Following marriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Following marriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следующий брак
Translate

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- marriage [noun]

noun: брак, замужество, женитьба, свадьба, тесный союз, марьяж, тесное единение, стыковка ступеней ракеты, соединение

adjective: брачный

  • seal a marriage - сочетать браком

  • unhappy marriage - несчастное замужество

  • fraudulent marriage - мошеннический брак

  • marriage lines - свидетельство о браке

  • upon marriage - после вступления в брак

  • marriage annulment - аннулирование брака

  • marriage to a foreigner - брак с иностранцем

  • marriage is registered - брак зарегистрирован

  • given in marriage - замуж

  • blood or marriage - кровь или брак

  • Синонимы к marriage: wedlock, (holy) matrimony, nuptials, union, wedding, wedding ceremony, marriage ceremony, mix, blend, fusion

    Антонимы к marriage: divorce, dissolution of marriage

    Значение marriage: the formal union of a man and a woman, typically recognized by law, by which they become husband and wife.



Immediately following the death of his wife in 1880 he contracted a morganatic marriage with Dolgoruki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после смерти жены в 1880 году он заключил морганатический брак с Долгорукой.

All sui iuris Churches of the Catholic Church maintain the ancient tradition that, following ordination, marriage is not allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все sui iuris церкви католической церкви поддерживают древнюю традицию, что после рукоположения брак не допускается.

The following day, Griner filed for an annulment of the marriage citing fraud and duress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Гринер подал заявление об аннулировании брака, сославшись на мошенничество и принуждение.

Following her marriage to Howard Hughes, she retired from acting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж за Говарда Хьюза, она оставила актерскую карьеру.

The Malthusian controversy to which the Essay gave rise in the decades following its publication tended to focus attention on the birth rate and marriage rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальтузианская полемика, вызванная этим эссе в последующие десятилетия после его публикации, как правило, фокусировала внимание на рождаемости и уровне брака.

Following Eubulus' death in 1335, and Alice's subsequent re-marriage, her new husband / rapist - Hugh de Freyne - was acknowledged by the King as lord of Builth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Эвбула в 1335 году и последующего повторного брака Алисы ее новый муж / насильник-Хью де Фрейн - был признан королем как лорд Билт.

The following morning, Battle proposes marriage but Casey refuses, fearing he will return to his emotionally distant ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро баттл предлагает ей выйти замуж, но Кейси отказывается, опасаясь, что он вернется к своему эмоционально отстраненному образу жизни.

Following her marriage to Charles Darwin, Emma still played the piano daily, while her husband listened appreciatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж за Чарльза Дарвина, Эмма по-прежнему ежедневно играла на пианино, в то время как ее муж внимательно слушал.

That night Tahmasp promised him his sister's hand in marriage if Nader gained victory in battle on the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь Тахмасп пообещал ему руку своей сестры, если на следующий день Надер одержит победу в битве.

Following his marriage Northcote abandoned the family seat of Hayne, which sank to the status of a farmhouse, and moved to the Stafford seat of Pynes House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После женитьбы Норткот покинул родовое поместье Хейн, которое опустилось до статуса фермерского дома, и переехал в Стаффордское поместье Пайнс-Хаус.

Following her marriage she moved to New York City with her husband, who was an engineer for the New York Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После замужества она переехала в Нью-Йорк вместе со своим мужем, который был инженером Нью-Йоркского централа.

Following Gacy's marriage to Carole Hoff, his new wife and stepdaughters moved into the Summerdale Avenue house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После женитьбы Гейси на Кэрол Хофф его новая жена и падчерицы переехали в дом на Саммердейл-Авеню.

Henry's sixth and last wife, Katherine Parr, was the first Queen consort of Ireland following her marriage to King Henry in 1543.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестая и последняя жена Генриха, Кэтрин Парр, была первой королевой-консортом Ирландии после ее брака с королем Генрихом в 1543 году.

In Cath Maige Tuired their union is a dynastic marriage following an alliance between the Tuatha Dé and the Fomorians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кат-Майге Туиред их союз-это династический брак, следующий за союзом между Туата-Де и Фоморианами.

Everly left Rose the following November after an altercation; they annulled their marriage in January 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эверли покинул Роуз в ноябре следующего года после ссоры; они расторгли свой брак в январе 1991 года.

However, in September 2018, TMZ reported that Bieber had begun the process of becoming an American citizen, following his marriage to Hailey Baldwin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в сентябре 2018 года TMZ сообщила, что Бибер начал процесс получения американского гражданства после женитьбы на Хейли Болдуин.

Following her marriage to William Williamson, Wesley believed Sophia's former zeal for practising the Christian faith declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее брака с Уильямом Уильямсоном Уэсли считал, что прежнее рвение Софии к исповеданию христианской веры угасло.

Following the marriage of King Charles I of England to Henrietta Maria of France in 1625, the British adopted the French name for the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После женитьбы английского короля Карла I на Генриетте Марии Французской в 1625 году англичане приняли французское название игры.

Charles returned in the following April and proposed marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз вернулся в апреле следующего года и предложил ей выйти за него замуж.

William John Gibbes, incidentally, lived with his wife at Regentville House, near Penrith, New South Wales, following his marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Джон Гиббс, кстати, после женитьбы жил со своей женой в Риджентвилл-Хаусе, недалеко от Пенрита, штат Новый Южный Уэльс.

Following her marriage to Brolin in 1998, Streisand recorded an album of love songs entitled A Love Like Ours the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж за Бролина в 1998 году, Стрейзанд записала альбом песен о любви под названием A Love Like Ours в следующем году.

In November 2019, Folau was criticised following his preaching in regards to same-sex marriage and abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года Фолау подвергся критике после его проповеди в отношении однополых браков и абортов.

Following his marriage, Narayan became a reporter for a Madras-based paper called The Justice, dedicated to the rights of non-Brahmins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После женитьбы Нараян стал репортером Мадрасской газеты правосудие, посвященной правам не-брахманов.

Same-sex marriage was effectively legalized in the United States on June 26, 2015 following the U.S. Supreme Court's decision in Obergefell v. Hodges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки были фактически легализованы в Соединенных Штатах 26 июня 2015 года после решения Верховного Суда США по делу Обергефелл против Ходжеса.

In the following years, she continued to live with her parents, awaiting marriage, painting, and improving her piano skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы она продолжала жить с родителями, ожидая замужества, занимаясь живописью и совершенствуя свои навыки игры на фортепиано.

Does anyone know where I could begin to look for information on the change in the age of marriage following the election of the Parti Québécois in the late 1970s?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, где я мог бы начать искать информацию об изменении возраста вступления в брак после выборов в Квебекскую партию в конце 1970-х годов?

Following her marriage to the King, Jetsun Pema has joined him on several visits abroad to India, Singapore, Japan and the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего замужества с королем Джецун Пема присоединилась к нему во время нескольких зарубежных визитов в Индию, Сингапур, Японию и Великобританию.

According to research data, following marriage two thirds of women remain at the same level of education as before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследователей, после вступления в брак две трети женщин продолжают работать с уровнем знаний, полученных до брака.

Following the results of this election, Maryland, Maine, and Washington became the first states to allow same-sex marriage through popular vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам этих выборов Мэриленд, Мэн и Вашингтон стали первыми штатами, разрешившими однополые браки путем всенародного голосования.

Some say that, following the vote on gay marriage, he's got engaged to James May's lawn mower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что проголосовав за однополые браки, он обручился с газонокосильщиком Джеймса Мэя.

His son also called Thomas inherited the hall and following his marriage in 1784 moved into the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын, также названный Томасом, унаследовал холл и после женитьбы в 1784 году переехал в холл.

When the researchers looked at divorce among these couples in the seven years following marriage, the patterns were the same for both those who cohabitated and those who did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ученые изучили число разводов в этих парах в первые семь лет после заключения брака, оказалось, что их количество примерно одинаково в группах тех, кто жил вместе до заключения брака, и тех, кто этого не делал.

The style appeared following the marriage of King Matthias Corvinus and Beatrice of Naples in 1476.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль появился после свадьбы короля Матиаса Корвина и Беатриче неаполитанской в 1476 году.

Same-sex couples are allowed to adopt in states and territories following the ruling in Obergefell v. Hodges legalizing same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополым парам разрешено усыновлять детей в Штатах и территориях после принятия решения по делу Обергефелл против Ходжеса, легализующего однополые браки.

Following her marriage to William Blair Flandrau in 1909, she embarked on a career as a writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж за Уильяма Блэра Фландро в 1909 году, она начала карьеру писателя.

Following their marriage, the Owens established their home in New Lanark, but later moved to Braxfield, Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После свадьбы Оуэнсы основали свой дом в Нью-Ланарке, но позже переехали в Брэксфилд, Шотландия.

Following tradition, Worf then starts the Klingon vow of marriage, but K'Ehleyr refuses to take the vow and storms out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя традиции, Ворф затем начинает Клингонскую клятву брака, но К'Элейр отказывается принять эту клятву и уходит.

The marriage was a difficult one and the couple separated several times in the following years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак был трудным, и в последующие годы супруги несколько раз расставались.

Same sex marriage took effect in Ecuador on 8 July 2019 following the Constitutional Court ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки вступили в силу в Эквадоре 8 июля 2019 года после решения Конституционного суда.

He was raised from Earl to Duke of Fife following marriage to Maud's mother, Princess Louise of Wales, the eldest daughter of the future King Edward VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос из Графа в Герцога Файфа после женитьбы на матери мод, принцессе Луизе Уэльской, старшей дочери будущего короля Эдуарда VII.

Following the Obergefell decision, the Justice Department extended all federal marriage benefits to married same-sex couples nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решения Обергефелла Министерство юстиции распространило все федеральные пособия по браку на женатые однополые пары по всей стране.

Lilian and Walter met in Japan in 1913 and were married the following year; the marriage was not a happy one due in part to Walter's infidelities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилиан и Уолтер познакомились в Японии в 1913 году и поженились в следующем году; брак не был счастливым отчасти из-за неверности Уолтера.

Following the failure of the marriage in 1935 Lucy travelled in France, Italy, Austria and Hungary, visiting the musical capitals of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неудачного брака в 1935 году Люси путешествовала по Франции, Италии, Австрии и Венгрии, посещая музыкальные столицы Европы.

Following her marriage in 1841, it became the most formal of the rooms comprising the suite of Tsaritsa Maria Alexandrovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее замужества в 1841 году она стала самой официальной из комнат, составлявших свиту царицы Марии Александровны.

Clennell moved to East Anglia ten years before her death, following the breakup of her parents' marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кленнелл переехал в Восточную Англию за десять лет до ее смерти, после разрыва брака ее родителей.

For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы.

Your father hopes you will soon make a good marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак.

The South African authorities encounter difficulties in following the trail of financial transactions once money is transferred to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские власти сталкиваются с трудностями в деле прослеживания прохождения финансовых сделок после перевода денег в другую страну.

The working group promotes recovery during humanitarian relief settings immediately following natural disaster or armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рабочая группа способствует восстановлению в рамках оказания гуманитарной помощи сразу же после стихийных бедствий или вооруженных конфликтов.

Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав.

On their marriage they had been appointed to the islands in which they had laboured ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После брака они получили назначение на эти острова, где и трудились с тех пор на ниве господней.

They wouldn't regard the marriage as authentic... unless it were formally announced at a dinner table, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не воспримут свадьбу как что-то подлинное... пока оно не будет формально объявлено за накрытым столом.

Tricia and I have been blessed with a strong and loving marriage. But even strong marriages face challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам с Тришей повезло иметь крепкий брак, полный любви, но и крепкие браки сталкиваются с испытаниями.

Marriage proposal's a sacred thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложить руку и сердце - святое дело.

Upon a proposal of marriage from the stranger a thing rarely insulting to women she becomes outraged and orders him from the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После предложения о браке от незнакомца вещи вполне обыденной она возмущена и выгоняет его из дома

You are younger; yet I do not suppose, possessed as you are of a competent fortune, that an early marriage would at all interfere with any future plans of honour and utility that you may have formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты моложе; но я не считаю, чтобы при твоем достатке ранний брак мог помешать выполнению любых намерений отличиться и послужить людям.

Marriage isn't the problem here, Woody, you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак тут ни при чем, это ты воду мутишь.

In marriage, a couple, who formerly did not accord each other this love, promise to extend and build this love and form a new bond of kinship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В браке супруги, которые прежде не давали друг другу этой любви, обещают продлить и построить эту любовь и образовать новые узы родства.

In February 2017, Yanukovych admitted that after 45 years of marriage he had divorced Lyudmyla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2017 года Янукович признался, что после 45 лет брака развелся с Людмилой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following marriage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following marriage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, marriage , а также произношение и транскрипцию к «following marriage». Также, к фразе «following marriage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information