Exceeding our target - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with exceeding - с превышением
amount exceeding - количество, превышающее
are exceeding - это превышение
exceeding the budget - превышение бюджета
exceeding percent of - превышающие процентов
periods exceeding - периодов, превышающих
on exceeding - при превышении
not exceeding 3 months - не более 3 месяцев
imprisonment not exceeding - тюремное заключение, не превышающее
exceeding official powers - превышение должностных полномочий
Синонимы к exceeding: surpassing, prodigious, exceptional, overreach, top, go beyond, be more than, be greater than, be over, beat
Антонимы к exceeding: failing, dallying, lagging
Значение exceeding: very great.
with our guns blazing - во всеоружии
declare under our sole - заявляем под свою подошву
lift our mood - поднять настроение
our previous articles - наши предыдущие статьи
find our offer interesting - наше предложение Вас заинтересует
selected for our - выбран для нашего
withdraw our proposal - отозвать свое предложение
with our worldwide - с нашей всемирной
we raised our glasses - мы подняли бокалы
our perception - наше восприятие
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер
adjective: плановый
verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать
predicted target position - упрежденное положение цели
definite target - определенная цель
2010 lisbon and stockholm target - 2010 лиссабон и целевой стокгольм
target related - целевой показатель, относящийся
target values - целевые значения
reaching a target - достижения цели
target moves - цель движется
with the target near - с целью вблизи
compared to the target - по сравнению с целевым
achievement of this target - Достижение этой цели
Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration
Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid
Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.
By 3 January 2020, the teenager's GoFundMe campaign had reach ₤120,000, exceeding its ₤105,000 target. |
К 3 января 2020 года кампания GoFundMe для подростков достигла 120 000 йен, превысив свой целевой показатель в 105 000 йен. |
Female participation is currently 43 percent, exceeding the target of 40 percent. |
Женщины составляют 43 процента учащихся, превысив поставленную задачу в 40 процентов. |
In the Shop 'til You Drop round, the target was raised to $5,000 with a $10,000 bonus for reaching or exceeding that goal. |
В магазине до тех пор, пока вы не упадете, цель была повышена до $5000 с бонусом в $10 000 за достижение или превышение этой цели. |
If the target is not an HTML file, depending on the file type and on the browser and its plugins, another program may be activated to open the file. |
Если целевой файл не является HTML-файлом, то в зависимости от типа файла и браузера и его плагинов для открытия файла может быть активирована другая программа. |
Хорошо, у нас есть шесть танго к западу от заданного района. |
|
They are the most diminutive race of human kind, their stature in general not exceeding four feet. |
Они - самая миниатюрная раса человеческого рода, их рост в целом не превышает четырех футов. |
He must be an exceeding good-natured man, to come here on purpose to serve his friend and me. |
Доброе же у него должно быть сердце, если он приехал сюда исключительно для того, чтобы оказать услугу своему приятелю и мне! |
And everywhere, the awareness of the level of police violence that black women experience is exceedingly low. |
И повсюду люди чрезвычайно мало знают об уровне полицейского насилия в отношении темнокожих женщин. |
She shook her head, took a tighter grip on her gun, and turned resolutely back to look at the very large target. |
Она потрясла головой, покрепче сжала рукоятку пистолета и решительно повернулась к огромной мишени. |
And we're fairly certain that his home life was exceedingly strict. |
И мы безоговорочно уверены, что его жизнь дома была чрезвычайно суровой. |
Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht. |
В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат. |
Government encourages initiatives that target rural populations especially in hard to reach and hard to serve areas. |
Правительство поддерживает инициативы, ориентированные на сельских жителей, особенно в труднодоступных районах и районах, в которых достаточно сложно организовать оказание необходимых услуг. |
If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame. |
Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке. |
When you boost your post, you can target your ad to People who like your Page, People who like your Page and their friends or People you choose through targeting. |
Поднимая свою публикацию, вы можете показывать свою рекламу людям, которым нравится ваша Страница; людям, которым нравится ваша Страница, и их друзьям, или людям, которых вы выбрали посредством таргетинга. |
Then, last summer, Hubble came to the rescue: The team was awarded a whopping 202 orbits of time on the spaceborne observatory to search for a target. |
Затем, летом прошлого года на помощь пришел Хаббл: команде исследователей удалось воспользоваться этой космической обсерваторией (им предоставили телескоп на 202 оборота вокруг Земли) для поиска цели. |
Carney said the current low inflation rate is mostly a consequence of low oil prices and that inflation will reach the Bank’s target within two years. |
Карни заявил, что инфляция достигнет уровня в течение двух лет, в то время как текущий курс, низкой инфляции является в основном следствием низких цен на нефть. |
The virus happened to mutate exactly within the target sequence of my PCR primers, which produced a false negative. |
Но вирус успел мутировать в той части последовательности, которую не смогла обнаружить ПЦР. Поэтому я получил ложный негативный результат. |
All we should do is hover above our target, although at a some what greater height than today. |
От нас требуется зависнуть над мишенью на высоте, пожалуй, чуть побольше сегодняшней. |
Первая цель выбрасывает 2.000 кубических метров в секунду |
|
Her eyes clicked to the next man; each one jumped like a shooting-gallery target. |
Ее взгляд щелкнул по третьему; каждый из них дергался, как мишень в тире. |
Mr. John Big Dog, sitting on the coal tender, unwittingly made a wrong lead by giving an imitation of a target, and the messenger trumped him. |
Джон Большая Собака, сидевший на тендере с углем, сделал неверный ход, подставив себя под выстрел, и проводник прихлопнул его козырным тузом. |
It is exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.' |
Фонд был создан для размножения и распространения рыжих, а не только для поддержания их жизни. |
No target was too dangerous for his group to attack, just as no shot was too difficult for Appleby to handle on the ping-pong table. |
Ни один объект не был слишком опасен для его полка, так же, как Эпплби был под силу любой удар в настольном теннисе. |
Объект выходит на площадь, с северо-запада. |
|
Not quite, but a friend at the FBI says a lot of the manufacturers are exceeding their allocations and selling the surplus off the books. |
Не совсем, Но мой друг из ФБР сказал, что многие производители наращивают производства, и тайком продают излишки. |
We're looking for a specific target group to inoculate, epidemiologically speaking... doctor, pardon me, I'm not an academic. |
Нам нужна конкретная целевая группа для проведения вакцинации, выражаясь языком эпидемиологов... Доктор, я прошу прощения, я не ученый. |
Winds exceeding 110 miles per hour... |
Скорость ветра превышает сто восемьдесят километров в час... |
It appeared to you to be a simple case; to me it seems exceedingly complex. |
Вы считаете дело ясным, а с моей точки зрения это очень запутанная история. |
Fairies are naturally full of mischief and exceedingly difficult to control. |
Эльфы изначально полны коварства и с большим трудом поддаются контролю. |
On the plus side, the view from up here is exceedingly clear. |
Плюс в том, что вид отсюда лучше. |
The planets with the required properties to do this are exceedingly rare. |
Планеты с необходимыми для этого свойствами большая редкость. |
It is undetectable, it's unstoppable, but it was only supposed to target the White House. |
Его нельзя отследить, нельзя остановить, но он должен был попасть только в Белый дом. |
Ironically, what threw the ship off course from the original target zone was a reconfirmation of what we had hoped for. |
Какая ирония - то, что сбило нас с курса на место посадки было подтверждением того, на что мы надеялись. |
The target's still in play. |
Цель все еще в игре. |
And one day, I hope I will be able to root out the big bad and get the target taken off your backs. |
И, когда-нибудь, я надеюсь, я ликвидирую этого подонка, и вы больше не будете мишенями. |
Мистер Сулу, зафиксируйте фазеры на цели и ждите мою команду. |
|
What I need to find right now is a target to present To miguel with a high degree of difficulty and jeopardy. |
А мне надо найти подходящую цель, чтобы познакомить Мигеля со всеми трудностями моего призвания. |
All right, the plan's simple: keep eyes on Damian, he locates the target. |
Итак, план прост - наблюдаем за Дэмианом, он отслеживает цель. |
Delivering the virus is as easy as dialling the target gate, uploading the program. |
Доставка вируса столь же легка как вызов нужных врат, загружая программу. |
But every target was picked to avoid if possible killing anybody. |
Мы старались выбирать цели так, чтобы по возможности избежать кровопролития. |
After vowing she would never again set foot in my exceedingly generous gift? |
После того, как поклялась, что ноги ее не будет в моем чрезвычайно щедром подарке? |
Наш объект соблюдает расписание. |
|
It's the son-in-law idea, Webb, that makes me admire for to use you as a target. |
Я почему говорю, что ты хорошая мишень? Потому что ты хочешь стать моим зятем. |
If a hash of the target password is available to the attacker, this number can be in the billions or trillions per second, since an offline attack is possible. |
Если хэш целевого пароля доступен злоумышленнику, это число может быть в миллиардах или триллионах в секунду, так как возможна автономная атака. |
The concrete made in this way was workable and sufficiently strong, exceeding the 75% standard of pozzolanic activity at both 7 days and 28 days. |
Бетон, полученный таким способом, был работоспособным и достаточно прочным, превышая 75% - ный стандарт пуццолановой активности как на 7, так и на 28 сутки. |
A method unrecognisable as advertising is so-called guerrilla marketing which is spreading 'buzz' about a new product in target audiences. |
Метод, который не распознается как реклама, - это так называемый партизанский маркетинг, который распространяет шум о новом продукте среди целевой аудитории. |
Rubens was an especial target, who eventually in 1630 came on a diplomatic mission, which included painting, and he later sent Charles more paintings from Antwerp. |
Особой мишенью был Рубенс, который в конце концов в 1630 году прибыл с дипломатической миссией, включавшей живопись, а позже он прислал Чарльзу еще несколько картин из Антверпена. |
Bagan today is a main tourist destination in the country's nascent tourism industry, which has long been the target of various boycott campaigns. |
Баган сегодня является главным туристическим направлением в зарождающейся туристической индустрии страны, которая уже давно стала объектом различных кампаний бойкота. |
Nottinghamshire became a target for aggressive and sometimes violent picketing as Scargill's pickets tried to stop local miners from working. |
Ноттингемшир стал мишенью для агрессивных и иногда жестоких пикетов, поскольку пикеты Скарджилла пытались остановить местных шахтеров от работы. |
In Lebanon, courts have ruled that the country's penal code must not be used to target homosexuals, but the law is yet to be changed by parliament. |
В Ливане суды постановили, что Уголовный кодекс страны не должен использоваться для преследования гомосексуалистов, но парламент еще не внес изменения в этот закон. |
As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality. |
Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества. |
Research has shown that the kidney is the main target organ of citrinin. |
Исследования показали, что почки являются основным органом-мишенью цитринина. |
If the ball hits the target, that player becomes it and the game starts over. |
Если мяч попадает в цель, этот игрок становится им, и игра начинается заново. |
Этим группам было легко сделать Запад своей целью. |
|
The men of Sodom were exceedingly wicked and prompted Lot to offer up these men/angels; instead, Lot offered up his two daughters but they were refused. |
Мужи Содома были чрезвычайно нечестивы и побудили лота принести в жертву этих мужей/ангелов; вместо этого Лот принес в жертву двух своих дочерей, но они были отвергнуты. |
An antibody's binding affinity to its target is extraordinarily high. |
Сродство антитела к своей мишени чрезвычайно высоко. |
Polarization of the target structure is caused by the electron flow from the anode to the cathode, so the two metals must have a good electrically conductive contact. |
Поляризация структуры мишени вызвана потоком электронов от анода к катоду, поэтому два металла должны иметь хороший электропроводящий контакт. |
This form of spitefulness is relatively free from the threat of revenge – provided that the parents and relatives of the target are either weak or far away. |
Эта форма злобности относительно свободна от угрозы мести-при условии, что родители и родственники жертвы либо слабы, либо находятся далеко. |
Мы гордимся этим, что также делает нас мишенью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceeding our target».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceeding our target» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceeding, our, target , а также произношение и транскрипцию к «exceeding our target». Также, к фразе «exceeding our target» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.