Fixed version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: фиксированный, неподвижный, постоянный, установленный, стационарный, закрепленный, зафиксированный, твердый, связанный, неизменный
fixed grizzly - неподвижный колосниковый грохот
fixed operating point - фиксированная рабочая точка
fixed slot - фиксированный разъем
fixed scenario - фиксированный сценарий
problem has be fixed - проблема будет фиксированной
can be fixed easily - может быть легко исправлена
fixed to the wall - крепится к стене
transfer of fixed assets - передачи основных средств
on a fixed basis - на фиксированной основе
fixed wireless systems - фиксированные беспроводные системы
Синонимы к fixed: fastened, riveted, moored, firm, anchored, secure, fast, explicit, specified, set
Антонимы к fixed: unfixed, loose, break, weaken
Значение fixed: fastened securely in position.
downloaded version - загруженная версия
saved version - сохраненная версия
version 7 or earlier - версия 7 или более ранней версии
in revised version - в новой редакции
compliant version - совместимые версии
italic version - курсивная версия
each version - каждая версия
strengthened version - усиленный вариант
civil version - гражданская версия
the mobile version of the website - мобильная версия сайта
Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story
Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation
Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.
I didn't want to bother anyone so I fixed it myself from the previous version with an online editor. |
Я не хотел никого беспокоить, поэтому сам починил его из предыдущей версии с помощью онлайн-редактора. |
It is fixed in version 4.7 and we highly recommend updating to that version. |
Данная ошибка исправлена в версии 4.7. Мы настоятельно рекомендуем выполнить обновление до этой версии. |
The issue is fixed in Monthly Channel Version 1712 (Build 8827.2179) or higher. |
Эта проблема устранена в версии 1712 (сборка 8827.2179) и более поздних версиях для канала Monthly Channel. |
This issue is fixed in Monthly Channel Version 1710 (Build 8625.XXXX) or higher. |
Эта проблема устранена в версии 1710 канала Monthly Channel (сборка 8625.ХХХХ) и более поздних версиях. |
In addition, an updated version of the game was made available which fixed a variety of glitches and streamlined much of the gameplay. |
Кроме того, была выпущена обновленная версия игры, которая исправила множество глюков и оптимизировала большую часть игрового процесса. |
This issue is now fixed in Version 1707 (8326.2073) or later. |
Эта проблема решена в версии 1707 (8326.2073) и более поздних. |
A fixed version of OpenSSL was released on April 7, 2014, on the same day Heartbleed was publicly disclosed. |
Исправленная версия OpenSSL была выпущена 7 апреля 2014 года, в тот же день Heartbleed был публично раскрыт. |
For Excel: This issue is now fixed in Version 1708 (Build 8431.2094). |
В Excel: эта проблема устранена в версии 1708 (сборка 8431.2094). |
Fixed AWBUpdater self version checking so it only updates if 'online' version is newer. |
Исправлена проверка версии AWBUpdater self, поэтому она обновляется только в том случае, если онлайн версия новее. |
Until version 13.2, stable fixed releases with separate maintenance streams from SLE were the project's main offering. |
До версии 13.2 основным предложением проекта были стабильные фиксированные релизы с отдельными потоками обслуживания от SLE. |
On July 1, 2014 Tapbots updated Tweetbot to version 1.6 for Mac, introducing multiple image upload feature and fixed other minor bugs. |
1 июля 2014 года Tapbots обновил Tweetbot до версии 1.6 для Mac, введя функцию загрузки нескольких изображений и исправив другие незначительные ошибки. |
The bug was discovered in August 2019 and reported to WhatsApp, whose developers fixed the bug in the update for version 2.19.246 and onwards. |
Ошибка была обнаружена в августе 2019 года и сообщена в WhatsApp, чьи разработчики исправили ошибку в обновлении для версии 2.19.246 и далее. |
A modified version of the M1 was trialed in 1932 which used semi-fixed ammunition instead of separate-loading ammunition. |
Опрос показал, что 41% опрошенных верят в экстрасенсорное восприятие и 26% - в ясновидение. |
The issue is fixed in Monthly Channel Version 1709 (Build 8528.2139). |
Эта проблема устранена в версии 1709 (сборке 8528.2139) канала Monthly Channel. |
He criticized that the game's infamously rigid difficulty had not been fixed in the Macintosh version, but found it an overall welcome port of an outstanding game. |
Он критиковал, что печально известная жесткая сложность игры не была исправлена в версии Macintosh, но нашел ее в целом желанным портом выдающейся игры. |
This issue is fixed now in the development version. |
Эта проблема теперь исправлена в версии разработки. |
The project also provides an HTML version with the first row and Feature column being fixed for ease of table exploration. |
Проект также предоставляет HTML-версию с исправлением первой строки и столбца функций для удобства исследования таблицы. |
This issue is now fixed in Version 1707 (Build 8362.2062) or later, which started rolling out to production customers on July 31, 2017. |
Теперь эта проблема устранена в версии 1707 (сборка 8362.2062) и более поздних, развертывание которой для конечных пользователей началось 31 июля 2017 г. |
There are a couple of minor errors in the next bit which are easily fixed, so here is what I hope is an uncontested version of it;. |
В следующем бите есть пара незначительных ошибок, которые легко исправляются, так что вот то, что я надеюсь, является неоспоримой версией этого;. |
This will allow auto-cleaning of formulae once the bug will be fixed and/or a newer mhchem version will be used. |
Это позволит автоматически очищать формулы, как только ошибка будет исправлена и / или будет использоваться более новая версия mhchem. |
In November 2018 the first self-contained ion-propelled fixed-wing airplane, the MIT EAD Airframe Version 2 flew 60 meters. |
В ноябре 2018 года первый автономный ионный самоходный самолет с неподвижным крылом, планер MIT EAD версии 2, пролетел 60 метров. |
However, you cannot move a picture that was inserted while using the desktop version of Word if the picture has text wrapping or a fixed position on the page. |
Однако невозможно переместить рисунок, вставленный с помощью классической версии Word, если у него есть обтекание текстом или его положение на странице фиксировано. |
This problem fixed by loader's new version 1.2. Please, proceed to 'Downloads' page. |
Новая версия лоадера 1.2 решает эту проблему, cкачайте ее со страницы Downloads. |
Each embedding leaves one direction fixed, which in the case of 3 × 3 matrices is the rotation axis. |
Каждое вложение оставляет фиксированным одно направление, которое в случае матриц 3 × 3 является осью вращения. |
We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance. |
За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату. |
Three elements of the discussion were worth repeating in the future version of the chapter. |
В будущем варианте данной главы необходимо отразить три вывода, сделанных в ходе дискуссии. |
IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization. |
ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office. |
Depreciation profiles are part of the value model or depreciation book that you select for each fixed asset. |
Методы амортизации являются частью модели стоимости или журнала амортизации, которые выбираются для каждого основного средства. |
However, the limitation of the SDK is that you need to ship a new version of your app if you decide to add additional events. |
Но если вы захотите добавить дополнительные события, вам придется предоставить новую версию приложения. |
You could have snapped some technical Navy SEAL know-how on it and fixed it. |
Ты мог использовать какие-то завязывательные технические котиковские ноу-хау для него и починить. |
The more fixed you become, the more reactionary you're gonna... |
Чем навязчивее ты будет становиться, ты большее будешь встречать сопротивление. |
All right, guys, let's get this train fixed up for Homer's anniversary. |
Ладно, ребята, давайте починим этот поезд к годовщине Гомера. |
Если не починю трубу, мне придется закрыть бар |
|
Нужно просто удалить тромб из твоего мозга, вот и всё. |
|
She's the more improved version. |
Она более совершенная версия. |
Provis, regarding him with a fixed attention, was slowly putting up his jackknife, and groping in another pocket for something else. |
Не сводя с него пристального взгляда, Провис неторопливо убирал нож и одновременно доставал что-то из другого кармана. |
They're looking for a Russian production company to shoot a Russian version of this show. |
Мы ищем местную компанию, чтобы снять российскую версию шоу. |
In Japan, a 3.0-liter V6 engine and a hybrid version of the Estima were available. |
В Японии был доступен 3,0-литровый двигатель V6 и гибридная версия Estima. |
Version 2.0 of the benchmark, released by Weicker and Richardson in March 1988, had a number of changes intended to foil a range of compiler techniques. |
Версия 2.0 бенчмарка, выпущенная Вайкером и Ричардсоном в марте 1988 года, содержала ряд изменений, призванных помешать ряду методов компиляции. |
Bray recently announced that Icon relinquished the rights of the film, and so the film version of the book will not be made in any foreseeable circumstance. |
Брэй недавно объявил, что Icon отказалась от прав на фильм, и поэтому экранизация книги не будет сделана ни при каких обозримых обстоятельствах. |
The Executive was a stretched version of the Chrysler LeBaron aimed at the then booming market segment of limousines. |
Executive был удлиненной версией Chrysler LeBaron, нацеленной на тогдашний бурно развивающийся сегмент рынка лимузинов. |
In November, Spears guest starred as a fictionalized version of herself on The CW series, Jane the Virgin. |
В ноябре Спирс гостья снялась в качестве вымышленной версии самой себя в сериале CW, Джейн девственница. |
Charles Marowitz created A Macbeth in 1969, a streamlined version of the play which requires only eleven actors. |
Чарльз Маровиц создал Макбета в 1969 году, упрощенную версию пьесы, которая требует всего одиннадцать актеров. |
Stuffed edge rolls appeared on seat fronts providing support for cushions to be retained and later for deeper stuffing to be held in place under a fixed top cover. |
Набитые края рулонов появились на передних сиденьях, обеспечивая поддержку для подушек, которые будут сохранены, а затем для более глубокой набивки, которая будет удерживаться на месте под фиксированной верхней крышкой. |
In the modern era, most fixed odds betting takes place between a betting organisation, such as a bookmaker, and an individual, rather than between individuals. |
В современную эпоху большинство ставок с фиксированными коэффициентами происходит между букмекерской организацией, такой как букмекерская контора, и частным лицом, а не между отдельными лицами. |
The same version is worn on the Mess Dress Uniform peaked cap by all officers. |
Такой же вариант носит на кают-компании парадная форменная фуражка всех офицеров. |
Others question the suitability of matching relatively fixed expenses with risky investment assets. |
Другие ставят под сомнение целесообразность сопоставления относительно постоянных расходов с рискованными инвестиционными активами. |
In the cystic version, liver cysts cause abdominal pain, nausea and vomiting while cysts in the lungs cause chronic cough, chest pain, and shortness of breath. |
В кистозном варианте кисты печени вызывают боль в животе, тошноту и рвоту, в то время как кисты в легких вызывают хронический кашель, боль в груди и одышку. |
The changes I made I did reference and source, but it was changed back anyways to the unsourced version claiming the Democratic-Republican Party. |
Изменения, которые я сделал, я сделал ссылку и источник, но это было изменено обратно в любом случае к необеспеченной версии, утверждающей Демократическо-Республиканскую партию. |
This ensures it can be applied to wireless voice telephony, mobile Internet access, fixed wireless Internet access, video calls and mobile TV technologies. |
Это гарантирует, что он может быть применен для беспроводной голосовой телефонии, мобильного доступа в интернет, фиксированного беспроводного доступа в интернет, видеозвонков и мобильных телевизионных технологий. |
The throwing lance may be distinguished from a harpoon because of the fact that all its pieces are fixed and immovable. |
Метательное копье отличается от гарпуна тем, что все его части неподвижны и неподвижны. |
A fixed spherical mirror focuses the light in the same place independent of the sun's position. |
Неподвижное сферическое зеркало фокусирует свет в одном и том же месте независимо от положения Солнца. |
Fixed but flexible exchange rates were established, with the system anchored by the dollar which alone remained convertible into gold. |
Были установлены фиксированные, но гибкие обменные курсы, причем система опиралась на доллар, который один оставался конвертируемым в золото. |
While the original release contained many moving platforms to be jumped across, only jumping over a fixed distance in eight directions was possible. |
В то время как первоначальный релиз содержал много движущихся платформ, которые можно было перепрыгнуть, только прыжки через фиксированное расстояние в восьми направлениях были возможны. |
In the Catholic Church the manner of imposing ashes depends largely on local custom, since no fixed rule has been laid down. |
В Католической Церкви способ наложения пепла в значительной степени зависит от местных обычаев, поскольку не было установлено никакого определенного правила. |
This tips the balance away from the neutrality point, therefore we need the POV tag until this is fixed. |
Это отклоняет баланс от точки нейтральности, поэтому нам нужен тег POV, пока это не будет исправлено. |
A fixed dental restoration is an appliance designed to replace a tooth or teeth that may have been lost or damaged by injury, caries or other oral diseases. |
Фиксированная реставрация зубов-Это устройство, предназначенное для замены зуба или зубов, которые могли быть потеряны или повреждены в результате травмы, кариеса или других заболеваний полости рта. |
The Alliance had a membership base of 20 leading global telecom operators, most of which were integrated telecom operators owning both fixed and mobile networks. |
В состав Альянса входят 20 ведущих мировых операторов связи, большинство из которых являются интегрированными операторами связи, владеющими как фиксированными, так и мобильными сетями. |
Roadside obstacles are typically referred to as fixed objects. |
Придорожные препятствия обычно называют неподвижными объектами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fixed version».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fixed version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fixed, version , а также произношение и транскрипцию к «fixed version». Также, к фразе «fixed version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.