Fits well in the hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: соответствовать, приспосабливать, подходить, устанавливать, сидеть, монтировать, приспосабливаться, совпадать, оборудовать, точно соответствовать
adjective: приспособленный, подходящий, соответствующий, годный, в хорошей форме, достойный, готовый, здоровый, способный, в хорошем состоянии
noun: припадок, пригонка, посадка, приступ, судороги, порыв, пароксизм, прилегаемость, вспышка, конвульсии
adverb: впору
fit out for trip - снаряжать в дорогу
fit for a king - достойный королей
fit and finish - подгонки и отделки
fit the stereotype - соответствуют стереотипу
fit for further processing - пригодный для дальнейшей обработки
party sees fit - Партия считает нужным
in a fit of anger - в порыве гнева
does not fit neatly - не укладывается
fit your agenda - приспосабливать вашу программу
fit our expectations - соответствовать нашим ожиданиям
Синонимы к fit: apt, meet, apposite, suited, suitable, relevant, fitting, pertinent, good enough, appropriate
Антонимы к fit: unsuitable, useless, inappropriate, bad, worthless, unfit
Значение fit: (of a thing) of a suitable quality, standard, or type to meet the required purpose.
well toned - с хорошим тонусом
black well - черный колодец
perform well testing - выполнять испытания скважин
is being well - в настоящее время хорошо
would fit very well - будет соответствовать очень хорошо
as well as on other - а также на других
as well as protecting - а также защита
is not well understood - не очень хорошо понял
well ventilated room - хорошо проветриваемое помещение
very well then - очень хорошо тогда
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the course of budgeting - в процессе составления бюджета
in addition to addressing - в дополнение к решению
the best in all of us - самое лучшее в каждом из нас
in relation to the first - по отношению к первому
in which it welcomed - в которой она приветствовала
be seen in isolation - рассматривать в отрыве
is in your head - в вашей голове
in an alternative format - в альтернативном формате
in need of replacement - нуждается в замене
in advance to - заблаговременно
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
enjoy (to the full) - наслаждайтесь (в полной мере)
we trust that the above - мы верим, что выше
expect the same in return - ожидать того же в ответ
have the authority to represent - имеют право представлять
the people of america - люди америки
on the alignment of - на выравнивание
on the spread - на распространение
welcomed the invitation - приветствовала приглашение
enhance the situation - улучшить ситуацию
tighten the cap - затяните крышку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
right hand engine - правый двигатель
hand traverse - ручная подача
hand to hip hold - хват "рука-бедро"
cash on hand - кассовая наличность
called hand set - вызываемая трубка
let go of hand - отпустила руку
hand it down - руки вниз
although on the one hand - хотя с одной стороны
i held out my hand - я протянул руку
with this information in hand - с этой информацией
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
Why should aging well mean struggling to look and move like younger versions of ourselves? |
Почему старение превратилось в судорожные попытки лучше выглядеть и вести себя как в молодости? |
Мы пожелали друг другу всего хорошего. |
|
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
But they haven't used that wealth equally well to foster human prosperity, human prospering. |
Но они не потратили это богатство одинаково для обеспечения благополучия, благополучия людей. |
Well, I'll tell you why. |
А я скажу вам зачем. |
An inheritance like yours entails obligations as well as privileges. |
Обладание подобным состоянием предполагает и привилегии, и обязательства. |
Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music. |
Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой. |
We need a scale, and a protractor as well. |
Нам нужна масштабная линейка и транспортир |
Johanna remembered her religion lessons well about the archangel. |
Джоанна хорошо помнила религиозные наставления, говорившие об архангеле Габриэле. |
I suppose I have never had such a good chance to be well-educated as in the era of globalization. |
Я думаю, у меня никогда не было лучшего шанса получить достойное образование, чем в эпоху глобализации. |
Unless you wish to find your head in a bag as well. He gave a smile that wasn't even a shadow of his usual mocking grin, and slipped out again. |
Он улыбнулся улыбкой, которая не была даже тенью его обычной насмешливой гримасы, и выскользнул наружу. |
I was treated well, and taught things that slaves are seldom taught. |
Обращались со мной неплохо и научили многому тому, чему редко обучают рабов. |
The females were well developed with large firm breasts, straight legs, and only a vestige of tail. |
Самки имели хорошо развитую грудь, прямые голени и рудиментальный остаток хвоста. |
Well, it is only the one spot, you understand, but it is sufficient to trouble me. |
Всего лишь одно пятно, но меня это беспокоит. |
И где же нам его строить? |
|
Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols. |
Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов. |
Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved. |
Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись. |
Well, my friends, we have done it. |
Ну что, друзья мои, это свершилось. |
It's good to see you holding up so well. |
Хорошо видеть, что ты так классно переносишь это. |
Well, it's here that life introduces an entirely new trick. |
Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
Well, my answer to this question revolves around two central observations. |
Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения. |
Джин с тоником, пожалуйста. |
|
Well, I guess through the Lord's will, anything is possible. |
Что ж, полагаю, по божьей воле, всякое возможно. |
The area is very well connected by tram and bus. |
Недалеко от отеля находятся остановки автобусов и трамваев. |
Well, I only know one person who'd be crazy enough to take this on. |
Я знаю только одного человека, который сможет нам помочь. |
The implementation of President Nazarbaev's initiative to convene a conference on interaction and confidence-building in Asia is well on track. |
Успешно происходит осуществление инициативы президента Назарбаева по созыву конференции по взаимодействию и укреплению доверия в Азии. |
Well, she is, too, but she does like to wander, to go off by herself. |
Даже слишком, она очень любопытна и любит бродить в одиночку. |
I well know it can swell frustration. |
Я знаю, что это может вызывать разочарование. |
Many JavaScript libraries allow you to choose between packed/obfuscated and well-formatted versions, making it easy to use formatted code for debugging. |
Множество библиотек Javascript позволяют вам выбирать между упакованным/запутанным и хорошо отформатированным вариантами, давая возможность использовать отформатированный код для отладки. |
Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage. |
Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси. |
In addition, emissions from greenhouse gases as well as landslide and flood risk increase. |
Кроме того, растет объем выброса парниковых газов и риск оползней и наводнений. |
The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries. |
Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует. |
It's only a supposition, but it fits the available facts. |
Это всего лишь гипотеза, но она соответствует имеющимся фактам. |
Человек ни за что не протиснется в дымоход. Там слишком тесно. |
|
The mask fits over your head, leaving no exit. |
Клетка на твоей голове не оставляет выхода. |
Augustus Goldman is the only one who might know how it all fits together. |
Августус Голдман единственный, кто мог бы сложить все воедино. |
Giving time to time, everything in the universe fits together in the end. |
Двигаясь во времени, всё во вселенной в самом конце встречается. |
Even a doctor has been engaged to certify that you are subject to nervous fits. |
И даже врач нанят, чтобы установить ваши нервные припадки. |
Зато муж третьей женщины подходит к нашему профилю. |
|
You have not once tried to change the custody arrangement in the last four years, because let's be honest now. It fits better with your life that I have the kids more of the week than you. |
Ты ни разу не попыталась опротестовать опеку за последние четыре года, поскольку – давай будем честными – тебе удобно, что они со мной большую часть времени. |
You know, twelve years in the church, and my whole life fits into two duffel bags. |
Ты знаешь, двенадцать лет в церкви и вся моя жизнь поместилась в двух мешках. |
That kind of brute force fits the description of Travis. |
Тревис по описанию обладает такой физической силой. |
A cap, Elisabeth said. A simple gold cap that fits close to the head. |
Шапочку, - говорила Элизабет, - простую шапочку из золотой ткани, и чтобы она плотно охватывала голову. |
And even gave me Mrs Lansquenet's musquash jacket which is really most handsome and fits beautifully because it never matters if fur is a little on the large side. |
Она даже отдала мне ондатровый жакет миссис Ланскене - такой красивый, сидит прекрасно, и совсем незаметно, что мех с одной стороны немного вытерся. |
Half-hour minimum, unless you've got another R.F. Resistant armored box that fits two. |
Самое меньшее полчаса, если только у вас нет другого бронированного бокса, в котором поместятся двое. |
The image of a young, impressive single father, they say it fits the concept of their apartments or something. |
Образ молодого отца-одиночки впечатляет. Говорят, такой образ вписывается в их концепцию. |
One could argue his gadget guru in The Dark Knight Rises fits under that same umbrella. |
Можно было бы поспорить, что его гуру гаджетов в Темном Рыцаре восстания подходит под тот же самый зонтик. |
Spike arrives, and is shocked and amused to see that Angel is “a wee little puppet man,” which sends Spike into fits of hysterical laughter. |
Спайк прибывает, и он потрясен и удивлен, увидев, что Ангел - “маленький кукольный человечек, что вызывает у Спайка приступы истерического смеха. |
Screw cap adoption in fine wines in Australia has proceeded in fits and starts. |
Принятие винтовой крышки в марочных винах в Австралии продолжалось в припадках и стартах. |
With the orthodox Rikyū-gata natsume, typically finished in plain black lacquer inside and out, the lid fits onto the body at about 7/10 the distance up from the base. |
С ортодоксальным Rikyū-Gata natsume, обычно законченным в простом черном лаке внутри и снаружи, крышка помещает на тело на расстоянии около 7/10 вверх от основания. |
There in Rio Claro, the rigid routine of the college, Manoel fits well with the swimming program. |
Там, в Рио-Кларо, строгий распорядок дня колледжа, Маноэль хорошо вписывается в программу плавания. |
In the course of the next year or so a number of the farmer's calves became distempered, and he himself contracted epileptic fits. |
В течение следующего года или около того несколько телят фермера заболели чумой, а сам он заболел эпилептическими припадками. |
Leet fits there about as well as it's going to fit anywhere else. |
Лит подходит там примерно так же, как и в любом другом месте. |
The two part system fits secure within each other when a door or window is closed, creating a security circuit. |
Система из двух частей надежно помещается друг в друга, когда дверь или окно закрыты, создавая защитный контур. |
Hey there, if you include that template, can you please resize it so it fits on the page please, it's much too wide at the moment. |
Эй там, если вы включаете этот шаблон, не могли бы вы изменить его размер, чтобы он поместился на странице, пожалуйста, он слишком широк в данный момент. |
The medieval war-saddle on display in the museum fits one of their smaller horses perfectly. |
Средневековое боевое седло, выставленное в музее, идеально подходит для одной из их маленьких лошадей. |
I still don't really care about commas or line breaks, as long as it fits the article. |
Я все еще не очень забочусь о запятых или разрывах строк, пока это соответствует статье. |
Xeno is the latin word for stranger so I don't know if it fits totally. |
Ксено-это латинское слово, обозначающее незнакомца, так что я не знаю, подходит ли оно полностью. |
What's really important to me is that everything fits well and is well-made, so I try everything on and approve it all. |
Что действительно важно для меня, так это то, что все хорошо подходит и хорошо сделано, поэтому я все примеряю и одобряю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fits well in the hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fits well in the hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fits, well, in, the, hand , а также произношение и транскрипцию к «fits well in the hand». Также, к фразе «fits well in the hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.