |
It's hard for him to live on his small pension. |
Ему трудно жить на его маленькую пенсию. |
The range of auctions that take place is extremely wide and one can buy almost anything, from a house to an endowment policy and everything in-between. |
Спектр проводимых аукционов чрезвычайно широк, и можно купить практически все, от дома до политики дарения и всего, что находится между ними. |
I get a good disability pension from Sweden because that's where I became disabled. |
Получаю хорошую пенсию по инвалидности из Швеции, потому что инвалидность заработал в Швеции. |
The Board considered the possible application by the International Criminal Court to become a member organization of the Pension Fund. |
Правление рассмотрело вопрос о возможной подаче Международным уголовным судом заявления о приеме в члены Пенсионного фонда. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
Parastatal Pension Fund provides pension and allied retirement benefits for eligible member employees. |
Полугосударственный пенсионный фонд выделяет пенсии и связанные с ними пособия по старости имеющим на них право работникам. |
Personal accounts will help people to on top of the state pension through a low cost flexible pension savings scheme with an employer contribution. |
Личные счета помогут людям сделать накопления в дополнение к государственной пенсии благодаря малозатратной гибкой системе пенсионных накоплений с участием работодателя. |
Are you not satisfied with inadequate administrative costs and returns of your pension fund, asset or portfolio manager? |
Вас не устраивают неадекватные административные издержки и доходность Вашего управляющего пенсионного фонда? |
A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag. |
В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий. |
Sometimes, if you wanted to get a reform, your only way would be to pension off the good fellows whom everybody is fond of, and put them out of the question. |
Порой для того чтобы произвести необходимые реформы, есть только один способ: отправить на пенсию приятных людей, которых все любят, и избавиться от них. |
25 minutes from Baker Street and a pension at the end of the line. |
25 минут от Бейкер-стрит и пансионат в конце пути. |
My pension didn't hold my interest. |
Мое пособие не разделяло моих интересов. |
You lost your cool, you lost our pension. |
Ты сорвался, потерял свое пособие. |
You don't. Your pension contribution refund. |
Здесь компенсация твоих пенсионных накоплений. |
40-year pay scale on my pension. |
40-летний стаж работы, для моей пенсии. |
Teflon Donald, the pension poacher. |
Тефлоновый Дональд, похититель пенсий, |
Some think I'm faking to draw psycho pension so nobody wants to work with me. |
Кто-то считает, что я симулирую, чтобы получить пенсию и никто не хочет работать со мной. |
Sure, and take my pension right along with him... that I've been working 17 years for, and land in the hoosegow besides! |
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию... за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним! |
The last time I saw Damon, I was the number three gymnast in the country with a major sports endowment, which ended up being a fraud. |
В последний раз, когда я видела Деймона, я была третьей гимнасткой в стране с крупным спортивным пожертвованием, которое закончилось, оказавшись обманом. |
Honey, if we increase your endowment any more, we'll all be in the shade. |
Лапушка, если мы увеличим ваши вложения ещё немного мы все окажемся в их тени. |
Я позвонила Дезаппио, адвокату из службы страхования. |
|
In a divorce, I would be entitled to half your savings and half your pension. |
В случае развода я имею право на половину твоих сбережений и половину твоей пенсии. |
And one of my jobs... was to coordinate the pension claims for the company. |
Одним из моих заданий... было координирование исков о получении страховой пенсии компании. |
I was 9 months shy of a 40-year pension before you stuck the knife in me. |
Мне оставалось девять месяцев до пенсии перед тем как ты вонзила мне нож в спину. |
Да уж, пенсионные фонды обанкротятся из-за такой медицины. |
|
Work. Or maybe live off my pension. |
Буду работать или жить на пенсию. |
He played possum, sold out a couple of his weasels, and now he's sailing off into the sunset with a fat pension, |
Он прикинулся ветошью, сдал парочку своих шестерок, и отправляется на пенсию с жирным запасом налички, |
Кто знает, может, он получает жалование от императора. |
|
And they don't tax the hell out of my pension. |
И они не облагают налогом мою пенсию. |
You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid. |
Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна. |
In the last years of her life, Vulović lived on a pension of €300 per month in her dilapidated Belgrade apartment. |
В последние годы своей жизни Вулович жила на пенсию в 300 евро в месяц в своей ветхой Белградской квартире. |
Despite rumors about sexual behavior at his parties, there never was an investigation of Steuben, and he received a Congressional pension after the war. |
Несмотря на слухи о сексуальном поведении на его вечеринках, расследование в отношении Стьюбена так и не было проведено, и после войны он получил пенсию в Конгрессе. |
Firms have different resource endowments that enable them to construct specific competitive advantages over competitors. |
Фирмы обладают различными ресурсами, которые позволяют им создавать определенные конкурентные преимущества перед конкурентами. |
He subsequently launched the Third Century Campaign to build the school's endowment. |
Впоследствии он начал кампанию третьего века по созданию фонда школы. |
Upon his return to England, the queen awarded him a pension and lodging at Somerset House, one of the royal palaces. |
По возвращении в Англию королева наградила его пенсией и квартирой в Сомерсет-Хаусе, одном из королевских дворцов. |
While not destitute after the campaign — he had a small disability pension from the Navy — Heinlein turned to writing to pay off his mortgage. |
Не будучи нищим после кампании — у него была небольшая пенсия по инвалидности от Военно — Морского Флота-Хайнлайн обратился к письменной форме, чтобы погасить свою ипотеку. |
A donor can set up a legacy plan by appointing joint advisors, naming charitable beneficiaries, or funding an endowment. |
Донор может создать план наследства, назначив совместных консультантов, назвав благотворительных бенефициаров или финансируя пожертвование. |
Subsequently, the king gave him a further pension of 1200 livres and his cousin, the Prince de Condé, made him his secretary. |
Впоследствии король назначил ему дополнительную пенсию в размере 1200 ливров, а его двоюродный брат, принц де Конде, сделал его своим секретарем. |
Such a significant endowment is sustained through the continued donations of its alumni and is maintained by investment advisers. |
Такой значительный дар поддерживается за счет постоянных пожертвований его выпускников и поддерживается инвестиционными консультантами. |
His salary and his pension are worth some suffering and some dangers, but they are never worth his life. |
Его жалованье и пенсия стоят некоторых страданий и некоторых опасностей, но они никогда не стоят его жизни. |
In 1901, Carnegie also established large pension funds for his former employees at Homestead and, in 1905, for American college professors. |
В 1901 году Карнеги также учредил крупные пенсионные фонды для своих бывших сотрудников в Хоумстеде, а в 1905 году-для профессоров американских колледжей. |
His estate at his death was worth less than £15,000; therefore William Eden secured a £400 annual royal pension for Sarah Blackstone. |
Его состояние на момент смерти составляло менее 15 000 фунтов стерлингов, поэтому Уильям Иден обеспечил Саре Блэкстоун ежегодную королевскую пенсию в размере 400 фунтов стерлингов. |
For example, the Singaporean government, in association with the Hindu Endowment Board of Singapore, organises many cultural events during Diwali every year. |
Например, правительство Сингапура в сотрудничестве с индуистским благотворительным Советом Сингапура ежегодно организует множество культурных мероприятий во время Дивали. |
Valued at $16.4 billion in 2018, MIT's endowment was then the sixth-largest among American colleges and universities. |
Оцененный в $ 16,4 млрд в 2018 году, фонд MIT был тогда шестым по величине среди американских колледжей и университетов. |
He had been receiving a city pension, which was highly unusual and a sign of the esteem with which he was regarded. |
Он получал городскую пенсию, что было в высшей степени необычно и являлось знаком уважения, с которым к нему относились. |
The second is that natural endowments of intelligence and talent are morally arbitrary and ought not to affect the distribution of resources in society. |
Во-вторых, природные дарования интеллекта и таланта морально произвольны и не должны влиять на распределение ресурсов в обществе. |
A generous friend gave him a pension of 1200 livres, charged on the Mercure de France. |
Один щедрый друг дал ему пенсию в 1200 ливров, взимаемую с отеля Mercure de France. |
He was for a short time a land steward, and in 1606 Henry Frederick, Prince of Wales gave him a small pension as a kind of court poet. |
Он недолго был землевладельцем, и в 1606 году Генрих-Фридрих, Принц Уэльский, дал ему небольшую пенсию как придворному поэту. |
Named chairs typically but not exclusively include a small discretionary fund from an endowment set aside for the recipient's use. |
Названные стулья обычно, но не исключительно, включают небольшой дискреционный фонд из пожертвования, выделенного для использования получателем. |
The other seven city council members arrested for misappropriating funds received similar pension cuts. |
Остальные семь членов городского совета, арестованных за незаконное присвоение денежных средств, получили аналогичные сокращения пенсий. |
The National Children's Fund was created during the International Year of the Child in 1979 under the Charitable Endowment Fund Act, 1890. |
Национальный детский фонд был создан во время Международного года ребенка в 1979 году в соответствии с Законом о благотворительном фонде пожертвований 1890 года. |
In 1980, he was awarded a fellowship from the National Endowment for the Arts. |
В 1980 году он получил стипендию от Национального фонда искусств. |
In his first full year, Highfield earned a £400,000 salary, with bonuses and pension contributions of £301,000. |
За первый же полный год работы Хайфилд заработал 400 000 фунтов стерлингов, включая премии и пенсионные взносы в размере 301 000 фунтов стерлингов. |
In most market conditions there is a ready supply of securities to be borrowed, held by pension funds, mutual funds and other investors. |
В большинстве рыночных условий существует готовый запас ценных бумаг для заимствования, удерживаемых пенсионными фондами, паевыми инвестиционными фондами и другими инвесторами. |
Some of the group's members had been on disability pension or gone through drug regimens for years to no avail. |
Как нет историков ни в остальном мире, ни среди сербов, хорватов, русских, немцев, итальянцев, французов.... |
In 1599 the king of Spain gave a pension of $200 to Gaspar Antonio Chi, son of Ah Kin Chi and grandson of Tutul Xiu. |
В 1599 году король Испании назначил пенсию в размере 200 долларов Гаспару Антонио Чи, сыну Ах Кин Чи и внуку тутула Сю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endowment pension».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endowment pension» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endowment, pension , а также произношение и транскрипцию к «endowment pension». Также, к фразе «endowment pension» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.