Every couple months - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: каждый, все, всякий, полный, абсолютный, всемерный
pronoun: каждый, любой
every device - каждое устройство
every winter - каждую зиму
through every stage - на каждом этапе
spend every free minute - проводить каждую свободную минуту
every conceivable situation - все мыслимые ситуации
every shade - каждый оттенок
every particular country - каждая конкретная страна
every saturday - каждую субботу
every dish - каждое блюдо
held every four years - проводятся каждые четыре года
Синонимы к every: each, every single, each and every, the utmost, all possible
Антонимы к every: none, some of, abridged, defective, deficient, discrete element, faulty, flawed, fractional, fragmentary
Значение every: (preceding a singular noun) used to refer to all the individual members of a set without exception.
noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке
verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать
a couple of hundred - несколько сотен
cohabiting couple - сожительствует пара
couple grams - пара граммов
there are a couple of things - Есть несколько вещей,
takes a couple of minutes - занимает несколько минут
be more than a couple - больше, чем пара
is here for a couple - здесь на пару
a couple of jobs - несколько рабочих мест
couple of months before - пару месяцев назад
couple of us - Некоторые из нас
Синонимы к couple: twain, duo, twosome, two, pair, brace, partners, lovers, item, husband and wife
Антонимы к couple: uncouple, disjoin, separate, divide, unbuckle, disconnect
Значение couple: two individuals of the same sort considered together.
initial months - первые несколько месяцев
the last three months of the year - за последние три месяца года
in the last couple of months - в последние пару месяцев
in the next three months - в ближайшие три месяца
1 to 3 months - 1 до 3 месяцев
during the previous months - в течение предыдущих месяцев
less than seven months - менее чем за семь месяцев
months in office - месяцев в офисе
since some months - так как несколько месяцев
18 consecutive months - 18 месяцев подряд
Синонимы к months: month, year, years, period, few months, hours, weeks, days, lifetimes, eternity
Антонимы к months: new york minute, short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, couple of days, few days, jiffy, minute
Значение months: plural of month.
bi monthly basis, every couple of months, every few months
I sent Bishop in a couple of months ahead of me, to make contacts and get within striking distance of the sheikh. |
Я отправил Бишопа вперед, за два месяца до моего приезда, чтобы он завел знакомства, и нашел подходы к Шейху. |
I'm curious about a fight that happened here a couple months ago, involving this guy. |
Я насчет драки, которая здесь произошла пару месяцев назад, с участием этого парня. |
Я никогда не видел ее более счастливой, чем в последние пару месяцев. |
|
Well, here was me a couple of months later at the Winter X Games, out of my gourd on a couple of bong loads of Shaun White's sour diesel. |
А вот я через пару месяцев на зимних экстремальных соревнованиях, под кайфом после пары заправок убойной травой Шона Уайта. |
She won't be out of the hospital for a couple of months, and I need to leave for the next four weeks. |
Она пробудет в больнице ещё пару месяцев, а мне нужно уехать на четыре недели. |
Yes, well, it's been an eventful couple of months for Emily. |
Да, за последние пару месяцев Эмили много пришлось пережить. |
You know, Leslie, the Super Bowl's in a couple months. |
Знаешь, Лесли, Супер Кубок через пару месяцев. |
In a couple of months, you expand. |
За пару месяцев ты увеличишь свою долю. |
He was honorably discharged from the Army ten months ago after serving a couple tours in Afghanistan, and he's be collecting disability ever since. |
Его с почестями уволили со службы в армии десять месяцев назад, после нескольких сроков службы в Афганистане. Получил инвалидность. |
Supposedly, one of Keyes' men comes by every few months, drops a couple grand in his canteen account. |
Похоже, один из людей Кейса приходит раз в пару месяцев, кидает пару тысяч долларов на его личный счёт. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
A few months ago, we had an enquiry from a couple who thought cantharidin was a love potion. |
Пару месяцев назад был запрос от пары, считавшей, что кантаридин - любовный эликсир. |
Well, I first learned to program back in 1966, when I was 15 - just a couple months after this photo was taken. |
Впервые я стал учиться программированию в 1966 году, когда мне было 15 лет, — всего пару месяцев после этого фото. |
Over the next couple of months I would like the death toll to rise slowly but steadily. |
За следующие несколько месяцев я хочу поднимать смертность медленно, но верно. |
For the last couple months, he's been averaging between eight and ten hours of sleep every night. Then how can he die of exhaustion? |
За последнюю пару месяцев он спал от восьми до десяти часов каждую ночь тогда как он мог умереть от переутомления? |
She'll be out of here in a few days, but it will take another couple months to fully recuperate. |
Через три-четыре дня ее выпишут, но понадобится не меньше месяца, чтобы она полностью оправилась. |
They were speaking twice a week for the past couple of months. |
За последние два месяца они звонили друг другу дважды в неделю. |
So, the last couple of months have seen us hemorrhaging money. |
И так, в последние пару месяцев мы наблюдали отток денежных средств. |
Who knows? Maybe in a couple of months it may get so tired of your incessant chatter that it might actually do something. |
Может, через пару месяцев он так устанет от твоей непрерывной болтовни, что действительно что-нибудь сделает. |
I heard that you looked at a place on Crescent a couple months back. |
А я слышала, ты пару месяцев назад смотрел дом на Кресент Хейтс. |
You just had your teeth whitened a couple months ago instead of getting that cavity filled in your bottom right molar... shows up when you smile. |
Ты отбелил зубы пару месяцев назад, вместо того, чтобы запломбировать нижний правый моляр... его видно, когда ты улыбаешься. |
I have a couple months before my incarceration. |
У меня есть несколько месяцев до тюремного заключения. |
The metallurgy would take a couple of months. |
Инспекция состояния металла заняла бы пару месяцев. |
A couple of months ago, Galen interviewed a fashion designer named Bobby Alacqua. |
Пару месяцев назад Гален брал интервью у модельера Бобби Алаква. |
Couple of months earlier, I had built a scale model depicting the hydrology of our valley. |
Несколько месяцев назад я сконструировал гидрологическую модель долины. |
I attribute it to the stress of the past couple months coupled with the natural hormonal imbalance of a teenaged girl. |
Я объясняю это напряжением от последних пары месяцев в сочетании с природными гормональными дисбалансами девушки подростка. |
So I've been backpacking through Georgia for the past couple months. |
Так что я просто собирал чемоданы в Джорджии последние пару месяцев. |
The worst they'd do is put you for a couple of months... into a white-collar, minimum-security resort. |
Максимум что они смогут сделать - это посадить тебя на пару месяцев... на цепи. По минимуму можно отделаться колонией общего режима. |
Then a couple months later, Plummer shows up again and he asks for more. |
Спустя несколько месяцев Пламмер появился опять и запросил еще. |
Пару месяцев назад, он был таким же бригадиром. |
|
I mean, you've always been there, but I've just never thought of you all of a sudden, these past couple of months,. |
И вдруг, совершенно неожиданно, последние пару месяцев это стало, типа... |
Put out a press release a couple months ago, saying they were getting close to an unveiling. |
Пару месяцев назад выпустили пресс-релиз, в котором говорилось, что они на пороге открытия. |
They gave her just a couple of months to live. |
Они дали ей всего два месяца жизни. |
Maybe he'd agree on a short let, and if you could put down a couple of months' money as a bond, then that might help sway it. |
Может он согласится на короткий срок и если вы сможете заплатить сразу за несколько месяцев, это может помочь уломать его. |
This is not gonna be some funny story that we'll be telling in a couple months. |
Это не будет одной веселой историей, которую мы будем рассказывать через пару месяцев. |
So the idea for this project all started when a few months earlier, a couple of my teammates took a trip to Central America and saw beaches littered with Styrofoam, or expanded polystyrene foam. |
Идея проекта возникла, когда несколько месяцев до того двое моих товарищей отправились в Центральную Америку и увидели, что на пляжах валяются куски пенопласта и пена из полистирола. |
Но он оказался жив и я узнала об этом через несколько месяцев после знакомства с тобой. |
|
A couple of months, they'll be nagging each other like the rest of us. |
Пройдет пару месяцев, и они будут ворчать друг на друга как все остальные. |
A couple of months ago I was given a list with the effects of authorized personnel on board, but the list does not speak of rackets or balls. |
Несколько месяцев назад, у вас был список, тех вещей которые вы должны иметь при себе. Но в этом списке не было ни ракеток, ни мячей. |
I went to look at my old private messages with zero404cool and discovered another message from him or her a couple of months after our last contact. |
Я зашел в нашу с ним переписку и обнаружил непрочитанное сообщение, полученное через пару месяцев после последнего разговора. |
In a couple of months Frenchy can take us all out. |
Через пару месяцев только Фрэнчи сможет вытащить нас куда-нибудь. |
Just gotta give this old liver a couple of months to rejuvenate, get its mojo back. |
Просто нужно дать этой старушке-печени пару месяцев на восстановление, вернуть её мужицкую силу назад. |
I've been running this place for only a couple months now, and I just want to know all about its nooks and crannies. |
Я руковожу этим местом всего лишь пару месяцев и просто хочу знать все о его закоулках и щелях. |
Couple months ago, she did a piece on the Bells Glen Speedway. |
Пару месяцев назад она работала над репортажем о автотрассе Белз Глен. |
Well, I threw a Bar Mitzvah at this hotel a couple months ago and I'm a great tipper. |
Я устраивала Бар-митцву в этом отеле пару месяцев назад и оставила хорошие чаевые. |
But, you know, I had to lay off four guys a couple months ago, and these were all guys with families, you know? |
Вы знаете я должен был уволить четырех парней пару месяцев назад у всех этих парней есть семьи |
Через парочку месяцев вы будете выглядеть именно так. |
|
He was killed the night of the big snowstorm a couple of months ago. |
Пару месяцев назад, когда буря была, его убили. |
This was found a couple of months later by a janitor in RCC storage. |
Это нашёл охранник на складе УКС пару месяцев спустя. |
But the good news is, it doesn't always last that long - usually from a few months to a couple of years. |
Но есть и положительный момент: это иногда длится не уж так долго, обычно от нескольких месяцев до пары лет. |
There are only two spring months in Great Britain. |
Есть только два весенних месяца в Великобритании. |
After several months, Kittlaus got back in touch with Cheyer and Brigham. |
Через несколько месяцев Китлаус снова связался с Чейером и Бригемом. |
Но губернатор штата Джерри Браун (Jerry Brown) спустя несколько месяцев наложил на него вето. |
|
Этот номер первый раз появился 4 месяца назад. |
|
The particle of energy which, a few months ago, was in the sun, may be in the human being now. |
Частица энергии, которая всего несколько месяцев назад принадлежала солнцу, теперь может принадлежать человеческому существу. |
Orillian Sapients declared bankruptcy three months ago. |
Orillian Sapients объявлен банкротом три месяца назад. |
Because you two exemplify what's best about this whole prom. I mean, you really look like a couple of mean, evil bloodsucking vampires. |
Да, потому что вы лучше всего аодходите под тему вечера вы очень похожи на пару противных, грубых, кровососушщих вампиров |
DEA knocked out the head of the outfit a couple of weeks ago, so if anyone comes back here it's going to be in pieces. |
Управление по борьбе с наркотиками замело всю их верхушку пару недель назад, так что, если кто и вернется - только частями. |
I could cannibalize the wiring from the nav system, and if I had some iron, maybe I could patch up the hole, but our big problem is, we're short a couple capacitors. |
Можно их починить, взяв проводку из системы навигации, и залатать дыру, если найдём железо. Но самая большая проблема - пробита пара конденсаторов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «every couple months».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «every couple months» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: every, couple, months , а также произношение и транскрипцию к «every couple months». Также, к фразе «every couple months» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.