Fire doors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire doors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
противопожарные двери
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • fire eater - Пожиратель огня

  • new york city fire museum - Музей пожарной службы города Нью-Йорка

  • fire at his - Пожар на его

  • A burnt child dreads the fire. - Обжегшись боится огня.

  • fire alarm panel - панель пожарной сигнализации

  • propagation of fire - распространение огня

  • fire and forget - огонь и забыть

  • fire imagination - огонь воображение

  • fire safety equipment - противопожарное оборудование

  • some fire - некоторые огни

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- doors

двери


emergency fire doors, safety doors, emergency exits


Older libraries are usually converted by closing up air flow openings and installing fire doors, alarms and sprinklers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые библиотеки обычно преобразуются путем закрытия отверстий для воздушного потока и установки противопожарных дверей, сигнализации и разбрызгивателей.

All the rooms are non-smoking and equipped with the fire alarms and fire doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В номерах запрещено курить. Все номера оборудованы пожарной сигнализацией и пожарными дверьми.

CornellCookson is one of the largest North American manufacturers of rolling steel service doors, fire doors, counter doors and fire shutters, and security grilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CornellCookson является одним из крупнейших североамериканских производителей прокатных стальных служебных дверей, противопожарных дверей, противопожарных дверей и противопожарных решеток.

Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations - maintenance paint used in railings, fire doors...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов.

Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations- maintenance paint used in railings, fire doors...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов.

And the fire escape went off, and the doors unlocked... and she got out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная лестница выдвинулась, и двери открылись... и она вышла наружу.

The two men, who up until today were presumed dead, locked the doors and opened fire, leaving no survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое мужчин, считавшиеся убитыми, заперли двери и расстреляли всех заложников.

Take aim, and just before the doors close, fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицеливаюсь, и прямо перед тем как закрываются двери, бросаю.

We need to bring down the fire doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны запереть пожарные выходы.

Due to fire doors not closing and sealing properly, smoke began to spread from affected flats into the lobbies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что противопожарные двери не закрывались и не герметизировались должным образом, дым начал распространяться из пострадавших квартир в вестибюли.

The emergency doors on corridor two are tied to the fire alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийный выход во втором коридоре связан с пожарной тревогой.

When the Drevlians entered the bathhouse, Olga had it set on fire from the doors, so that all the Drevlians within burned to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда древляне вошли в баню, Ольга велела поджечь ее от дверей, так что все древляне внутри сгорели заживо.

Warren locks the doors, and when Dave Williams sets fire to the club, it causes a panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррен запирает двери, и когда Дейв Уильямс поджигает клуб, это вызывает панику.

Two hours later, he exclaimed with relief that the fire had stopped three doors from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два часа спустя он с облегчением воскликнул, что пожар остановился в трех дверях от его дома.

Maybe he went through one of those fire doors that lock from the inside and shut himself in the stairwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он вышел через пожарный выход, захлопнул дверь и остался на лестнице.

These include water sprinklers, fire doors, freezers, alarms, smoke detectors, suppression systems, and emergency generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя разбрызгиватели воды, противопожарные двери, морозильные камеры, сигнализацию, детекторы дыма, системы подавления и аварийные генераторы.

Lever locks are commonly recessed inside wooden doors or on some older forms of padlocks, including fire brigade padlocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рычажные замки обычно утоплены внутри деревянных дверей или на некоторых более старых формах навесных замков, включая замки пожарной команды.

The doors close with a crash; a short whistle and the train disappears like a ribbon of fire into the black tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С треском захлопываются двери; короткий свист. Поезд огненной лентой ныряет под черный свод подземелья.

Oh, so... after a house fire, we come in, we board up all the windows and the doors with plywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, итак ... после пожара мы пошли и заколотили все окна и двери фанерой.

Areas of concern identified included fire doors, the smoke venting system and the firefighters' lift controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выявленные проблемные области включали противопожарные двери, систему дымоудаления и систему управления лифтами пожарных.

Doors sprang tightly shut, but the windows were broken by the heat and the wind blew and sucked upon the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери плотно затворились, но оконные стекла полопались от жара, и ветер раздувал огонь.

Furthermore, smoke and fire could be spread within a building by residents opening doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дым и огонь могут распространяться внутри здания, когда жители открывают двери.

The victim was taken out through the fire doors to a private car park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертву вынесли через пожарный выход к частной стоянке.

Fire alarm goes off. Those doors open automatically. for firefighter access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только включается тревоги, двери автоматически открываются, чтобы впустить пожарных.

You three can walk better than we can, so drag any unconscious bodies out of this sector before the fire spreads, then open the hangar doors and meet us on the Zephyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы трое ходите лучше нас, вытащите из этого сектора всех, кто в отключке, до того, как распространиться огонь, а после этого откроете ворота ангара, ждите нас на Зефире.

We felt very nice and snug, the more so since it was so chilly out of doors; indeed out of bed-clothes too, seeing that there was no fire in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам было очень хорошо и уютно, тем более что на улице стоял мороз, да и не только на улице, но и в комнате, ведь камин-то был нетоплен.

Fire had spread from the doors to straw bundled loosely in the manger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерлин истерически тявкал на пламя, перекинувшееся с ворот на солому в яслях.

Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате.

A few paces from her a huge black cauldron stood steaming over a roaring fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких шагах от Илэйн над ревущим костром кипел огромный черный котел.

He picked his victims, walked up to the car, opened fire on the couple, and walked away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирал жертвы, подходил к их машине, расстреливал парочку и скрывался.

The large exterior oak doors creak and rattle with each gust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубовые двери скрипят и дребезжат от каждого порыва ветра.

She stepped through double doors into the autopsy lab and flipped the wall switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла через двойные двери в секционную и нажала на кнопку настенного выключателя.

Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура.

It's like roller-coaster or petting zoos and clowns that eat fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и американские горки или животные из зоопарка или клоуны, глотающие огонь.

We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне.

Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара.

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

A ball of heavenly fire has come down to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шар небесного огня низринулся на Землю.

That fire that he was in, it was a meth lab explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар, в котором он пострадал - это был взрыв метамфетаминовой лаборатории.

It's like what happens in a crowded theater if someone shouts Fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на то, что происходит, когда в переполненном театре кто-то закричит Пожар!

Caller, you're on Fire 103.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в эфире радио Огонь 103.

One of them began to lay a fire of driftwood, while the others picked out the smaller fish. They cleaned it and threw it into a kettle of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них принялся раскладывать из сухих сучьев костер, а остальные стали отбирать рыбешку помельче, чистить ее и кидать в котелок с водой.

On our side the fire had done no more than scorch the nearer trees; it had failed to secure its footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нашей стороне огонь только опалил ближайшие деревья и не произвел больших опустошений.

Baggage like fire just to thrill you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклажа как огонь только чтобы ужаснуть тебя

Kid's gonna fire his pistons after the first 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан сольётся после первых двух сотен.

I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки.

Ahead of him he saw other figures running, turning into the alley beside the jail; then he heard the sound, of the fire; the furious sound of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди он видел еще несколько бегущих фигур, сворачивающих в проулок возле тюрьмы; потом услышал рев огня, яростный рев горящего бензина.

The floor was well-worn red brick, and on the wide hearth burnt a fire of logs, between two attractive chimney-corners tucked away in the wall, well out of any suspicion of draught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол в кухне был из старого, исшарканного кирпича, в огромном устье камина пылали бревна, в углу - уютное место для отдыха, исключавшее самую мысль о сквозняке.

The fire bell's a different... - It's a semitone higher!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пожарной тревоги другой... он на полтона выше!

We're designing bathroom doors with our legs exposed in anticipation of the locks not working?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ставим в туалетах двери, которые открывают наши ноги предполагая, что замки могут не работать?

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями.

How can you have gull-wing doors on a convertible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом?

This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой!

To compensate for the lack of an isolated vocal booth, Morrison recorded in the bathroom doorway, singing into the same microphone used on the Doors' final tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать отсутствие изолированной вокальной кабинки, Моррисон записал запись в дверях ванной комнаты, напевая в тот же микрофон, который использовался в последнем туре Doors.

This last appears to have been regarded as an especial household pet, for it was admitted into the living rooms and taken as a companion for walks out of doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот последний, по-видимому, считался особым домашним любимцем, так как его впускали в гостиные и брали в качестве компаньона для прогулок на свежем воздухе.

These north doors would serve as a votive offering to celebrate the sparing of Florence from relatively recent scourges such as the Black Death in 1348.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти северные двери послужат обетованным подношением в честь спасения Флоренции от сравнительно недавних бедствий, таких как Черная смерть в 1348 году.

The FJ's body features rear opening access doors that give a unique look to the SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузов FJ оснащен открывающимися задними дверями, которые придают внедорожнику уникальный вид.

After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire doors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire doors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, doors , а также произношение и транскрипцию к «fire doors». Также, к фразе «fire doors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information