Fall foul of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fall foul of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
падать фолом
Translate

phrase
ссоритьсяfall foul of, be at loggerheads with, be at odds with
нападатьfall foul of, go at it hammer and tongs
сталкиватьсяfall foul of, run into debt
- fall [noun]

noun: падение, осень, снижение, спад, выпадение, упадок, падение цен, уклон, водопад, впадение

verb: падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валиться, спадать, погибнуть, спускаться

  • fall into decay - впадать в распад

  • fall ill with - заболевать

  • fall into disrepair - впасть в негодность

  • fall short of potential - далеко не полностью раскрывать потенциал

  • fall back into shadow - отходить в тень

  • fall prey to - становиться жертвой

  • swedish fall - падение на руки в упор лежа одна нога назад

  • fall in stocks - падение курса акций

  • survive the fall - выдержать падение

  • rock fall - горный обвал

  • Синонимы к fall: tumble, slip, cropper, collapse, header, nosedive, spill, trip, topple, decrease

    Антонимы к fall: rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up, strike, growth

    Значение fall: an act of falling or collapsing; a sudden uncontrollable descent.

- foul [adjective]

noun: нарушение правил, фол, столкновение, нарушение правил игры, матерная брань, что-либо дурное, что-либо грязное

adjective: грязный, отвратительный, подлый, бесчестный, скверный, вонючий, паскудный, загрязненный, встречный, гадкий

adverb: нечестно

verb: засорять, портить, загаживать, обрастать, портиться, образовать затор, пачкать, пачкаться, засоряться, дискредитировать

  • foul copy - черновик

  • foul language - мат

  • foul murder - злодейское убийство

  • foul electrolyte - обработанный электролит

  • foul taste - неприятный привкус

  • disqualifying foul - дисквалифицирующая ошибка

  • foul berth - стесненное якорное место

  • foul crime - гнусное преступление

  • foul smelling - неприятный запах

  • use foul language - использовать нецензургию

  • Синонимы к foul: gross, beastly, yucky, skanky, repulsive, odious, gruesome, mephitic, vomitous, miasmic

    Антонимы к foul: incorrupt, honest, fair, just, good, clean, pure, pleasing, wonderful, fragrant

    Значение foul: offensive to the senses, especially through having a disgusting smell or taste or being unpleasantly soiled.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для


come up against, have a brush with, come into conflict with


Officials say they found no evidence of foul play and that fears of a terrorist threat were unfounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти сообщают, что они не нашли состава преступления и террористической угрозы не существует.

What a foul-looking face, Persikov thought to himself for some reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая гнусная рожа, почему-то подумал Персиков.

We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь.

Harry sneaked along the path, where a particularly sloppy puddle yielded some foul-smelling, green sludge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри прокрался по дорожке к луже, поверхность которой была затянута вонючей зелёной мерзостью.

Richard Abernethie died suddenly - but there would have been no reason at all to suspect foul play had it not been for the words uttered by his sister Cora at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Эбернети умер внезапно - но не было никаких причин предполагать нечестную игру, если бы не слова, сказанные его сестрой Корой после похорон.

Tastes foul. - Everything's foul today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всём сегодня мерзкий привкус!

To cut off the supply of stones By bribing the foul convoy supervisor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить снабжение каменными глыбами, он подкупил подлого и продажного сопровождающего

It suggests death by foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, перед нами жертва преступления.

Beside it were the crumbling remains of the cottages of the miners, driven away no doubt by the foul reek of the surrounding swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним стояли развалившиеся лачуги рудокопов, которых, вероятно, выгнали отсюда ядовитые болотные испарения.

Everyone's been notified, so no harm, no foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всех предупредил, никакого вреда и обид.

I daresay it's time we bid this foul city our good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискну предположить, что пришло время сказать этому отвратительному городу наше прощай.

But, God help me, I am old, and these foul onslaughts distract an aged man's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, господи помилуй, я уж стар, а эти богопротивные драки совсем сбили меня с толку.

Then we can come back in the fall, and take a house on the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А осенью вернемся и снимем дом на набережной.

This could mean that the land occupied by the camp doesn't fall under any statutory definition of unclaimed or unincorporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, что земля на которой находится лагерь не подпадает под понятие невостребованной или не имеющей статуса.

But we both know I don't have the balls to free fall through life with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы обе знаем, что мне слабо порхать с тобой по жизни.

Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце.

That's the second major foul for Sunstroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе серьезное нарушение для Солнечного Удара.

When he's enthusiastic about something, he gets very foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он увлечен чем-то, он начинает сквернословить.

Oscar... perhaps you wouldn't mind explaining to me how your foul-smelling athletic costume found its way into my room last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар, будь добр, объясни мне, каким образом твой дурно пахнущий спортивный костюм прокрался прошлой ночью в мою комнату.

Time after time, Tracy watched inmates fall in love with their guards. It was a love born of despair and helplessness and submissiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени она замечала осужденных, любовно заигрывающих с охранниками. Это была любовь, рожденная отчаянием, безысходностью, покорностью.

Who says it is bad to fall lin love with lower rank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что влюбиться в человека ниже рангом - это плохо?

As you can imagine,it was a depressing plane ride home... until I realized I was sitting next to the foul-mouthed playwright and master of the con game,David Mamet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь себе представить, каково мне было возвращаться домой... пока я не понял, что по соседству со мной сидит сквернословящий драматург... и мастер всяческих мошенничеств, Дэвид Мамет.

Around here, rain might only fall once or twice a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год.

Injuries inconsistent with the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти травмы не вяжутся с падением.

Heavy snow-fall in Bosnia has caused a temporary cease-fire ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный снегопад в Боснии стал причиной временного перемирия ...

Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая.

When people tune in to the new fall schedule, they're not gonna care whether I'm Paris Hilton or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди увидят наши новые программы им будет все равно похожа я на Пэрис ...

It was a foul night, Helen, and I thought Ken, Tariq, Annie and I could handle the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер был скверным, Хелен, и я подумал - Кен, Тарик, Анни и я сами справимся на месте преступления.

You've been in a foul mood all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя паршивое настроение целый день.

The water is foul, the air polluted, but the world goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода и воздух загрязнены, но мир движется дальше.

If there's been foul play they might find it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там дознаются, какой он смертью помер.

O Lord, look down upon this poor boy who lived among the heathen and cleanse him of the corruption of their foul, pagan ways and make him white again as the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь, взгляни на этого беднягу, который жил среди язычников, и очисть его от их нечисти и варварства. И сделай его снова чистым, как снег.

Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась.

In time all foul thing come forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой час каждая тварь выходит на свет.

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

If I fall behind, don't look back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я упаду, не оборачивайся.

Could it have been dissipation that had set its foul mark on the proud face, once pure and bright, and now brought low?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не разгул ли отметил нечистым своим клеймом это благородное лицо, прежде чистое и сияющее, а теперь уже помятое?

That first visit made me completely fall under my aunt's spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот мой первый визит я был полностью очарован тётей.

Does he still fall to pieces at every mention of the little berry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет превращаться в развалину при каждом упоминании ягодки?

If not, we would have no choice but to fall back on our last resort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же нет, у нас не осталось бы другого выбора, кроме как прибегнуть к нашему последнему средству.

Apparently, I was the victim of foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был жертвой грязной игры.

As the Magistrate said, with no sign of any foul play, nor indeed of any crime...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал судья, без признаков какого-либо преступления...

One dead goldfish is unfortunate but two points to foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна погибшая рыбка - беда, но две - тянет на умысел.

And you didn't suspect foul play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы ничего не заподозрили?

A bundle of foul wool, a winter louse, and yet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислая шерсть, вошь земная, а между тем...

You put your foul magician's work into your brother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты применил свою грязную магию к брату!

I roam the halls looking for a young, healthy heart because mine was taken from me on a night most foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бродил по коридорам в поисках молодого, здорового сердца, потому что мое было украдено у меня в одну предательскую ночь.

Nothing to indicate foul play, and we can't charge him for his past crimes, not with his records missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, указывающего на противозаконные действия, а привлечь за его прошлые преступления мы не можем, так как все документы утрачены.

Slush Head comes from the Quagmi Swamp, a place on Denebria that most other Mutants find disgusting because of its deadly creatures and foul stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слякотная голова происходит из болота Квагми, места на Денебрии, которое большинство других мутантов находят отвратительным из-за его смертоносных существ и отвратительной вони.

Madley sent off three players during the game, one from each team for violent conduct, and later a second Southampton player for serious foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдли отправил трех игроков во время игры, по одному от каждой команды за жестокое поведение, а позже второго игрока Саутгемптона за серьезное нарушение правил игры.

The blood not only confuses predators, but also tastes foul to canine and feline predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь не только сбивает с толку хищников, но и отвратительна на вкус для собак и кошек.

When a foul is made during a shot, the player’s turn ends, and no points are awarded for any balls potted on that shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда фол совершается во время выстрела, ход игрока заканчивается, и никакие очки не начисляются за любые шары, попавшие на этот выстрел.

Feral camels do have a noticeable impact on salt lake ecosystems, and have been found to foul waterholes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одичавшие верблюды действительно оказывают заметное воздействие на экосистемы соленых озер, и было обнаружено, что они загрязняют водоемы.

Sakura is extremely powerful and can summon foul and baleful creatures from Japanese folklore, by virtue of her mystical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сакура чрезвычайно сильна и может вызывать грязных и злобных существ из японского фольклора, благодаря своей мистической подготовке.

Umpire Vic Delmore called ball four, even as Anderson and Taylor contended that Musial had foul tipped the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Вик Делмор назвал мяч четвертым, хотя Андерсон и Тейлор утверждали, что Мусиал нечестно опрокинул мяч.

Many infractions can result in the calling of a technical foul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие нарушения могут привести к вызову технического фола.

Riz bil-Foul is another dish with fava beans, seasoned with various spices and served with rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риз бил-фол-это еще одно блюдо из бобов Фава, приправленное различными специями и подаваемое с рисом.

Although there is no proof of foul play, some have theorized that Stalin ordered his death to keep him quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет никаких доказательств нечестной игры, некоторые предположили, что Сталин приказал его убить, чтобы заставить его молчать.

The first aired from 5 April 2002 to 24 June 2002, this version was filed with foul language partly exacerbated from the English dub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый выходил в эфир с 5 апреля 2002 года по 24 июня 2002 года, эта версия была подана с нецензурной бранью, частично усугубленной из английского дубля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fall foul of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fall foul of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fall, foul, of , а также произношение и транскрипцию к «fall foul of». Также, к фразе «fall foul of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information