Enters from the - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enters from the - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поступает из
Translate

- enters [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать

noun: выход на сцену

  • the air enters - воздух поступает

  • enters data into - вводит данные в

  • enters into the obligation - входит в обязательства

  • as he enters - как он входит

  • court enters an order - суд выносит постановление

  • he enters - он входит

  • enters standby - войдет в режим ожидания

  • if a child enters - если ребенок входит

  • it enters into effect - он вступает в силу

  • enters the story - входит в историю

  • Синонимы к enters: access, cross the threshold of, set foot in, infiltrate, gain access to, get in/into, come in/into, go in/into, pierce, puncture

    Антонимы к enters: entrance, display, full, exit, leave, bring, move, write, come out, complete

    Значение enters: come or go into (a place).

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- the [article]

тот



Now, from a logistics standpoint, density is good for deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения логистики, высокая плотность облегчает поставки.

And I work in the middle of a highly connected network of manufacturers all collaborating from around the world to produce many of the products we use today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа подразумевает взаимодействие с тесно связанной сетью производителей со всего мира, сотрудничающих между собой с целью производства потребительских товаров.

From the families who are fighting to maintain funding for public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, борющиеся за сохранение финансирования государственных школ.

This begins the gentle transformation from human to soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так начинается трансформация человеческого тела в почву.

And when the Chinese Pritzker Prize winner Wang Shu was building a history museum in Ningbo, he didn't just create a wrapper for the past, he built memory right into the walls by using brick and stones and shingles salvaged from villages that had been demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лауреат Притцкеровской премии Ванг Шу проектировал исторический музей в Нинбо, не создавая «обертку» для прошлого, а создавая память прямо в стенах, используя кирпич, камень и черепицу, собранные из уничтоженных деревень.

We need to figure out what their tricks are, what their tools are, and we need to learn from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны понять, какие у них хитрости, какие механизмы, и мы должны учиться у них.

And from his point of view, he's reaching the American people without a filter, which he believes the media is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что имеет доступ к американскому народу без фильтра, предполагая, что это и являют собой СМИ.

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

So, Kat Hebron on Facebook, calling in from Vail: How would developed nations manage the millions of climate migrants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Кат Хеброн на Facebook, звонок из Вэйла: Как развитые страны смогут справиться с миллионами климатических мигрантов?

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала.

Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саддам Хусейн недавно получил большое количество урана из Африки.

This film is based on information from eyewitnesses and participants

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников

I could tell from the breaks in the cloud cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог судить об этом по разрывам в пелене туч.

His team is one win away from the Grand Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда в одной победе от гранд-финала.

Grunts and low squeals assailed her from every side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всех сторон раздавалось отвратительное хрюканье и нетерпеливое сопение.

My friend called his parents and they said that we could take some money from their room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг позвонил родителям, и они сказали, что мы можем взять денег из их комнаты.

Just watch and learn, learn from the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто смотри и учись у мастера мирового класса

But now the blood pool was fed from two wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

The name roared back at him from the distant walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя громовыми раскатами возвращалось к нему от далеких стен.

Your brother still can't recover from the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат все еще не может оправиться после землетрясения.

Two black birds stared at them from a telegraph wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода.

People travel from the very beginning of their civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации.

They come to our school from different parts of the city because our class is specialized in physics and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приезжают в нашу школу из разных концов города, потому что наш класс специализируется по физике и математике.

The slow-moving fluid eventually emerged from fissures in the rock and dripped onto the ground outside the gigantic boulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость медленно вытекала сквозь щели в камне и капала на землю возле скалы.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

Are you here to tear my crying baby from my arms again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова пришла забрать у меня мое же плачущее дитя?

A great bulk, erect, biped, dark, and hairy, shambled by only a few yards from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромная туша, прямая, двуногая, темная и волосатая, протащилась всего лишь в нескольких ярдах от него.

Blood just like this pumps from your heart, flows through your veins and arteries, feeds your organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая кровь исходит из твоего сердца, течёт в венах и артериях, питает твои органы.

And no one was able to get a very detailed description from him, so only the most perfunctory search was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А от этого субъекта никому не удалось добиться подробностей, поэтому поиски были весьма поверхностными.

Then there is a crowding and a whispering at the door, and the good lady enters, with a haughty step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем слышатся шаги и шепот в дверях, и добрая леди входит горделивой поступью.

A user can define budget control rules, and then use those rules when he or she enters source documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может определить правила бюджетного контроля и использовать эти правила при вводе документов-источников.

You tremble and become flushed whenever Miss Oliver enters the schoolroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мисс Оливер входит в класс, вы дрожите и краснеете.

We continue to report live on the scene as the hostage standoff at Field's Market enters its third hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем наш репортаж о захвате заложников в Филдз Маркете, пошел уже третий час, как их там удерживают.

Bobby Peru enters the room where the young girl, played by Laura Dern, is resting and slowly he terrorizes her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её.

Your Honor, there is no greater danger to the community than a man who enters the home of a trained armed member of law enforcement and executes him efficiently, with malice aforethought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, нет большей опасности для общества, чем человек, который пришел в дом к сотруднику правоохранительных органов и умышленно убил его.

When a man once enters on a course of deception, he is compelled to add lie to lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек вступил на путь обмана, он неизбежно вынужден нагромождать одну ложь на другую.

But then he won't go into danger of temptation: he never enters the parlour, and should Linton show those ways in the house where he is, he sends him up-stairs directly.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хозяину такое искушение не грозит: сам он никогда не заходит в гостиную, а если Линтон начинает при нем свои штучки в доме, он тут же отсылает мальчишку наверх.

Well, I'm not sure where comfort enters into this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не уверен, что комфорт - уместное здесь слово.

As wind enters the boot, it travels over the reed, causing it to vibrate against the shallot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ветер входит в сапог, он перемещается по камышу, заставляя его вибрировать против лука-шалота.

The nefesh is found in all humans, and enters the physical body at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефеш находится во всех людях и входит в физическое тело при рождении.

As rock enters the top of the cone crusher, it becomes wedged and squeezed between the mantle and the bowl liner or concave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда камень входит в верхнюю часть конусной дробилки, он становится заклиниваемым и зажатым между мантией и вкладышем чаши или вогнутым.

When a creature with champion enters the battlefield, its controller must exile a card he or she controls of the appropriate type, or sacrifice the champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда существо с чемпионом выходит на поле боя, его контроллер должен изгнать карту, которой он или она управляет соответствующего типа, или пожертвовать чемпионом.

The electron enters a chlorophyll molecule in Photosystem I. There it is further excited by the light absorbed by that photosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрон входит в молекулу хлорофилла в фотосистеме I. Там он дополнительно возбуждается светом, поглощенным этой фотосистемой.

Shinnok then enters the Jinsei and corrupts it, transforming himself into a powerful demon in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Шиннок входит в Джинсей и развращает его, превращая себя в могущественного демона.

An outcropping of gypsum, where Plaster Creek enters the Grand River, was known to the Native American inhabitants of the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнажение гипса, где гипсовый ручей впадает в большую реку, было известно коренным американским жителям этого района.

The Geek Chorus enters and informs the audience that Spider-Man has defeated his ultimate enemy, so their story is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хор гиков входит и сообщает аудитории, что Человек-Паук победил своего главного врага, так что их история завершена.

Pedro enters, furious at being kept waiting, and slaps Aldonza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входит Педро, взбешенный тем, что его заставили ждать, и дает пощечину Альдонсе.

Carbon dioxide is removed from the atmosphere primarily through photosynthesis and enters the terrestrial and oceanic biospheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углекислый газ удаляется из атмосферы главным образом путем фотосинтеза и поступает в земную и океаническую биосферы.

Spartan enters the prison alone to fight Phoenix, heavily damaging the facility in the process; he uses the cryogenic chemical to freeze and kill Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спартанец входит в тюрьму один, чтобы сразиться с Фениксом, сильно повреждая объект в процессе; он использует криогенный химикат, чтобы заморозить и убить Феникса.

Virus enters into susceptible cells by entry receptors such as nectin-1, HVEM and 3-O sulfated heparan sulfate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус проникает в чувствительные клетки через рецепторы входа, такие как nectin-1, HVEM и 3-O сульфатированный гепарансульфат.

The tip of the pollen tube then enters the ovary and penetrates through the micropyle opening in the ovary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кончик пыльцевой трубки затем входит в яичник и проникает через микропильное отверстие в яичнике.

When floating plastic particles photodegrade down to zooplankton sizes, jellyfish attempt to consume them, and in this way the plastic enters the ocean food chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда плавающие пластиковые частицы фотодеградируют до размеров зоопланктона, медузы пытаются их поглотить, и таким образом пластик попадает в океанскую пищевую цепь.

PCH enters Los Angeles County and the city of Long Beach after crossing the San Gabriel River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCH входит в округ Лос-Анджелес и город Лонг-Бич после пересечения реки Сан-Габриэль.

The nerve enters the subarachnoid space when it emerges from the brainstem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерв входит в субарахноидальное пространство, когда он выходит из ствола головного мозга.

A murderous figure enters, brandishing a dagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входит смертоносная фигура, размахивая кинжалом.

The town Herald enters and announces a lavish feast for all to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входит городской глашатай и объявляет о пышном пиршестве для всех присутствующих.

It serves Gillette and enters South Dakota east of Sundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обслуживает Джиллетт и входит в Южную Дакоту к востоку от Сандэнса.

It is said that if you spit the juice from chewing this root onto the floor of a courtroom before the judge enters, you will win your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что если вы выплюнете сок от пережевывания этого корня на пол зала суда до того, как войдет судья, вы выиграете свое дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enters from the». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enters from the» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enters, from, the , а также произношение и транскрипцию к «enters from the». Также, к фразе «enters from the» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information