Finds no grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Finds no grounds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не находит оснований
Translate

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель



If the Committee finds grounds for impeachment, it will set forth specific allegations of misconduct in one or more articles of impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если комитет найдет основания для импичмента, он изложит конкретные утверждения о неправомерных действиях в одной или нескольких статьях импичмента.

The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков.

This is how Watson finds the answer Jupiter, in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно таким образом Watson находит ответ «Юпитер» .

We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили за счет Вудсток Роуд, прилегающей к владениям.

Uh, Cardiff finds out, then both of us would be on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Cardiff узнает, мы оба окажемся на улице.

He has good grounds for believing that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть достаточные основания верить в это.

Worst of all, his deed could not be excused on the grounds of necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главное - нельзя оправдать себя безвыходностью положения.

Her influence would have been enough.And now she was very conscious that she ought to have prevented them.—She felt that she had been risking her friend's happiness on most insufficient grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что предупредить их было необходимо, она теперь уверилась вполне. Она убедилась, что играла счастьем своей подружки, не имея к тому и малых оснований.

You're not leaving palace grounds with this craziness going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никуда не поедешь при таких обстоятельствах.

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

These grounds must be cleansed with fire and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти земли нужно очистить пламенем и кровью.

Which electrically grounds the ship, causing a spark in the metal hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заземлит корабль, вызываю искру от каркаса.

Compromising a federal investigation is grounds for detainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергать риску федеральное расследование это причина для задержания.

Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью

I was anxious to end this scene on grounds of decency, just as one is anxious to cut short some unprovoked and abominable confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не терпелось поскорей и возможно приличнее закончить эту сцену, как не терпится человеку оборвать непрошеное и омерзительное признание.

Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет..

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

I move that this House demands the immediate resignation of the high command upon the grounds that they be no longer competent to command the armed forces of this Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть палата потребует ...смещения высшего командования, ...в силу его неспособности управлять силами парламента.

Her disbelief in his self-dissatisfaction delighted him, and unconsciously he tried to draw her into giving utterance to the grounds of her disbelief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее недоверие к его недовольству собой радовало его, и он бессознательно вызывал ее на то, чтоб она высказала причины своего недоверия.

I'll have Laszlo come there to pick up the letters and that'll give you grounds to make the arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест.

On the grounds of your villa, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В землях вашей виллы, наверное?

Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал.

I think that would be an assumption too great to make, Hastings, on the grounds of the similarity of the handwritings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, смело делать подобные предположения, основываясь лишь на схожести почерков.

Would you like me to show you round the grounds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте, я покажу вам окрестности, мисс Морхед?

I still got grounds privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня по-прежнему нулевые привилегии.

I think there are grounds for appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тут есть основания для апелляции.

And not nice is not grounds for a justifiable homicide, Nick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не из приятных это не основание для оправдания убийства, Ник.

If the Dean finds out that I'm not a real teacher, your grades are invalid, and you'll all have to repeat this class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если декан узнает, что я не настоящий учитель, твоя отметка аннулируется и тебе придется заново проходить этот класс.

He finds everything-if it is cold, a small stove and wood, hay and straw, a table and chairs- but above all food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит все: когда холодно, он найдет печурку и дрова, он отыскивает сено и солому, столы и стулья, но прежде всего - жратву.

Some military testing grounds are contaminated with TNT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые военные полигоны заражены тротилом.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

There was extensive damage to the house, its furnishings, and the grounds; in addition, sixteen volumes of the North Star and Frederick Douglass' Paper were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, его мебель и территория были сильно повреждены; кроме того, были потеряны шестнадцать томов Северной Звезды и рукопись Фредерика Дугласа.

Thousands of people were being bused out of Bosnia each month, threatened on religious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц тысячи людей вывозили из Боснии на автобусах, угрожая им по религиозным мотивам.

Back in the present, Cage finds a booklet from a church in the tombstone, gets knocked out by Tombstone and is told to leave town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в настоящее, Кейдж находит буклет из церкви в надгробной плите, получает нокаут от надгробной плиты и ему говорят покинуть город.

There were once Shinto beliefs that prostitution was sacred, and there used to be lodgings for the temple prostitutes on the shrine grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то существовали синтоистские верования, что проституция священна, и на территории святилища раньше жили храмовые проститутки.

As his career goes on, Jim finds out his father and Uncle Frank were members of the Court of Owls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ходу своей карьеры Джим узнает, что его отец и дядя Фрэнк были членами Совиного двора.

I think it is better to just leave him out on these grounds also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше просто оставить его на этих основаниях.

Asimov declined on the grounds that his ability to write freely would be impaired should he receive classified information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азимов отказался на том основании, что его способность свободно писать будет нарушена, если он получит секретную информацию.

On their first date, Jeremy finds out that Susan's mother is dead, and that she and her father just moved to New York from Detroit so her father could take a new job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их первом свидании Джереми узнает, что мать Сьюзен умерла, и что она и ее отец только что переехали в Нью-Йорк из Детройта, чтобы ее отец мог найти новую работу.

Several impeached judges, including District Court Judge Walter Nixon, sought court intervention in their impeachment proceedings on these grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько судей, которым был объявлен импичмент, включая судью Окружного суда Уолтера Никсона, просили суд вмешаться в их процедуру импичмента на этих основаниях.

Your decisions have resulted in the nominator nominating a whole bunch of AfDs on similar grounds, pissing off at least one other editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши решения привели к тому, что номинатор выдвинул целую кучу АФД на аналогичных основаниях, разозлив по крайней мере еще одного редактора.

Bowman finds himself in a large neoclassical bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боумен оказывается в большой спальне в неоклассическом стиле.

Dunorlan Park is a park and grounds in Royal Tunbridge Wells, UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк Dunorlan - это парк и территория в Королевском Танбридж-Уэллсе, Великобритания.

In 2007, the Stuttgart Trade Fair – the ninth biggest exhibition centre in Germany – moved to grounds directly next to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году штутгартская торговая ярмарка-девятый по величине выставочный центр Германии-переехала на территорию непосредственно рядом с аэропортом.

Upon trying to leave, she finds that someone has destroyed the wheel of her bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытавшись уйти, она обнаруживает, что кто-то сломал колесо ее велосипеда.

The hypothesis that population pressure causes increased warfare has been recently criticized on statistical grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза о том, что демографическое давление вызывает усиление военных действий, была недавно подвергнута критике на статистических основаниях.

He was laid to rest in the Cimetière du Cellier, the cemetery situated in the grounds of the château.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похоронен на кладбище Cimetière du Cellier, расположенном на территории замка.

Polymers represent another large area in which thermal analysis finds strong applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеры представляют собой еще одну обширную область, в которой термический анализ находит сильное применение.

There have been a couple of removals of this quote on the grounds that it is only a small part of Clarke's interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сделано несколько удалений этой цитаты на том основании, что это лишь небольшая часть интервью Кларка.

On Eros, Miller finds the crew of the Roci at a hotel where Lionel Polanski was listed as a guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эро Миллер находит экипаж Роси в отеле, где Лайонел Полански был указан в качестве гостя.

In terms of section 66, the prosecutor may apply to court to have bail cancelled on grounds of noncompliance with the conditions of bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 66 прокурор может обратиться в суд с ходатайством об отмене залога по причине несоблюдения условий залога.

However the subsequent grant of residence permits to the family was made on grounds unrelated to the refugee claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако последующая выдача вида на жительство этой семье была произведена на основаниях, не имеющих отношения к заявлению беженца.

Anne's training takes a strange turn as she finds herself in a magical realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение Анны принимает странный оборот, когда она оказывается в волшебном царстве.

He simply states that he finds it difficult to believe that it didn't happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто заявляет, что ему трудно поверить в то, что этого не произошло.

Giggie finds that Black Methodists and Baptists sought middle class respectability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джигги находит, что черные методисты и баптисты стремились к респектабельности среднего класса.

What are your grounds for this statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы ваши основания для такого заявления?

These do not affect removal of inappropriate material on good policy-based grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть большая разница между Ирландией и Северной Ирландией, можете ли вы увидеть что-нибудь двусмысленное в этих двух названиях?

On May 16, Ruth and the Yankees drew 38,600 to the Polo Grounds, a record for the ballpark, and 15,000 fans were turned away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 мая Рут и Янкиз собрали 38 600 человек на поле для игры в Поло, что стало рекордом для бейсбольного стадиона, и 15 000 болельщиков были отвергнуты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finds no grounds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finds no grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finds, no, grounds , а также произношение и транскрипцию к «finds no grounds». Также, к фразе «finds no grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information