Felt sense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Felt sense - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чувствовал смысл
Translate

- felt [noun]

noun: войлок, фетр

adjective: войлочный, фетровый

verb: валять шерсть, сбиваться в войлок, сбивать войлок, покрывать войлоком

  • deeply felt - глубоко чувствовал

  • felt hat - войлок

  • felt spreading - поперечное растяжение сукна

  • felt by group - ощущаются группы

  • it felt so good - он чувствовал себя так хорошо

  • i felt reassured - я успокоился

  • satisfaction felt by - удовлетворение ощущается

  • she felt - она чувствовала

  • he felt that - он чувствовал, что

  • he felt pain - он почувствовал боль

  • Синонимы к felt: fondle, handle, thumb, stroke, finger, caress, touch, detect, be aware of, notice

    Антонимы к felt: disbelieved, ignored

    Значение felt: a kind of cloth made by rolling and pressing wool or another suitable textile accompanied by the application of moisture or heat, which causes the constituent fibers to mat together to create a smooth surface.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • bang sense - вразумлять

  • own common sense - собственный здравый смысл

  • subtle sense of humor - тонкое чувство юмора

  • sense of grievance - чувство недовольства

  • a sense of excitement - чувство волнения

  • dynamic sense - динамический смысл

  • talk some sense into you - вразумить вас

  • sense of dread - чувство страха

  • sense of hospitality - чувство гостеприимства

  • a sixth sense - шестое чувство

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.



The profound sense of grief felt amongst his people today stems from their respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное чувство скорби, возникшее в сердцах его народа, исходит из глубокого уважения к нему.

More participants in PHF group felt strong sense of familiarity, for instance, commenting like “I think I have done this several years ago”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники группы PHF испытывали сильное чувство фамильярности, например, комментируя это так:”я думаю, что сделал это несколько лет назад.

Bonaparte's smile faded, and again Frederic felt a vague sense of loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбка Бонапарта потускнела, и снова Фредерик ощутил призрачное чувство потери.

So my decision to run ultimately came down to the fact that I felt that I had to do my bit, even if I had no political experience, to step up and try to be part of creating the world that will make sense and be sustainable for our kids, and a world where we truly allow both our boys and girls to be all they can be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому моё решение баллотироваться в конечном итоге привело к тому, что я почувствовала, что должна это сделать, даже если у меня нет никакого опыта в политике, я должна действовать и участвовать в создании разумного и устойчивого мира для наших детей, мира, в котором мальчики и девочки смогут по-настоящему проявить себя.

The participants reported a stronger sense of belonging in the pair and felt more openness in terms of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники сообщили о более сильном чувстве принадлежности в паре и чувствовали большую открытость в плане общения.

Despite his fame, Rothko felt a growing personal seclusion and a sense of being misunderstood as an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою славу, Ротко чувствовал растущее личное уединение и ощущение того, что его неправильно понимают как художника.

My nerves were irritated; I felt a sense of angry discontent with myself and with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои нервы были расшатаны, я испытывал сильное недовольство собой и другими.

In that sense, I’ve never felt that I’ve written an autobiographical character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле я никогда не чувствовал, что написал автобиографического персонажа.

I have never felt such a sense of purpose in my entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не чувствовала себя настолько нужной.

Ordo felt a sudden cool clarity settle in his stomach, a satisfying sense of having learned something new and valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордо ощутил внезапную ясность, чувство удовлетворения от того, что он понял что-то новое и ценное.

Lee reportedly felt a sense of guilt following the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, предложение, которое начинается... вероятно, ему не место в лидерах. .

I felt, and wrote, that the tendencies here go against common sense policy for civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал и писал, что тенденции здесь идут вразрез с политикой здравого смысла в отношении вежливости.

The idea of eating twice the number of pancakes that laid me so low last time should have filled me with a sense of dread or fear, but I felt nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея съесть в два раза большее количество блинчиков, чем то, после которого я слег в прошлый раз, должна была вселить в меня чувство ужасающего страха, но я ничего не чувствовал.

I felt an inward power; a sense of influence, which supported me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала присутствие какой-то особой внутренней силы, какого-то таинственного воздействия, которое поддерживало меня.

He stared in his rearview mirror at the approaching headlights and he felt an incredible sense of doom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зеркале заднего вида Куинси увидел свет приближающихся фар и испытал невероятное чувство обреченности.

As always, Hercule Poirot felt a keen sense of pleasure at the sight of Rosamund Darnley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть мисс Дарнли всегда для Пуаро большим удовольствием.

Did Saynay ever give you a sense that he felt wrongly accused or set up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейней когда-нибудь давал понять что его ошибочно посадили или подставили?

A sense of individual closure and moving on could do a lot to reduce any discontent felt more generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство индивидуальной закрытости и движения вперед могло бы многое сделать, чтобы уменьшить любое недовольство, которое ощущается более широко.

I was so surprised to see one here that I felt no sense of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел в такое изумление, увидев ее здесь, что даже не подумал о возможной опасности.

Rebels do not appear to have felt any sense of unity or solidarity with fellow Kurds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцы, по-видимому, не испытывали никакого чувства единства или солидарности с другими курдами.

But a sense of his regarding all aid as out of the question was felt by the sick man, and exasperated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сознание того, что он признает всякую помощь невозможною, чувствовалось больным и раздражало его.

The individual also felt a stronger sense of self-confidence and a higher view of self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивид также испытывал более сильное чувство уверенности в себе и более высокую самооценку.

Hari felt himself infused with a renewed sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поймал себя на том, что его переполняет чувство собственной ответственности, своего предназначения.

But under his bored annoyance he felt an odd sense of relief; as if the stubborn stream of her words were pushing him on and justifying him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместе с раздражением и скукой он ощущал непонятное чувство облегчения, словно упрямый поток материнских слов, подталкивая его, придавал ему сил.

Which, combined with her raw honesty and lack of intellectual pretense is giving me a sense of emotional intimacy I've not felt in a long time, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в сочетании с её честностью, и отсутствием интеллектуальной претенциозности, даёт мне чувство эмоциональной близости, которого я уже давно не испытывал, понимаешь?

When Tracy walked into the yard for the first time, she felt a sudden sense of freedom, and she realized it was because she was in the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Трейси впервые пришла на площадку, то неожиданно почувствовала себя свободной. Это произошло потому, что площадка находилась на открытом воздухе.

He felt at the same time that his respect for her was diminished while his sense of her beauty was intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как в одно и то же время уважение его к ней уменьшалось и увеличивалось сознание ее красоты.

After his agreement with Marina, I felt the strongest sense of loathing towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его соглашения с Мариной, я чувствовал ненависть к нему.

The doctor felt ill at ease from a sense of helplessness before these loathsome creatures, which probably bred here by the thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктору стало не по себе от чувства беспомощности перед этой мерзостью, которой тут, наверное, расплодилась тьма-тьмущая.

I feel that we as readers don't get enough of a sense of what Procter's poetry felt like to read for Victorian readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальций, содержащийся в брокколи, бок-чой и капусте, также содержит кальций, который хорошо усваивается организмом.

In his autobiographical notes, Aurobindo said he felt a vast sense of calmness when he first came back to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих автобиографических заметках Ауробиндо говорит, что он испытал огромное чувство спокойствия, когда впервые вернулся в Индию.

But I never forgot the clear sense of right and wrong that I felt at the wheel of that pedal car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за ее рулем я не забыл, что хорошо, а что плохо.

IT WAS only when the last painter had departed that Peter Keating felt a sense of desolation and a numb weakness in the crook of his elbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда ушёл последний маляр, Питер Китинг почувствовал опустошённость.

Varenka felt both sore and ashamed; at the same time she had a sense of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вареньке было и больно и стыдно, но вместе с тем она испытывала и чувство облегчения.

I have never felt such a sense of community...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в жизни не встречала такого чувства товарищества...

Through the fierce sense of humiliation, the words gave her the same kind of pleasure she had felt in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём острейшем чувстве унижения эти слова дарили ей наслаждение, равное тому, которое она испытала в его объятиях.

If anything, she felt a deep sense of pity for this rebound girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что она испытывала к этой временной девице, это глубокое чувство жалости.

As the campus developed, Spence connected the buildings by a series of 'green, interlocking courtyards that Spence felt created a sense of enclosure'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития кампуса Спенс соединял здания серией зеленых, переплетающихся дворов, которые, по мнению Спенса, создавали ощущение замкнутости.

It seemed a complete impasse, and Alvin felt a sense of bitter, helpless disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это казалось полным тупиком, и Элвин ощутил горькое, безысходное разочарование.

Other skeptical speakers sometimes got exasperated by arguments they felt didn’t make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других скептически настроенных ораторов выводили из себя аргументы, которые, как они думали, не имеют смысла.

I felt a profound sense of a shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня захлестнуло чувство стыда.

In a wider sense, it is an expression of the melancholy and disillusionment felt by a generation weary of the wars of the post-Revolutionary and Napoleonic eras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле это выражение меланхолии и разочарования, испытываемых поколением, уставшим от войн послереволюционной и Наполеоновской эпох.

I found a quiet sense of pleasure in touching growing things once more, felt the satisfaction of helping them thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла тихое удовольствие в касании растущих вещей еще раз, почувствовав наслаждение в том, что я помогаю им расти.

So he felt anger that he should find exultation only in the wilderness, that this great sense of hope had to be lost when he would return to men and men's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его раздражало, что он может наслаждаться только в глуши, что это большое чувство будет потеряно, когда он вернётся к людям.

Powerful local nobles turned their cities, counties and duchies into private kingdoms that felt little sense of obligation to the emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могущественная местная знать превратила свои города, графства и герцогства в частные королевства, которые не чувствовали себя обязанными императору.

A horrible sense of sickness came over him. He felt as if his heart was beating itself to death in some empty hollow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ощутил ужасную слабость, а сердце билось, билось, словно в пустоте.

She had somehow transformed the humiliation into a badge of courage and composure, and he had felt a different sense of pride as his officers averted their eyes from her nakedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом она превратила унижение в знак доблести и самообладания.

The still house with the sense of death heavy upon it pressed about her loneliness until she felt she could not bear it unaided any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены затихшего дома, где в самом воздухе ощущалось тяжкое присутствие смерти, давили ее, и в какой-то момент она почувствовала, что не в силах дольше это выносить.

Lewis felt that the line made little sense coming from a female singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К конверту прикреплена корзина, или гондола, для перевозки пассажиров.

People felt a sense of danger and became acutely aware of the cruelties of war, but didn’t feel like there was anything they could do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди испытывали чувство опасности и остро осознавали жестокость войны, но им не казалось, что они каким-то образом могут повлиять на ситуацию.

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт.

Goya's sense of monstrosity... comes out in those menacing bird-headed women of Crumb's for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение чудовищности Гойи... хорошо прослеживается, например, в этих угрожающих женщинах с птичьими головами.

It will only inflate his already ridiculous sense of importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только раздует еще больше его нелепейшее чувство собственной важности.

It was a little too much to expect of one so youthful, smiling, gay and altogether exquisite in every feminine sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и как можно было заподозрить в этом такое юное, веселое, улыбающееся, очаровательное существо?

Oh, man, keyboards just make sense to me, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я вижу смысл в клавишных.

On Jennie's part there was a great sense of complication and of possible disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Дженни предчувствовала всевозможные осложнения, быть может, катастрофу.

My old fears, my diffidence, my shyness, my hopeless sense of inferiority, must be conquered now and thrust aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна превозмочь свои старые страхи, свою стеснительность, свою неуверенность в себе, свое неизлечимое чувство неполноценности - все это надо теперь отбросить прочь.

Jane was a person of cool common sense, but she shivered suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свойственный ей здравый смысл, по телу Джейн пробежала дрожь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «felt sense». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «felt sense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: felt, sense , а также произношение и транскрипцию к «felt sense». Также, к фразе «felt sense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information