Feet per minute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hind feet - задние голяшки
feet of floor space - футов площади
square feet of office space - квадратных футов офисных помещений
is able to "think on their feet". - в состоянии «думать о своих ногах».
Right now we're separated by about 25 feet of water, but this link will change that. - Сейчас мы и Rsquo; вновь разделены примерно 25 футов воды, но эта ссылка изменит.
hand and feet treatments - руки и ноги лечение
wipe feet - вытирать ноги
at the feet of - у ног
wash my feet - умывать мои ноги
off his feet - с ног
Синонимы к feet: dogs, tootsies, trotters, boats, paw, pad, hoof, trotter, base, foundation
Антонимы к feet: top, upper
Значение feet: the lower extremity of the leg below the ankle, on which a person stands or walks.
assets value per one share - стоимость активов на акцию
yards per role - число ярдов в одном рулоне
per capita income - доход на душу населения
cents per kilowatt-hour - центов за киловатт-час
cost per beneficiary - Стоимость одного получателя
production per year - производство в год
probability of failure per hour - Вероятность отказа в час
some 30 per cent - около 30 процентов
as per experience - в соответствии с опытом
per firm - на одну фирму
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
noun: минута, момент, мгновение, протокол, набросок, короткая запись, памятная записка, заметка
adjective: мельчайший, незначительный, мелкий, крошечный, детальный, подробный, мелочный
verb: рассчитывать время по минутам, набрасывать вчерне, вести протокол, делать заметки
this minute - эта минута
a la minute - а-ля минут
last minute prices - Цены на горящие
up-to-the-minute news - сиюминутные новости
individual minute - индивидуальная минута
until the very last minute - до самой последней минуты
down in a minute - вниз в минуту
it takes a minute - она занимает минуту
in this minute - в эту минуту
one minute walk - одна минута ходьбы
Синонимы к minute: insignificant, minimal, slight, infinitesimal, inappreciable, negligible, detailed, meticulous, rigorous, punctilious
Антонимы к minute: large, huge, immense, eternity, long-time, forever, cursory, imprecise, inexact, rough
Значение minute: extremely small.
It takes a minute 15 if you're a kid. And you're not too light on your feet. |
Детям понадобилось минута 1 5, а ты не так лёгок и проворен. |
The four dials of the clock are 23 feet square, the minute hand is 14 feet long and the figures are 2 feet high. |
4 циферблата часов - 23 квадратных фута, минутная стрелка 14 футов в длину и цифры 2 фута высотой. |
A minute later Henchard heard his feet on the lowest ladder. |
Минуту спустя Хенчард услышал его шаги на нижнем марше лестницы. |
Every man hangs by a thread, any minute the abyss may open under his feet, and yet he must go and invent for himself all kinds of troubles and spoil his life. |
Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним разверзнуться может, а он еще сам придумывает себе всякие неприятности, портит свою жизнь. |
Gunter used Snell's circumference to define a nautical mile as 6,080 feet, the length of one minute of arc at 48 degrees latitude. |
Гюнтер использовал окружность Снелла, чтобы определить морскую милю как 6080 футов, длину одной минуты дуги на 48 градусах широты. |
In one minute the feet of the animal were tied (no record-breaking deed) and Santa leaned against the corral for the same space of time, panting and lax. |
В минуту (не такое уж рекордное время) ноги животного были спутаны, и Санта, усталая и запыхавшаяся, на такой же срок прислонилась к стене корраля. |
One study had students look up at 200-feet-tall eucalyptus trees for one minute. |
В одном исследовании студенты должны были смотреть на 60-метровый эвкалипт в течение минуты. |
Сбежали в мгновение ока, как услышали мои шаги на лестнице. |
|
He got cold feet and bailed at the last minute. |
Но он струхнул и в последний момент передумал. |
The sampler is set according to Tons per hour, Feet per minute and top size of the product on the actual belt. |
Пробоотборник устанавливается в соответствии с тоннами в час, футами в минуту и верхним размером продукта на фактическом поясе. |
On the surface everything looks calm, but beneath the water, those feet are churning a mile a minute. |
На водной глади все спокойно а под водой лапки как заведенные. |
So pressure increases by one atmosphere every 33 feet, so... that's an additional atmosphere every minute and a half, which means... I'm currently under 37 atmospheres worth of pressure and counting. |
А давление увеличивается на одну атмосферу каждые 10 метров, так что... атмосферы прибавляются каждые полторы минуты, что означает... сейчас я под давлением в 37 атмосфер, и счет идет. |
Well, I think I blacked out for a quick minute because when I got on my feet, |
Наверно, я отключился на пару минут, потому что, когда я поднялся, |
Thirty-five hundred feet per minute, sir. |
3500 футов в минуту, сэр. |
The pilot then begins applying down elevator until the vertical speed indicator reads 500 feet per minute, starting the cycle over. |
Затем пилот начинает опускать руль высоты до тех пор, пока индикатор вертикальной скорости не покажет 500 футов в минуту, начиная цикл заново. |
Скорость падения - всё так же 3500 футов в минуту. |
|
However, because the vertical speed indicator lags the actual vertical speed, the aircraft is actually descending at much less than 500 feet per minute. |
Однако из-за того, что индикатор вертикальной скорости отстает от фактической вертикальной скорости, самолет фактически спускается со скоростью гораздо меньше 500 футов в минуту. |
I'll skin Mammy this minute! cried Scarlett, leaping to her feet. |
Я с Мамушки шкуру спущу - сию же минуту! -воскликнула вскакивая Скарлетт. |
S/he begins to apply up elevator until the vertical speed indicator shows 500 feet per minute. |
Он начинает подниматься на лифте до тех пор, пока индикатор вертикальной скорости не покажет 500 футов в минуту. |
At eight hundred feet Henry slowed down the helicopter screws, and they hung for a minute or two poised above the fading landscape. |
На двухсотметровой высоте Г енри убавил скорость, и минуту-две они висели над меркнущим ландшафтом. |
Наверно в последнюю минуту можно действовать только в регби |
|
Площадь торгового центра составит 12 000 квадратных метров |
|
А в двадцати футах от них есть ровная площадка. |
|
A calico cat sat on the table beside a wooden dice cup, her tail curled over her feet, watching them play. |
Пестрая кошка сидела на столе рядом с деревянным стаканчиком для костей и следила за игрой. |
If we keep to the count, 18 revolutions per minute, we'll be fine. |
Если будем придерживаться 18 оборотам в минуту, всё будет хорошо. |
Step on those in your bare feet... |
Наступишь на такие голыми ногами... |
Even as I try to help john find firm ground in this new world, the battlefield shifts beneath our feet. |
И пока я помогаю Джону встать на ноги в этом новом мире, само поле боя уходит у нас из-под ног. |
Lack of gunshot residue on his skin or clothing indicates that the shots were fired from at least 20 feet away. |
Отсутствие дополнительных факторов выстрела на его коже или одежде указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния, по крайней мере, 20 футов. |
He is at pains to demonstrate his grasp of the most minute budget and macroeconomic numbers. |
Он изо всех сил старался продемонстрировать свое знание подробностей бюджета и макроэкономических показателей. |
Turn your console off, wait a minute, and then turn it on again. |
Выключите консоль, подождите минуту, а затем снова ее включите. |
We took off our goddam skates and went inside this bar where you can get drinks and watch the skaters in just your stocking feet. |
Мы сняли эти подлые коньки и пошли в бар, где можно выпить, посидеть в одних чулках и посмотреть издали на конькобежцев. |
'With your feet in that puddle for a regal footstool! Stay, I will move, and then you can come nearer this way. |
И поставите ноги в эту лужицу, как на королевскую подставку для ног! |
He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly. |
Он сидел у ног мастера и внимательно заучивал, как создавать идиотские планы. |
His eyes were bright and steely, but there were crow's-feet on either side. |
Взгляд остался твердым и пронзительным, но около глаз появились морщинки. |
Uncle Vernon drained his teacup, glanced at his watch, and added, “I’d better be off in a minute, Petunia. Marge’s train gets in at ten.” |
Дядя Вернон осушил чашку, посмотрел на часы и сказал: - Кажется, мне лучше поторопиться, Петуния. Поезд Маржи приходит в десять. |
The gunfire, as well as artillery fire, did not cease for a minute. |
Пальба, также и орудийная, ни на минуту не прекращалась. |
We'll allocate about a minute and a half for you in the schedule. |
Мы предусмотрим для вас в нашем графике полторы минуты. |
С минуту он тяжело дышит, с закрытыми глазами прислонясь к стене. |
|
We'll give you four separate scenarios in 3 30-minute sessions, 10-minute breaks in between. |
Вам будут даны 4 ситуации и сессии от 3 до 30 минут и 10-минутные перерывы |
If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet. |
Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек. |
We need a minute for the verification. |
Нужна минута, чтобы проверить. |
Hand in hand, their feet in blood and the prospective inheritance... |
Руки в крови, в голове - мысли о наследстве. |
I think every minute she doesn't order an all-out assault and flatten every inch of Eastern and Western Ukraine is reason for encouragement. |
Я считаю, что каждая минута, которая не была использована для отдачи приказа о тотальной атаке, дабы сравнять с землёй восточную и западную Украину, это повод для воодушевления. |
He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales. |
Он извивался и бился, как рыба, выгнув спину, кверху животом, а когда встал на ноги и встряхнулся, брызги разлетелись в лунном свете, как серебряная чешуя. |
If the hull's impregnable, why are my feet wet? |
Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги? |
You want to know everything, she replied querulously, rubbing my feet. |
Всё бы тебе знать,- ворчливо отозвалась она, растирая мои ноги. |
I believe it's working, but it takes a minute to ramp up, understandably. |
Полагаю, работает, но нужна минутка на раскрутку, что можно понять. |
We're going home in a minute. |
Мы едем домой через минуту. |
That's what I was thinking. Grab him up, see if we can't end things this minute, tonight, with a trade or ambush. |
Вот что я думал — захватить его, и посмотреть, получится ли сразу покончить со всем делом, торговлей или засадой. |
Tell me, Saint Hubert,could I nip off for a minute for some food? |
Скажите, Сент Хьюбер, можно мне отлучиться на минутку? Поесть? |
Even at this minute, he might be dead. |
И сейчас он уже, может быть, мертв. |
Мой сердечный ритм остается на уровне в 28 ударов в минуту. |
|
If it was about everybody getting their share, they would've hightailed it out of there the minute they saw our cars. |
Если бы они приехали просто честно поделить деньги, они бы тут же развернулись, едва завидев наши машины. |
They can detect chemicals at very minute levels, down to parts per billion. |
Они различают химические вещества в очень небольших количествах, вплоть до нескольких миллионных долей. |
He's probably down there with that thing at this very minute... - crying over it |
Сейчас он, наверное, там внизу с этой штукой, Обливается слезами |
We can't abandon them like this at the last minute. |
Мы не можем отменить их так, в последний момент. |
I'm not going to feel sad or angry or pitiable for one more minute, because I'm not gonna care about you. |
Я не собираюсь чувствовать грусть или злость, или жалость больше ни одной минуты. потому что я не собираюсь заботиться о тебе. |
Chloe sullivan ceased to exist the minute she entered this fortress. |
Хлои Саливан исчезла когда переступила порог этой крепости. |
Ради всего святого, перестань быть редактором на минуту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feet per minute».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feet per minute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feet, per, minute , а также произношение и транскрипцию к «feet per minute». Также, к фразе «feet per minute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.