Fill in questionnaire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fill in questionnaire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заполнить опросный лист
Translate

- fill [noun]

noun: заполнение, насыпь, закрашивание, достаточное количество, сытость, роспись, закраска

verb: заполнять, наполнять, набивать, выполнять, занимать, наполняться, удовлетворять, наливаться, насыщать, напустить

  • fill need - удовлетворять потребность

  • fill out report - заполнять отчет

  • fill up car - заправлять автомобиль

  • fill empty space - заполнить пустое пространство

  • to fill up the cup - чтобы заполнить чашу

  • shoes to fill - обувь для заполнения

  • fill the ranks - пополняют ряды

  • you must fill out the form - Вам необходимо заполнить форму

  • i have had my fill - я имел досыта

  • fill them out - заполнить их

  • Синонимы к fill: filling, fill up, charge, top up, make full, fill to the brim, squeeze into, cram (into), throng, overfill

    Антонимы к fill: empty, take, take up, clean up, free, blank, clean

    Значение fill: an amount of something that is as much as one wants or can bear.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • break in - взломать

  • set in place - установленный на месте

  • suck in - всасывать

  • go in front of - идти впереди

  • in that respect - в этом отношении

  • join in with - присоединиться к

  • in the cart - в корзине

  • in a tizzy - в тишине

  • held back/in - сдерживали / в

  • build castles in Spain - строить замки в Испании

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- questionnaire [noun]

noun: вопросник, анкета



I took up the question of pigments to fill up certain gaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занялся вопросом о пигментах, чтобы заполнить некоторые пробелы.

I will fill out the standard questions and transclude it, unless you would rather do the latter task yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заполню стандартные вопросы и перескажу их, если только вы не предпочтете выполнить последнее задание самостоятельно.

A history test written for high validity will have many essay and fill-in-the-blank questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест по истории, написанный для высокой достоверности, будет иметь много эссе и заполнять пустые вопросы.

I cannot fill out your questionnaire today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу сегодня выдержать твой допрос.

You know, since we're asking questions, maybe you guys could fill in a few blanks for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж мы играем в вопросы и ответы, может, ребята, заполните пробелы.

You're going to have to fill out a questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны заполнить опросник.

Just don't ask me to fill in your questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не просите меня заполнять анкеты.

This might seem a fairly simple question, especially if you’re asked to fill out a simple ten-question survey investigating traits such as “aggressive” and “forceful”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос может показаться довольно простым, особенно если вам предложат заполнить элементарную анкету из десяти пунктов о таких человеческих чертах как «агрессивность» и «решительность».

Look, if you'd be willing to fill out a medical questionnaire and return it to us, he would very much appreciate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, если вы заполните медицинскую анкету и вернете ее нам, он будет очень признателен.

A warm welcome meets our guests, just fill in and send the booking form, or request the price with all the questions you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый прием ожидает наших гостей. Заполните и отправьте форму бронирования или запросите цену со всеми возникшими у Вас вопросами.

We're supposed to fill out this parenting style questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы должны заполнить анкетный опрос- стиль нашего воспитания.

People could complete and submit their questionnaire online, or fill it in on paper and post it back in a pre-addressed envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут заполнить и отправить свою анкету онлайн или заполнить ее на бумаге и отправить обратно в предварительно адресованном конверте.

Helped me fill in some blanks, answer some questions I didn't know I had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог мне кое в чем разораться и ответил на вопросы, о которых я не подозревал.

You'll fill out a questionnaire, which I'll make available to prospective parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заполните анкету, которая будет доступна будущим родителям.

How many forms, questionnaires, and blanks he had to go over, how many orders he had to fill out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каких только анкет, опросных листов и бланков не просматривал он, каких требовательных ведомостей не заполнял!

A question here from Chris Ajemian: How do you feel structure of communications, especially the prevalence of social media and individualized content, can be used to bring together a political divide, instead of just filing communities into echo chambers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас вопрос от Криса Аджемяна: Как использовать cтруктуру коммуникации, особенно перевес социальных СМИ и персонализированного поиска для устранения политической разрозненности, вместо того, чтобы завлекать пользователей в эхо-камеру?

Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать.

An orderly flowering was out of the question now, and so there was no more need for the humans left in the Lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расцвет обычным порядком более не рассматривался, следовательно, отпала нужда в людях, оставшихся в Лаборатории.

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю.

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

In the West African subregion, we have endeavoured to fill the gap left by international inertia and selectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западноафриканском субрегионе мы всегда стремились заполнить разрыв, возникающий из-за инертности и селективности международного сообщества.

You've asked that question in despair and factories closed, goods became scarce, jobs disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала.

Please fill out in full the job application form which comes with each offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, полностью заполните формуляр на получение работы, который прилагается к каждому предложению.

The Committee's question was couched in very general terms, and he found it difficult to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заданный Комитетом вопрос сформулирован в очень общих выражениях, и ему трудно дать на него ответ.

President Izetbegovic, however, still wanted further consideration of the question of access to the Adriatic sea and of some territorial issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем президент Изетбегович все еще хотел дополнительного рассмотрения вопроса о доступе к Адриатическому морю и некоторых территориальных вопросов.

This is going to overheat and fill the room with acid, just as a point of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет перегрев и помещение наполнится кислотой, если ради чистого любопытства.

We finish off the bottle, letting its liquid darkness fill us both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добиваем бутылку, позволяя жидкой тьме заполнить нас.

They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

She will be able to answer your question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сможет ответить на ваш вопрос.

The question is, given Russian weakness and saber rattling about the Cold War, alongside European nervousness and disaggregation, what is the best course for the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая слабость России и угрозы холодной войной, а также нестабильность и дезинтеграцию Европы, возникает вопрос — какой курс будет для США самым лучшим?

Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы.

Where is the question then, as to his right or his honesty in this matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда что же значат все эти сомнения в его правах и в его честности?

Every hospitalized seafarer knows at least once a week an S.I.U. representative will come by to say hello, to fill personal requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый госпитализированный моряк знает, что как минимум раз в неделю представители МПМ придут навестить его, выполнить персональные поручения.

the empirically provable answer to the question who's the boss? is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществлять надзор и (или) по-другому иметь верховенство, доказуемый опытным путем ответ на на вопрос: Кто в доме хозяин? это...

Take the decanter and fill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай-ка наполни графин.

Hey, Tom, uh, question for you- do you know anyone who's looking for a roommate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, привет, у меня к тебе вопрос. Знаешь ли кого-нибудь, кто ищет сожителя?

As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что.

I'm not lecturing. I'm asking you a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не читаю нотацию, а задаю вопрос.

How you gonna ask a soldier like Mouzone a question like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве можно задавать такие вопросы такому бойцу, как Музон?

Daddy was lazy today, remarked Jane, with the frankness which characterized her, he didn't fill one bin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папочка сегодня ленился,- заявила с присущей ей прямотой Джейн,- он не собрал и одной корзины.

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

I only fill in for my friend Hubert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто замещаю моего соседа Хуберта.

Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки...

He can fill you in on the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сможет рассказать в подробностях.

In order for that to be successful... I need their teachers to fill out weekly progress reports... so I'll know how the boys are doing in their classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для ее успеха я должен получать от учителей еженедельные отчеты об успеваемости ребят по различным предметам.

They turned it into a training facility for single mothers to teach illegal immigrants how to fill out unemployment forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превратили его в учебный центр, где одинокие матери учили нелегальных иммигрантов заполнять бланки на пособие по безработице.

Just fill out these papers authorizing the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто заполните эти бумаги, разрешающие расследование.

Here, fill this bag up while I do his x-ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполним этот пакет, пока будем делать рентгеновский снимок.

But this is extraordinary, all I have to do is fill in the dots here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятно, все, что мне нужно сделать - это расставить точки над и.

You can fill out your application online and that still gives you a whole month to get transcripts, write the essay...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь заполнять свои заявления он-лайн, и это всё даёт тебе ещё целый месяц на получение выписки, написание эссэ...

An audio line failed, delaying the debate and leaving Savitch to fill 27 minutes of air time before the audio could be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудиолиния вышла из строя, что задержало дебаты и заставило Савича заполнить 27 минут эфирного времени, прежде чем звук можно было восстановить.

Additionally, for an implant to look esthetic, a band of full, plump gingiva is needed to fill in the space on either side of implant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для того, чтобы имплантат выглядел эстетично, необходима полоса полной, пухлой десны, чтобы заполнить пространство по обе стороны от имплантата.

Finally, strong white plaster was used to permanently affix the fragments, and, mixed with brown umber, fill in the gaps between pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, крепкая белая штукатурка была использована для постоянного прикрепления фрагментов и, смешанная с коричневой умброй, заполняла промежутки между частями.

Many minor leaguers such as Jason Kipnis and Lonnie Chisenhall got opportunities to fill in for the injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие второстепенные игроки лиги, такие как Джейсон Кипнис и Лонни Чизенхолл, получили возможность заменить свои травмы.

Then the travelers go to a stream and fill the pot with water, drop a large stone in it, and place it over a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем путники идут к ручью, наполняют горшок водой, бросают в него большой камень и ставят его над огнем.

Already, so it was said, we were burdened with territory we had no population to fill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже говорилось, Мы были обременены территорией, на которой не было населения, чтобы заполнить ее.

Can someone help me fill in the proper characters at {{Shakespeare tetralogy}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятие обоих сразу с равным количеством тяги по обе стороны от шейного отдела позвоночника будет противодействовать этим силам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fill in questionnaire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fill in questionnaire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fill, in, questionnaire , а также произношение и транскрипцию к «fill in questionnaire». Также, к фразе «fill in questionnaire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information